Уильям Маккей - Тайна жестокой игры
- Название:Тайна жестокой игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«ОЛМА—ПРЕСС»,
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Маккей - Тайна жестокой игры краткое содержание
Юпитер, Пит и Боб решили принять участие в военной игре, чтобы испытать свои силы и еще раз доказать себе, что сумеют выдержать любые трудности. Однако друзьям понадобилось не только мужество, но и настоящее оружие: игра оказалась прикрытием преступления.
Тайна жестокой игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И играет в поте лица, — добавил Пит. — Он сам это сказал — носится по выходным по кочкам и пуляет в людей.
— Я могу предположить, почему он вылезает наружу пулять в людей, — проговорил Боб. — Всю неделю его изводят капризы богачей. А что твои «источники» говорят о нем как о человеке?
— Люди называют его честолюбивым и немного сухим. В жизни его интересует только карьера. И с кем бы я ни говорил о нем, все твердят подряд в один голос: это самая его карьера упрямо лезет наверх. — Юп провел рукой по лицу. — У этого парня нет причин грабить банк — или Самсона Клэдити.
— Может, мы упустили из виду нечто важное — и очевидное.
— О чем это ты? — удивился Юп. — Не говори загадками.
— Миллион долларов — это миллион долларов. Отличный приз для крутого игрока.
— В этом что — то есть, — согласился Юп. — Это даже может быть правдой. Но нам вряд ли удастся убедить полицию.
Юп и Боб провели еще несколько часов на телефоне. Но они не смогли найти ни единого пятнышка в прошлом двух подозреваемых.
Наконец, Юп швырнул трубку.
— Мы зря теряем время, — сказал он. — Нам остается только прямо и недвусмысленно предостеречь Самсона Клэдити. Хотя я и не знаю, как это можно осуществить на деле — разве что ворваться через въездные ворота и потребовать с ним встречи.
Юп улыбнулся Питу. Но его улыбка не обещала ничего хорошего.
— Думаю, по такому случаю ты не дашь мне свою машину?
— А почему бы вам не позвонить ему? — спросил Боб.
Пит покачал головой:
— Мы пробовали — номер не зарегистрирован, и никто из моих знакомых не может раздобыть его.
— Правда? Какая жалость! А вот я раздобуду. — Боб пошел к телефону и набрал номер офиса Сакса Сэндлера.
— Привет, Селесте, — поздоровался он с секретаршей босса. — Можешь оказать мне услугу и дать номер, который оставил нам Бадди Блу — на тот случай, если нам будет необходимо связаться с ним в субботу вечером? Хорошо… У — у—ф — ф!.. Записал. Огромное спасибо.
Он протянул Юпу клочок бумаги.
— Что — о?! — заорал тот. — Ты хочешь сказать, что все это время ты знал номер и не дал его нам?
— Успокойся, Юп, — вмешался Пит. — Часы тикают.
— Иногда, Эндрюс… — красноречиво начал Юп, пока набирал длинный номер. Телефон на другом конце провода зазвонил. — Дядюшка Самсончик, подними трубочку! Соединяй, чертова штука! — бормотал Юп.
— Клэдити, — послышался низкий мрачный голос.
— Мистер Самсон Клэдити? — спросил Юп, не веря в удачу. Он напал даже не на секретаря. Он напал на самого босса!
— Этта Клэдити, — подтвердил голос с сильным акцентом. — А этта кто?
— Сэр, вы меня даже не знаете, — начал Юп. — Я звоню, чтобы предупредить вас, что сегодня вечером в ваш дом залезут воры…
— Ище адин, — загремел тот. Клэдити выпалил следующие несколько слов так быстро, что Юп не был уверен, что понял все. Но он ухватил основную мысль.
В переводе тирада Клэдити звучала так: «Эй, вы, шутники, думаете, что это очень смешно — трезвонить мне? Я не знаю, откуда вы взяли мой номер, но можете его забыть. Его немедленно сменят. Твоя байка — даже не оригинальная. Мне понравилась другая — что истребитель — бомбардировщик атакует мой дом в воскресенье утром. А твоя — тьфу!»
