Ольга Ушакова - Откуда пришли слова

Тут можно читать онлайн Ольга Ушакова - Откуда пришли слова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская образовательная литература, издательство ЛитагентГлезер Б.Г. (ИД Литера)d68d945d-dee8-11e5-b654-0cc47a545a1e, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ольга Ушакова - Откуда пришли слова

Ольга Ушакова - Откуда пришли слова краткое содержание

Откуда пришли слова - описание и краткое содержание, автор Ольга Ушакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами этимологический словарик, из которого вы узнаете много интересного из жизни самых обычных слов. Этимология – раздел науки о языке, исследующий происхождение слов разных языков. На примерах из нашего словарика вы убедитесь, что часто истории из жизни слов становятся увлекательными путешествиями в наше прошлое.

Словарик будет полезен учащимся не только в приготовлении домашних заданий. Он поможет почувствовать интерес к родному языку, к жизни обычных слов, которые сопровождают нас ежедневно.

Откуда пришли слова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Откуда пришли слова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Ушакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пла́тье

Слова платье и платок – близкие родственники. Оба слова образовались от одного и того же древнерусского слова платъ , что означает «кусок материи». Когда-то давно люди использовали материю в качестве платёжного средства. Куском материи можно было расплатиться за муку и другие продукты или покупки. Так в ряду однокоренных слов, образованных от древнерусского платъ , появилось ещё одно – плата .

Плащ

Слово образовано суффиксальным способом от древнеславянского пластъ , которое имело значение «покрывало». Первые плащи были очень простого покроя и получили своё название по плоскому фасону линий. Модели сегодняшних плащей сильно от них отличаются.

Руба́шка

Слова рубаха, рубеж, рубль, рубище происходят от одного слова – рубить .

Чтобы что-нибудь сшить, рубашку или платье (а платье первоначально называлось «рубищем») нужно было «отрубить», отрезать кусок материи. В портновской профессии до сих пор распространён глагол подрубить – подшить.

Если вы задумаетесь над значением слов рубеж и рубль , то поймёте, почему эти слова тоже входят в число названных однокоренных слов.

Фура́жка

Название этого головного убора образовано от французского слова fourrage , которое само по себе тоже давно живёт в нашем языке и имеет значение «корм для скота». При чём же здесь головной убор? Оказывается, поначалу фуражки носили только фуражиры – люди, занимающиеся заготовкой и продажей кормов для сельскохозяйственных животных. Мы прибавили к иностранной основе русский суффикс и русское окончание – так появилось название головного убора.

Шо́рты

Шорты – короткие брюки.

Слово заимствовано из английского языка, его буквальный перевод – «короткий».

Ю́бка

Название этой женской одежды русский язык позаимствовал из польского языка.

Любопытно, что польское слово jupka – «юбка» – в свою очередь было заимствовано из немецкого языка, в котором juppe имеет уже другое значение – «куртка».

Средства передвижения

Авто́бус

В XIX веке распространённым транспортным средством был омнибус – так называли многоместный конный экипаж для перевозки пассажиров. В начале XX века в омнибусе вместо конной тяги начали использовать двигатель внутреннего сгорания и называть такое транспортное средство теперь уже стали автомобиль-омнибус . Со временем от первого слова в этой паре осталось авто , а от второго – бус . Так получился современный автобус .

Автомоби́ль

Слово автомобиль появилось в русском языке в начале XX века. Составлено оно из греческого местоимения autos , означающего «сам», и латинского прилагательного mobilis , которое значит «подвижный». То же самое понятие можно было бы передать русским названием «самоход», но в нашем языке утвердилось название «автомобиль».

Велосипе́д

В русском языке слово появилось в 1850-е годы путём заимствования из французского языка. Образовано оно соединением двух латинских слов: velox – «скорость» и pes – «ноги». По-русски велосипед вполне логично было бы назвать быстроногом, потому что машина предназначена для быстрой езды при помощи силы ног.

Вертолёт

У слова два корня: верт – и лёт -. Родился вертолёт в советскую эпоху, образовавшись от глаголов вертеть и летать по принципу слова самолёт . Вертолёт был назван по вращающемуся при полёте винту.

Драндуле́т

Это звучное слово заимствовано из польского языка, где drynduta означает «наёмная повозка, извозчик». Но слово драндулет связано также и со звукоподражательным общеславянским глаголом, который имеет значение «трястись во время езды». В итоге драндулет имеет значение «старая, разбитая повозка».

Кора́бль

Слово корабль – древнее заимствование из греческого языка. Его первоначальное значение – «краб». От основы этого слова образовалось также слово каравелла . Со временем у слова появилось второе значение – «судно».

Лимузи́н

Лимузин – слово французского происхождения. Это название машин представительского класса. Отличительная особенность таких автомобилей – повышенная комфортность. Название было дано по географическому названию исторической области во Франции – Limousine .

Метро́

Слово заимствовано из французского языка. Французские инженеры назвали парижскую подземную дорогу метрополитен , что означает «столичная». Парижане же в обиходном языке сократили предложенное им длинное слово до короткого – метро . В наш язык пришли оба слова, но мы тоже гораздо охотнее пользуемся словом метро .

Трамва́й

Трамвай – английское слово, оно произошло от слов tram – «вагон» и way – «дорога» и употреблялось в английском языке задолго до внедрения электричества; этим словом назывались тележки на рельсах в угольных шахтах. К нам же слово трамвай пришло из Бельгии: бельгийские строители проводили в России первые трамвайные линии.

По второй версии, это сложное слово образовано от фамилии английского инженера Утрама , изобретателя нового вида транспорта железной дороги, и английского way .

Школьные слова

А́збука

Слово азбука – древнерусское. По-древнерусски первая буква алфавита называлась «аз», а вторая – «буки». Из названий первых двух букв получилось слово азбука . Когда-то существовало и ещё одно название азбуки – «абевега», но оно не сохранилось.

А́лгебра

Слово пришло в русский язык из арабского мира, где в Средние века процветали точные науки. Не случайно и цифры, которыми мы пользуемся, называются арабскими. Al-gabr по-арабски означает «восстановление разрозненных частей» ( al – арабский артикль, такой же, как, например, в английском the , в немецком der или во французском языке la / le ).

Алфави́т

Слово алфавит пришло в наш язык из древней Аравии. Буква А похожа своим изображением на перевёрнутую вниз рогами голову быка, а бык на языке народов Аравии назывался «алеф».

Буква Б похожа на дом, а дом назывался «бет».

Из двух первых букв древней азбуки и получилось слово алефбет , которое дошло до нас, изменившись в алфавит .

Астроно́мия

Название науки о звёздах пришло к нам из греческого языка. Astron по-гречески – «звезда», а nomos – «закон». Теперь астрономией называют науку, занимающуюся изучением не только звёзд, но и Вселенной вообще.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Ушакова читать все книги автора по порядку

Ольга Ушакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Откуда пришли слова отзывы


Отзывы читателей о книге Откуда пришли слова, автор: Ольга Ушакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x