Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря

Тут можно читать онлайн Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент МИФ без БК, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пираты Ледового моря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент МИФ без БК
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00117-205-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря краткое содержание

Пираты Ледового моря - описание и краткое содержание, автор Фрида Нильсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сири десять лет. Она живет вместе с отцом и семилетней сестренкой на маленьком острове далеко на севере. Как и любой ребенок в этих краях, она знает, что надо остерегаться пиратов. Ведь пираты крадут детей и заставляют их работать на алмазных рудниках. Однажды беда пришла и к Сири. Пираты похитили ее маленькую сестру. Сири должна ее спасти. И девочка отправляется в опасное и долгое путешествие…
«Пираты Ледового моря» уже изданы на 10 языках, в более чем 10 странах. Книга для детей младшего и среднего школьного возраста, а также их родителей.
На русском языке публикуется впервые.

Пираты Ледового моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пираты Ледового моря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрида Нильсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну-ка, подойди сюда и возьми у Эйнара из рук, иначе останешься без обеда.

Я рассмеялась:

– Он же не понимает, что ему говорят!

Но птенец на этот раз, кажется, смекнул, что к чему. Он согнул шею и издал звук, похожий на кошачье чихание. А потом заковылял к Эйнару и – хоп! – разом проглотил кусок.

– Получилось! – на радостях Эйнар забыл об осторожности, и цыпленок, который еще не наелся, наскочил и клюнул его, требуя еще пищи. Эйнар застонал и вскочил на ноги.

– Ах ты… – прошипел он, тряся правой рукой.

Он показал рану на ладони. Я вздрогнула: кровь обильно сочилась из раны и капала на пол.

– Надо перевязать, – сказала я.

Мы оставили цыпленка, который тут же принялся клевать пятна крови на полу. Я как следует заперла дверь сарая, и мы направились к дому.

Железная Анна еще не вернулась. Я взяла тряпку, висевшую на крючке рядом с кухонным полотенцем, и макнула ее в ведро с водой.

– Сядь, – велела я Эйнару.

Он послушался. Огонь в очаге еще теплился и бросал мягкие мерцающие отблески на потолок. Занавески на окне шевелились от сквозняка. Сумерки и запах селедки делали кухню Железной Анны уютной. Я промыла рану. Эйнар не отрываясь следил за мной.

– Тебе не кажется, что мы похожи? – спросил он.

– В чем?

– Ну… У нас один и тот же цвет волос и глаз. Мы оба из рыбацких семей. У тебя умерла мама, а у меня папа. И у меня тоже есть амулет. Вот, посмотри!

Здоровой рукой Эйнар вынул маленький кулон, который носил на шее. Он был похож на рыболовный крючок. Да, я видела такие раньше, но не могла рассмотреть как следует. Эйнар рассказал, что мама отдала его сразу после гибели отца.

Он повертел амулет в руке, а потом посмотрел на меня и рассмеялся.

– Мы с тобой почти как брат и сестра!

– Может, и так, – улыбнулась я. – Но у тебя глаза намного синее.

– Мне так не кажется, – буркнул Эйнар, словно я сказала что-то неприятное.

Когда рана высохла, я взяла другую ткань, чтобы перебинтовать руку. Потом прополоскала окровавленную тряпку в миске и вылила грязную воду в помойное ведро.

Эйнар сидел молча, мне показалось, он немного скис.

– Пошли? – предложила я.

Он кивнул и встал.

– Хорошо, только возьму еще рыбы.

Он поднял крышку бочонка, в котором Железная Анна хранила селедку, и выудил большую красивую рыбину с животом, набитым икрой.

– Думаешь, твоя мама не замечает, что мы берем селедку? – спросила я.

– Ну, вряд ли, – ответил Эйнар и распахнул дверь.

Мы оба одновременно отпрянули, увидев Железную Анну. Она стояла во дворе и разглядывала капли крови: след тянулся от крыльца к двери сарая. Заметив забинтованную ладонь Эйнара, Анна уперлась руками в бока и сердито на него посмотрела.

– Ты что, опять баловался с острогой?

Эйнар так испугался, что не мог выдавить из себя ни слова.

– Я же запретила тебе трогать старые ржавые рыбацкие снасти, – сказала Железная Анна, указывая на его щеку. – Но только ты поправился, как сразу же побежал снова в сарай. Неужели ты не понимаешь, что от таких ран может быть столбняк?

– Понимаю, – пробормотал Эйнар.

– Мало этого, так ты еще и Сири с собой потащил, – продолжила Железная Анна. – А ведь ей надо как следует отлежаться. Вот сейчас пойду в сарай и все оттуда выкину!

– Нет!

– Придется, раз ты не держишь слова.

Эйнар схватил ее за юбку.

– Мамочка, дорогая мамочка, не надо!

Железная Анна остановилась. Посмотрела на него сердито. Но вдруг сменила гнев на милость и погладила сына по голове.

– Мальчик мой, – произнесла она почти шепотом. – Ты что, хочешь стать рыбаком, как папа? Не поэтому ли ты играешь в такие опасные игры?

Эйнар ничего не отвечал, просто смотрел в землю и слегка кивнул.

– Ну что, пойдем в дом? – позвала Железная Анна. – Пора уже ужинать.

Мы уже повернулись к крыльцу, но тут она заметила, что Эйнар держит в руке селедку.

– А это тебе зачем?

Он не знал, что ответить, но я подоспела ему на выручку.

– Это я придумала. Решила, что с настоящей рыбой играть интереснее. Глупость, конечно.

Железная Анна улыбнулась и забрала у Эйнара селедку. Пока мы снимали дома мокрую одежду, она сказала:

– Пообещайте мне оба, что никогда больше не станете играть с острыми предметами. Если не сдержите слова, я все из сарая выкину.

– Обещаем, – ответили мы хором.

Лучший рыболов

Так проходили дни в Портбурге Головокружение такое сильное поначалу все - фото 38

Так проходили дни в Портбурге. Головокружение, такое сильное поначалу, все меньше меня беспокоило. Эйнар тоже это заметил. Я реже нуждалась в его поддержке, когда мне надо было подняться или спуститься по лестнице. Он, конечно, понимал, что чем быстрее я иду на поправку, тем ближе наше расставание. Похоже, это его огорчало.

Как-то вечером мы сидели втроем за столом и ели уху. Все-таки она была доброй, эта Железная Анна: не пожалела для меня ни еды, ни кровати и даже ни разу не спросила, кто я такая, откуда появилась и как оказалась там, на льду.

Словно прочитав мои мысли, она сказала:

– Ты можешь оставаться у нас сколько захочешь.

Я уставилась в тарелку. Смотрела на кусочки рыбы, плававшие среди крупы. Уха у Железной Анны получалась вкусная, она добавляла в нее любисток и другие травы.

– Я уже крепко стою на ногах, – отвечала я. – Скоро смогу отправиться в путь.

Железная Анна положила ладонь на мою руку и посмотрела мне в глаза. Взгляд ее был печален.

– Куда бы ты ни направилась, что бы ни делала, – проговорила она, – надеюсь, оно того стоит. – Она прищурилась, но продолжала смотреть мне в глаза. – Здесь, в Портбурге, мы не разрешаем детям одним выходить в море.

– Знаю, – пробормотала я.

– Будь ты моя дочка, я бы привязала тебя у двери, – продолжила Железная Анна. – Но хоть ты мне и не родня, все-таки… Все-таки лучше мне не знать твоих планов.

Я снова кивнула. Да, так лучше. Так ей, по крайней мере, будет спокойнее на душе. Не раз, не два и не три слышала я от Железной Анны эти слова: о том, что детям надо остерегаться моря. Она бы ни за что не отпустила меня, если бы знала правду.

– Скоро вы со мной распрощаетесь, – сказала я. – Обещаю.

Железная Анна не ответила, она встала, чтобы налить себе добавки, а когда вернулась, посмотрела на Эйнара. Тот перестал есть и просто сидел, уставившись в стол.

– Что это ты надулся как мышь на крупу? – спросила она.

– Ничего я не надулся, – буркнул он и снова взялся за ложку.

На следующий день Железная Анна понесла какому-то заказчику заштопанные брюки. Я сидела у окна и смотрела на улицу, по которой она спускалась. У меня начинало сосать под ложечкой, когда я думала о большом поселке там, вдалеке. Я столько раз рассказывала о нем Мики. И сама столько раз его представляла. Я провела пальцами по оконной раме. Она была покрыта плесенью. Здесь, у Анны, почти не ощущалось, что мы живем в Портбурге. Все казалось таким же, как у нас дома, даже пахло так же. «Уже скоро, – подумала я. – Скоро я пройду по этим мощеным улицам». От этой мысли у меня снова заныло в животе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрида Нильсон читать все книги автора по порядку

Фрида Нильсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Ледового моря отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Ледового моря, автор: Фрида Нильсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x