Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Полёт на единороге [litres] краткое содержание

Полёт на единороге [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет.
Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?

Полёт на единороге [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полёт на единороге [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Может, было бы легче, не нравься тебе гулоны и сверкающие какашки.

– Наверное. Но так веселее.

– А может, попробуешь…

Она осеклась, потому что на горизонте появился темный силуэт, выделяющийся в лунном свете. Высокие острые скалы, нависающие над океаном. Софи сверилась с компасом – его стрелка указывала прямо на них.

– Это?.. – спросил Киф.

– Возможно.

Она пришпорила Силвени, не сводя глаз с компаса. Скалы приближались – уже были видны серебристо-белые склоны каменных выступов; они ярко сияли под бледной луной, и когда Софи заметила на одном из них пятно, по коже побежали мурашки.

Пещера.

– Прилетели, – прошептала Софи, когда в памяти всплыло воспоминание.

Темная пещера была отчетливо круглой, и Софи прекрасно помнила каждый изгиб. А значит, «Черный лебедь» всегда планировал ее сюда привести.

Она велела Силвени приземлиться на выступе у входа. Киф обнял ее крепче, когда они резко остановились, а потом помог Софи слезть по шее Силвени на каменистую землю.

– Так, ноги явно не в восторге, – пожаловался он, сделав пару неуверенных шагов. – Напомни мне никогда не заниматься верховой ездой.

У Софи ноги тоже болели – но ее куда больше занимал черный вход в пещеру.

– Так… полагаю, нам надо в эту страшную темную пещеру смерти? – спросил Киф и вздохнул, когда Софи кивнула. – Да, этого я и боялся. А еще очень счастлив, что мы с тобой не захватили фонарь.

– Он вам не понадобится, – раздался из сумрака хриплый голос, и Киф с Софи вскрикнули.

– Чувак, вот совсем не круто, – выдохнул Киф при виде выбравшегося на свет волосатого коричневого дворфа.

Тот рассмеялся – неуклюже, будто ложка застряла в измельчителе мусора.

– Нам надо спрятаться. Ты сможешь завести лошадь внутрь?

– Н-наверное, – запнулась Софи. Хорошо бы Силвени сейчас послала ей немного своего спокойствия. Но нервная аликорн была в полном ужасе.

«Верь, – сказала ей Софи. – Сюда».

Она пошла за дворфом к пещере, и через несколько шагов Киф и Силвени последовали за ней. Как только они оказались внутри, дворф дернул за рычаг, и вдоль изгибающихся стен зажглись синие факелы. Пещера оказалась куда более пустой, чем Софи ожидала.

– А никто не увидит свет? – спросила она.

– Нет, благодаря маскировке. Я снял ее, когда почувствовал, что вы близко, иначе вы бы нас не нашли.

– Ты нас почувствовал? – прошептал Киф.

Софи указала на магсидианового лебедя на подвеске.

– Ух ты, дворфы жуткие.

– О двоих меня не предупреждали, – проворчал дворф. – Только о девочке и лошади.

– Родители не разрешили мне пойти одной.

Дворф издал какой-то звук, слегка похожий на рык.

– Кажется, я ему нравлюсь, – прошептал Киф, нарываясь на еще один рык.

Софи огляделась. Насколько она могла судить, пещера была самой обыкновенной – даже поменьше той, что в Хэвенфилде.

– И это… все?

– Да, пока не съешь печенье, – он передал ей тарелку с печеньем в виде черного лебедя. Глазурью на нем было выписано: «С ним ты отдохнешь».

– Укрывшись под ветвями, в тиши гнезда уснешь, – закончила Софи, вспоминая последнюю строчку стихотворения. – Так… это снотворное?

– Тебе нельзя видеть, куда мы идем.

– Да ладно, тебе не кажется, что вы перегибаете палку с таинственностью? – спросил Киф.

– Не волнуйся. Для тебя печенья нет. Останешься с лошадью.

– Что?

– Но он со…

Дворф поднял руку, заставляя их обоих замолчать.

– Только ты.

Киф глянул на Софи.

– Он метр ростом и весь пушистый. Думаю, мы с ним справимся.

– Не лучшая затея, – дворф топнул ногой, и по земле прошла трещина, остановившаяся прямо у ног Кифа. Еще сантиметр – и он бы провалился в нее.

Софи прокашлялась и глубоко вздохнула для храбрости.

– Все будет нормально, Киф. На самом деле так даже лучше, пожалуй. Мне кажется, Силвени будет страшно одной. Составь ей компанию.

– Но…

– Второго печенья нет, – сказала она, взяв в руку лебедя.

Киф поглядел сначала на разлом в земле, а потом снова на Софи.

– Уверена?

Она не была уверена. Но зашла уже слишком далеко.

Сердце вопило выкинуть ужасное мерзкое снотворное, но она запихнула печенье в рот до того, как успела передумать. И едва она ощутила сладкий фруктовый вкус, разум затуманился, и у нее едва получилось его проглотить.

– Я буду тут, когда ты… – сказал Киф, но тьма поглотила последние слова, и Софи погрузилась в черноту.

Глава 56

– Проснись, Софи, – позвал глубокий хриплый голос, и дежавю развеяло густой туман, укутавший разум Софи.

– Расслабься, – велел голос, когда она забилась на мягкой подушке, на которой лежала, отчасти ожидая почувствовать путы. Но ее руки и ноги ничего не держало.

– Не забывай, мы на твоей стороне.

«На моей стороне», – сказала она себе, через силу открывая глаза, хоть и не представляла, что это за «ее сторона». Свет единственного кристалла, висящего у нее над головой, ударил в глаза, и лишь через несколько секунд она к нему привыкла.

Сколько она провела без сознания?

Она медленно села и, дав мыслям проясниться, принялась оглядываться. Смотреть было особо не на что. Она лежала на небольшой койке – почти такой же, какие стояли в здравпункте. Остальное помещение расплывалось пустой темной бездной.

– Где вы? – окликнула она, с удивлением обнаружив, что стены, от которых отражалось эхо, были дальше, чем она думала.

На свет выступил грузный эльф.

– Дети, вечно вы кричите.

Софи раскрыла рот от удивления.

– Мистер Форкл?

– Одно из моих имен, да.

– Не хотите сказать настоящее?

Едва заметная улыбка мелькнула в складках его раздувшегося лица.

– Когда придет время.

Нет, так не пойдет. Она пролетела бог знает сколько, ее усыпили и утащили бог знает куда – она через столько всего прошла и не собиралась уходить без ответов. Закрыв глаза, она проникла своим сознанием в его и…

Наткнулась на стену тишины.

Мистер Форкл рассмеялся – хотя это больше походило на хрип.

– Не только у тебя непроницаемый разум. Поэтому мы пока что одни. Не могу позволить тебе искать то, что ты не готова понять.

Софи недовольно на него взглянула.

– Я заслуживаю знать, что вы от меня скрываете. И я хочу вернуть свои воспоминания – и страницы из дневника!

– Тут дело не в том, заслуживаешь ли ты, Софи. Знание опасно. Поверь мне: тебе лучше не знать.

– Да я постоянно только и делаю, что вам верю!

– Знаю, Софи. И мы это ценим.

– Тогда поверьте мне. Ответьте хоть на один вопрос!

Он замолчал, и Софи забеспокоилась, не зашла ли она слишком далеко. Но затем он произнес:

– Ладно.

– Что «ладно»?

– Я отвечу на один вопрос. На один.

– А… хорошо…

– Хорошо подумай, Софи. Второго шанса не будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полёт на единороге [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Полёт на единороге [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x