Андрей Трушкин - Повелители кладов

Тут можно читать онлайн Андрей Трушкин - Повелители кладов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо-Пресс. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Андрей Трушкин - Повелители кладов

Андрей Трушкин - Повелители кладов краткое содержание

Повелители кладов - описание и краткое содержание, автор Андрей Трушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не правда ли, замечательная перспектива для школьников — всем классом провести неделю каникул на острове Крит? Кого — то влечет теплое Средиземное море и ласковое южное солнце, кого — то — красоты природы и памяти старины, кого — то — дискотеки и магазины. И никому из одноклассников невдомек, что у Вовки Казакова и Леши Иконникова на Крите есть свой, особый интерес. Ведь только им известно, что на этом острове, в развалинах древней крепости, скрыто сокровище, которому нет цены…

Повелители кладов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелители кладов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Трушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позавтракав одним из первых, Лешка по боковой дорожке выбрался на шоссе, и вскоре ранний автобус подхватил его и умчал вдоль берега Средиземного моря в Рефимно. Вовка колупался с пультом телевизора, пытаясь найти среди спутниковых каналов какой-нибудь боевик. В это время в косяк двери — поскольку сама дверь была задвинута в стену — постучала Ольга Васильевна.

— Доброе утро, Казаков. Как себя чувствуешь?

— Преекрасно, — Вовка щелкнул пультом, но неудачно попал на какой-то эротический канал и, стушевавшись, тут же переключился на "Евроспорт".

— А где твой друг Иконников?

— А, пошел прогуляться вдоль моря.

— Я надеюсь — не купаться? — встревожилась Мурашка.

— Не, он без плавок ушел, — прямолинейно заявил Казаков.

Сообщение о том, что Иконников совершает променад без купальных принадлежностей, успокоило Мурашку, и она поплыла дальше вдоль бунгало проверять своих беспокойных подопечных. Вовка, однако, достаточно хорошо знал свою классную, чтобы наивно решить, что проверка их дисциплинированности и законопослушности будет одноактной. Поэтому он затащил в номер Кащея и, пообещав немыслимые дивиденды, запер беднягу в туалете. В случае появления Мурашки в ближайшие полчаса Кащей должен был осуществлять в уборной бурную деятельность путем дерганья за ручку спуска воды в унитазе и шуршания туалетной бумагой.

Как и предполагал Вовка, Мурашка, налюбезничавшись в основном здании со Стафисом, на обратном пути снова заглянула в номер Казакова и Иконникова то ли для того, чтобы проверить, не смотрят ли они какую-нибудь порнуху, то ли просто так, для порядка.

— Ну что, Вова, купаться пойдешь?

— Да, вечерком, а то я че-то обгорел, — похлопал себя по красно-кумачовым рукам Казаков.

— А Леша? — обвела взглядом комнату Мурашка.

— А, он опять меч-рыбы обожрался, — махнул рукой Вовка, — говорил ему — нельзя столько жрать.

На слове "жрать" Вовка повысил голос, поскольку это был сигнал, после которого Кащею следовало изобразить тайфун в туалете. И действительно, оттуда донеслись звуки, свидетельствующие о том, что посетитель этого гигиенического заведения занят там весьма серьезно и надолго.

— Ну, если что, — предупредила Мурашка, — подойди ко мне. У меня есть активированный уголь.

— Да не, все будет в порядке, — махнул рукой Вовка, — но если что, то конечно же.

Совершенно убежденная в том, что два охламона — Иконников и Казаков — не собираются выкинуть какой-нибудь фортель, Мурашка прошествовала дальше, чтобы еще разок проконтролировать девочек. Уж больно пылкие взгляды бросали местные греки на не по годам развитых Мальвину и Шизгару. Тут нужен был глаз да глаз.

Как только Лешка увидел Никоса, он сразу понял: случились какие-то очень важные события. Никос прямо искрился новостями — так ему не терпелось рассказать о своих ночных похождениях. Первым делом он по порядку, стараясь не сбиваться, поведал о передвижениях граждан Бутякова и Грибкова-Майского по ночному городу. Потом Никос поднял майку, выдернул из-под резинки шорт тетрадку и стал зачитывать Лешке выражения, которые он не понял во время разговора двух аферистов. Некоторые слова и фразы были незнакомы и самому Лешке, но кое-что он Никосу растолковал.

Через пять минут тот уже знал, что "линять" на языке преступников означает — "убегать, совершать побег", "кинуть" — "обмануть, подвести", "сделать зонтик" — "ограбить дом путем пролома потолка", "шорох" — "опасность", а "поздравить с добрым утром" — "осуществить налет на рассвете".

— Что ж нам теперь делать-то? — пригорюнился Лешка, закончив урок уголовно-блатного жаргона. — Копать дальше в поисках сабли опасно — спугнем этих мазуриков. Заявлять в полицию рано — они еще ничего не совершили. Поди докажи, что они машину украли. От своей закладки в Фортецце они запросто отопрутся. Остальное все спишут на детские бредни.

— Да, — покивал Никос, — придется брать их с этим… С поличными.

— Ты уверен, что до вечера они никуда не денутся? — посмотрел Лешка Никосу в глаза.

Тот махнул своими не по-мальчишески длинными ресницами и подтвердил свой логический вывод:

— Утром, когда они вышли, к машине не приближались. Перешли на другую сторону улицы и даже на нее не взглянули. Я думаю, они специально ее поставили на отстой, чтобы выяснить — заинтересуется ею полиция или нет. Если до вечера все будет спокойно, значит, этот автомобиль просто брошенный. Тогда ночью они ограбят ювелирный магазин и вместе со всеми деньгами, прихватив Ставракиса, поедут в какую-то бухту, где их дожидается катер или моторка.

— Ну что ж, — резюмировал Лешка, — тогда я срочно рву когти домой, а вечером, как только наши все улягутся, мы с Вовкой сюда приедем.

— Я не понял насчет "рвать когти", — автоматически потянулся Никос к своей тетрадке.

— Ах да, — пояснил Лешка небрежно, — это, кстати, тоже воровской жаргон, значит — "быстро куда-то ехать". Ладно, тогда в полночь здесь же, на этом месте.

— Да, — мотнул головой Никос, — а я пока пойду, может, поспать удастся, а то глаза слипаются и голова… это… Как чугунный чайник.

В половине двенадцатого ночи, когда на всей территории отеля уже было тихо и лишь приглушенные звуки музыки доносились из ночного бара, Вовка и Лешка выскользнули через окно на улицу и притаились в кустах. Вокруг никого не было видно. Покачивали своими мохнатыми головами зонтики, плескалась в бассейне вода, надрывались цикады, и только изредка слышались шаги: кто-то, притомившись, шлепал по дорожке в свое бунгало.

Короткими перебежками, как индейцы, подбирающиеся к форту противника, Вовка и Лешка пробрались к забору, к тому месту, которое они приметили еще днем. Здесь росло дерево, и одна из его веток свисала над забором. Более удобную природную лестницу найти было трудно. Однако до самой ветки добираться пришлось в два приема. Сначала Лешка подсадил на своих плечах Вовку, а потом с большими трудами, уцепившись за его руку, забрался туда и сам. Осторожно переступая, чтобы не свалиться, Вовка пробрался по ветке над забором и спрыгнул вниз. Ветка спружинила, листья тихонько зашуршали — все прошло тихо, если не считать чертыхания Вовки, который не удержался на ногах и полетел вниз по склону. Лешка, наученный горьким опытом товарища, действовал более осторожно, а потому не получил даже легких ушибов.

Выбравшись на автостраду, друзья принялись голосовать. Уже четвертая машина подобрала их, и, с грехом пополам объяснив водителю, что им нужно попасть в любую точку Рефимно, ребята затихли на заднем сиденье "Мерседеса".

За рулем сидел жизнерадостный грек; довольный подвернувшейся компанией, он оживленно беседовал с мальчишками, больше глядя в зеркальце заднего вида на них, чем на дорогу. Ни темнота, ни попутчики не мешали ему жать по автостраде на полную катушку, легко разворачивая мчащуюся вперед машину на опасных изгибах дороги. На ломаном английском языке он рассказал ребятам, что они выбрались в Рефимно в самое время, потому что только сейчас этот городишко начинает оживать и там воцаряется веселье, ради которого, собственно говоря, и надо приезжать на Крит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Трушкин читать все книги автора по порядку

Андрей Трушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелители кладов отзывы


Отзывы читателей о книге Повелители кладов, автор: Андрей Трушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x