— Подождите! Подождите! — взмолился Юп. — Миллион дол…
Он услышал, как на другом конце провода брякнули трубку, оставив Юпу лишь бибиканье в ушах и отчаянье в сердце.
— Этот аферист, этот стервец опять нас обскакал, — тихо и спокойно сказал Юп, вешая трубку. — Он довел Клэдити до бешенства потоком липовых звонков. Клэдити был так зол, что даже не выслушал меня.
— А нельзя позвонить ему еще раз? — предложил Боб.
— Нет — какой смысл? Он просо снова шмякнет трубку.
— Тогда что же нам теперь делать? — развел руками Пит. — Полиция и бровью не поведет, если мы выложим нашу историю, а… подождите, подождите… минуточку!..
— Что такое? — спросил Юп.
— Может, мы и не можем пойти в полицию — но мы можем рассказать, что знаем, полицейскому — Нику Флинту!
Пит начал поспешно развивать идею:
— Я имею в виду… давайте сообразим… Так… Флинт играет в пэйнтбол. Он знает все тонкости игры, необходимые для победы, знает, какими навыками владеют пэйнтболисты. Да, он — единственный полицейский, к кому можно обратиться, кто поймет серьезность угрозы, о которой мы все толкуем.
— Д — да. — Не сразу согласился Боб. — Но понравится ли ему, что мы бросаем камешек в огород мистера Арта Тиллэри — одного из его приятелей по команде?
Пит пожал плечами:
— Может, и не понравится… но еще мы знаем, что он достаточно импульсивный и энергичный, чтобы проверить подобного рода подозрения. Он, может, и не самый приятный парень на свете, но кажется абсолютно прямолинейным и заводным. Да и потом под угрозой его собственный огород — его территория. Мы же знаем — он из полиции Беверли — Хиллз.
— Итак, что ты нам посоветуешь? Позвонить ему? — поинтересовался Боб.
Юп уже набирал номер.
— Сначала мы позвоним в полицию Беверли — Хиллз и выясним, на дежурстве ли Флинт.
Он ждал буквально несколько секунд.
— Я пытаюсь найти офицера Николаса Флинта… да, понимаю… Я и не думаю, что вы можете… я просто думал… Хорошо, в любом случае — спасибо.
Он положил трубку на аппарат.
— Флинт сегодня не на дежурстве, и до воскресенья его не будет. Дежурный сержант, похоже, не стал от этого несчастней. А еще он не дал мне его домашний телефон. И еще, «еще», — продолжил Юп, роясь в местном телефонном справочнике, — здесь нет номера Николаса Флинта. — С несчастным видом он взглянул на телефон.
— Держу пари, у Сплэта Родмэна есть его номер, — предположил Боб.
У Родмэна и впрямь был адрес и телефон Флинта, и он охотно дал бы их Юпу. Но Юп вдруг передумал звонить.
— Я решил — это дело требует личной встречи, — объяснил он. — А я для этого кандидат неподходящий. Флинт помнит меня как прилипалу, который крался за ним до полицейского участка в прошлое воскресенье. Пит, ты как следует вмазал ему в субботу — он должен помнить тебя как лихого пэйнтболиста. И, кроме того, ты можешь предъявить ему единственное доказательство, которое у нас есть — след на твоей спине, куда во вторник попала пуля.
Юп сделал паузу.
— Еще я снял фотокопию с карты и набросал несколько заметок о тех, кто, как мы считаем, замешан в этом деле. Может, ты доставишь их в дом Флинта?
— По рукам, — ответил Пит, натягивая свой красно — желтый пиджак.
Через полчаса Пит уже подъезжал на своей машине к дому Флинта. Полицейский жил в маленьком домике у подножия Голливудских Холмов. При подъезде Пит насчитал не один особняк, знававший лучшие времена.
Дорога поднималась в гору, и участки между жомами выглядели все более и более запущенными. Наконец, Пит остановил машину. Дом, в котором, согласно адресу, жил Флинт, был последним на улице — выше был склон холма, а у подножия — каньон. Пит решил, что этот участок считался непригодным для строительства, и что Флинт радовался этому обстоятельству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: