Яков Пинясов - Шумный брат
- Название:Шумный брат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яков Пинясов - Шумный брат краткое содержание
Шумный брат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кто побогаче, вроде Пряничного, те домашней снедью ещё поддерживались, а бедноте, вроде меня, приходилось туго.
И не только в еде, нам даже спать было хуже. Наш Захвост ввёл порядок: «Койка — казённая, постель — своя». Прекрасные матрасы, чистые простыни, байковые одеяла он стелил только, когда начальство должно было посетить школу. Прошло оно, и тут же отбирал всё. Сразу, чтобы не запачкали.
Сынки богатеев не тужили, у них и полушубки, и тулупчики, и ватные одеяла, а мы, беднота, и дрогли, и ёжились, и ворочались с боку на бок на голых досках в долгие ночи.
Не каждый такое вытерпит. Вот и стали бедняцкие ребята отсеиваться… А места их не пустовали — на их места, откуда ни возьмись, появлялись новые «кукушкины дети».
Признаться, и я держался из последних сил. Жаловаться не любил. Просить — тоже. Да и чем мне могли помочь родственники? Тётя Надия в эту зиму уехала в Саранск на курсы, чтобы стать настоящей учительницей. Дядя Миша-солдат и сам был не богат, и ей помогал, да ещё моей бабушке. Да я бы и постеснялся просить у него. Ведь все знали, что о нас Совет заботится. И всё нам бесплатно. И всего вдоволь.
Наверно, и другие ребята стыдились пожаловаться. И уходили один за другим, отсеивались.
«Не отсеивайся, Берёзкин, не отсеивайся!» Эх, Оля, знала бы ты, как это трудно. И как нелегко при всём этом быть весёлым.
Хотя я и шумный брат, а на голодный желудок да не выспавшись и шуметь не хочется.
Однако я крепился. Не жаловался. Никому. Даже Оле.
Шумный день, или букварный бунт
Постепенно, незаметно, исподволь теснили нас «кукушата», и к весне их стало чуть ли не большинство.
А жизнь вокруг шла весёлая. Советская власть бедноту в обиду не давала. Всюду были комитеты бедноты. Они помогали беднейшим землю вспахать, и семена достать, и коня приобрести, и корову завести.
Стали организовываться товарищества, коммуны.
Радостно слушать.
И вот новое радостное событие, как праздник. Появился первый букварь на мордовском языке. До этого мы учились по русскому букварю, в котором чернилами и карандашами под каждым русским словом сами вписывали мордовское.
Это получалось неважно. И книжка грязнилась, и слова путались.
А теперь вот он, перед нами, красиво напечатанный первый мордовский букварь. Держит его над седой головой, показывая всему классу, Пургасов. И сам сияет — дожил до радостного дня.
— Теперь, мои юные товарищи, мы будем учить мордовских детей вот по такому прекрасному букварю. Это первый, пробный экземпляр. Прислали его на отзыв. Давайте вместе рассмотрим и ответим, хорош ли он. А скоро наступит время, когда и в средних школах и в университетах можно будет учиться на мордовском языке! — с восторгом добавил он, передавая букварь нам с Олей, сидящим на первой парте.
И вдруг в ответ на его добрые слова злые возгласы:
— Нам не надо! Не хотим учиться на мордовском. Даёшь русский!
И громче всех Андрон. Всех горластей:
— Долой! Не желаем!
Всплеснул руками Пургасов от такого дива и слова молвить не может. Мордовский мальчик Андрон, один из тех, за которых он в кандалах ходил, добиваясь науки на родном языке, горластей всех кричит:
— Долой! Не желаем!
Зашатался старый учитель и вышел из класса под шум и топот «кукушкиных детей».
Вбежала Глафира Ефимовна:
— Опомнитесь, дети! Как можете вы протестовать против изучения родного языка?! Вы же сыны мордовского народа!
Заводилы бунта и слушать не хотят:
— Долой! Не желаем!
Директор, скрестив руки, только усмехался.
А учитель Балахнов даже поддакивал бунтовщикам. И когда понаехало к нам городское начальство, говорил:
— А может быть, устами детей глаголет истина? Здоровый инстинкт подсказывает им: зачем тратить время и силы на изучение слабого языка? Всё равно в будущем все языки сольются в один.
Секретарь горкома товарищ Пальмин сказал, что это неверно. Русский язык не враг другим, а друг.
Представители гороно пытались уговаривать ребят. Но в ответ только неслись крики «долой».
Товарищ Пальмин наконец добился тишины и спросил:
— Так что же, никто из вас не желает учиться на родном языке? Я вас спрашиваю, мордовские ребята!
Молчание.
— Вот видите, — сказал Иерихонов, — мордва не хочет учиться по-мордовски! Зачем же вы настаиваете? Это недемократично.
— Так, значит, никто? — Пальмин от волнения стал приглаживать свои седые волосы.
Я стоял, подавленный тишиной, позабыв, есть ли у меня голос. И вдруг меня подтолкнула Оля, шепнув:
— Что же ты молчишь, шумный брат?
И я словно из оков вырвался или с цепи сорвался. Выскочил на трибуну и как закричу:
— Это «кукушкины дети» затеяли бунт! Мы, бедняки, дети бедняков, хотим учиться на родном языке! Они нарочно нас отсеяли, а мордатых сюда набрали! Это неправильно! Не слушайте их!..
Меня пытались перебивать, мне тоже кричали «долой», но я кричал громче всех. И выкрикивал всё, что наболело. И про недостаток еды, и про издевательства Захвоста, и про то, что у Андрона отец кулак, а у Пряничного торговец… Унять меня было нельзя. Слишком накипело.
Я чуть не лопался от натуги, пылал в огне, а пот вытирал на своём лбу наш важный директор Иерихонов. И краснел толстый завхоз, обмахиваясь ладонью и страшно вращая выпуклыми глазами, словно хотел меня съесть.
И бунт от моего крика словно переломился, словно осел, словно у кулацких ребят я вышиб дух — они сразу притихли.
А товарищ Пальмин приободрился, на щеках его заиграли мускулы. Он хлопнул по столу ладонью, когда Толька-попович хотел что-то ещё крикнуть:
— Довольно демагогии! Всё ясно!
И закрыл собрание.
А меня обнял за плечи и сказал:
— Ну, ты молодец, не поддался «кукушатам»! На том и держись. Не будь тихим, будь шумным, за тобой вся бедняцкая сила! За тобой будущее, мой шумный брат!
Он был русский, этот могучий седой человек в кожаной куртке, и мне понравилось, что он меня, маленького, назвал и товарищем и братом.
А в особенности это понравилось Оле. Она хлопала в ладоши и повторяла:
— Шумный брат! Шумный брат! Как хорошо ты оправдал своё прозвище!
Язык Ленина
Бунтовщицкое собрание было закрыто, но шум среди учеников интерната не утихал. В классах, в коридорах, в спальнях общежития всё ещё продолжались споры — учиться ли нам или не учиться на родном языке.
Я изо всех сил спорил за то, чтобы учиться. И некоторых ребят убедил. Из тех бедняков, что удержались, не отсеялись.
Но противники мои были сильней. В особенности некоторые старшеклассники и их коновод попович Толька.
Однажды он совершенно загнал меня в угол. Я говорю:
— Родной букварь кто нам дал? Советская власть! На родном языке кто нам помог учиться? Сам товарищ Ленин. Значит, кто за Ленина, тот за родной язык!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: