Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] краткое содержание

Полёт на единороге [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?

Полёт на единороге [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полёт на единороге [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, – пообещала она, стараясь убедить как его, так и себя.

– Пусть они просто тебя вылечат. А если они затеют что-то странное или страшное, беги – пусть Силвени телепортирует тебя, если придется. Просто вернись домой. А то я…

– Я скоро вернусь.

Она отстранилась, чтобы на него посмотреть, но он прижал ее к себе крепче и перед тем, как отпустить, шепнул:

– Я так тебя люблю.

– И я тебя люблю, – она едва не назвала его «папой», но чувствовала, что время еще не пришло. Но оставалось ждать меньше, чем несколько недель назад. Может, все дело было в доверии.

Сейчас Грейди верил в нее.

Как и Эдалин, передавшая Софи забитую вещами сумку.

– Тут еда и вода, если вдруг полет будет долгим. Ты не забыла свой передатчик?

Софи кивнула.

– Позвонишь, как только сможешь.

– Конечно.

У Эдалин задрожали губы, и она притянула Софи к себе, целуя в щеку и шепотом прося беречь себя. Затем она медленно отпустила ее, заправила прядку волос ей за ухо и прошептала:

– Я буду скучать каждую секунду, что тебя не будет.

– И я тоже буду скучать.

– Ух ты, а вы прям умеете прощаться, – произнес Киф, руша момент. – Мне мама просто сказала «Увидимся, сын», а отец только и спросил, надежно ли я закрепил брошь на плаще и не потеряю ли семейную реликвию.

Грейди нахмурился, а Эдалин взяла Кифа за руку и коротко сжала его ладонь.

Его щеки слегка порозовели. Затем он кашлянул и протянул Софи руку.

– Ну, готова?

– Как никогда, пожалуй.

Грейди открыл ворота, и Силвени рысью выбежала из загона, раскрывая крылья и наклоняясь, чтобы было удобнее забраться ей на спину.

Софи, обняв Силвени за шею, ощутила, как взмокли ладони. А когда Киф обхватил ее за пояс, то захотелось просто спрыгнуть и забыть обо всем. Но она помнила, что сказала Джоли из видения.

«Мы должны верить».

Она делала это ради Прентиса.

Ради Алдена.

Ради себя.

– Держись крепче, – предупредила она Кифа и велела Силвени лететь. Та встала и, захлопав блестящими крыльями, помчалась вперед – а затем взлетела, скользя по ночному небу все выше, выше и выше.

Глаза защипало, когда Софи поглядела вниз и увидела машущих Грейди с Эдалин – но она сморгнула слезы. Она еще вернется – и все будет хорошо. По-настоящему хорошо. Как должно было быть.

Она вытянула руку с компасом, дожидаясь, пока провернется стрелка.

Пришло время следовать небесному пути за милой птицей.

Глава 55

– Мы уже прилетели?

Киф уже как минимум в четырнадцатый раз перекрикивал ветер этим вопросом. Повтори он его еще раз – и Софи скинула бы его в темные волны, расстилавшиеся внизу.

– В миллионный раз повторяю – нет. Ты поймешь, что мы прилетели, когда мы приземлимся.

– Ладно, я пойму, когда мы долетим. А ты-то как поймешь? Потому что пока вокруг только куча звезд. И океан. И, ох ты, смотри! Еще звезды! И океан! И я уже слегка начинаю сомневаться, появится ли еще что.

Софи подняла компас повыше к лунному свету и попросила Силвени сместиться немного влево.

– Я все пойму, когда увижу.

По крайней мере она очень на это надеялась.

Киф заерзал, чуть не выбив их из равновесия.

– Осторожней! – воскликнула Софи, а Силвени подставила крыло, чтобы их удержать.

– Прости. Просто пытаюсь согреться, – он снова заерзал. – Может, поиграем во что-нибудь? О, как насчет правды или действия? У меня на примете есть пара шикарных действий.

– Мне тут вроде как сосредоточиться надо.

Киф вздохнул так драматично, что Софи расслышала его даже за ревом ветра.

– Видимо, о щекотке и заикаться не стоит, – произнес он. – А то ты сейчас весьма беззащитна.

– Только попробуй.

– Ты же понимаешь, что мне так только больше захотелось тебя пощекотать, да?

– Я серьезно, Киф.

– Да знаю, в этом и проблема, – он сдвинулся. – Ну а ты, Блестящая Попка, – тебе тоже скучно?

«Киф! Киф! Киф!»

– Что она говорит?

– Что ты раздражаешь, и ей хочется скинуть тебя в океан.

– Не, это точно неправда. Блестящая Попка меня обожает. Обожаешь же, Попка?

Он похлопал ее по боку, и Силвени заржала.

Софи закатила глаза.

Киф снова сдвинулся.

– Честно признаться, Блестящая Попка, на тебе не так удобно сидеть, как хотелось бы. Надо тебя раскормить, чтобы в следующий раз было помягче.

– Надеюсь, никакого следующего раза не будет.

– Ну как же, ты разве не хочешь постоянно так летать?

Софи покачала головой.

– Для меня все по-другому, Киф. Много стоит на кону, вообще-то.

– Твое здоровье и будущее, здоровье Алдена и прочие штуки?

– И я думала, что тебя это тоже волнует… как минимум, состояние Алдена.

Несколько секунд Киф молчал, и Софи думала, что он проигнорирует ее слова. Но потом он склонился ближе – так близко, что она ощутила на своей щеке его дыхание.

– Я знаю, что много шучу, Софи, но… просто потому, что так легче, понимаешь? Так я со всем справляюсь. Но это не значит, что меня ничего не волнует. Волнует. Еще как.

Неожиданно Софи очень остро осознала, насколько же он близко и как крепко ее обнимает. Ее щеки вспыхнули, и она понадеялась, что он не почувствует смену ее настроения.

– Тебе страшно? – спросил он тихо.

Софи пожала плечами, опасаясь, что голос ее выдаст.

– Не бойся. Я не врал Сандору. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.

Ей хотелось сказать, что он не настолько силен. Вместо этого она прокашлялась и произнесла:

– Спасибо.

Он выпрямился, и тепло его тела исчезло. Но так она хотя бы снова смогла вздохнуть.

– Расскажи мне о «Черном лебеде», – попросил он. – С чем мы столкнемся?

– Хотелось бы знать. Они же мне ничего не рассказывают.

– Да, им явно нравится окружать себя вуалью таинственности. Кого-то они мне напоминают, – он ткнул ее в бок.

Софи улыбнулась шутке, но все же она задела ее за живое.

– Думаешь, я слишком многое скрываю?

Ее голос едва ли был громче ветра, но Киф все равно спросил:

– В смысле?

– Грейди с Эдалин считают, что у меня слишком много секретов.

– Их много, – согласился он. – Но, кажется, у тебя нет особого выбора? Ну, ты сама посуди, с чем тебе приходится жить. Я не понимаю, как ты справляешься.

Иногда она и сама не понимала.

Вновь сверившись с компасом, она попросила Силвени уйти вправо.

– Но Грейди с Эдалин ты можешь доверять, – добавил он через мгновение. – Они хорошие родители.

«Родители».

Не «опекуны».

Потихоньку она начинала это чувствовать.

– У тебя тоже начали налаживаться отношения с родителями, да? – спросила она, надеясь, что не слишком лезет в личную жизнь.

– Да. Вроде. Не знаю. Им просто нравится, когда я делаю что-то, как они хотят. Как сейчас. Отец обожает, когда я тебе помогаю – наверное, потому что все твои действия меняют ход истории, все такое. Но было бы неплохо, если бы они гордились тем, что нравится мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полёт на единороге [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полёт на единороге [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x