Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря
- Название:Пираты Ледового моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент МИФ без БК
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00117-205-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрида Нильсон - Пираты Ледового моря краткое содержание
«Пираты Ледового моря» уже изданы на 10 языках, в более чем 10 странах. Книга для детей младшего и среднего школьного возраста, а также их родителей.
На русском языке публикуется впервые.
Пираты Ледового моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он сидел в железном ошейнике, прикованный цепью к борту. Руки связаны за спиной, а рот замотан тряпкой, поэтому голос и казался таким сдавленным. Я бросилась к нему. Свет фонаря упал на его вспотевшее лицо, и я увидела испуганные, полные отчаяния глаза.
– Я тебя сейчас освобожу, – сказала я.
Фредерик фыркнул, замотал головой и попробовал что-то сказать, но у него не вышло. Я развязала тряпку. Они ему еще и кляп в рот засунули! Фредерик выплюнул кляп и произнес со слезами в голосе:
– Тебе не следовало приходить сюда, Кнопка!
Я удивленно посмотрела на него. Он что, не рад, что я пришла? Что я решила освободить его?
Но в ту же минуту я услыхала шаги у себя за спиной и оглянулась. Согнувшись по-звериному, в трюм спустился капитан. Да, это был он, хотя я своими глазами видела, как он покидал корабль. У него было жирное лицо и большой нос, щетина на щеках и подбородке, темные волосы коротко пострижены. В руках он держал винтовку.
– Б-белоголовый? – не поверила я своим глазам.
Мужчина ответил мрачной отвратительной ухмылкой.
– Нет. Белоголовый давно не ступал на палубу «Снежного ворона». Я Брагдер, штурман.
Он подвинул бочку и уселся, поставив перед собой ружье. Мне было никак не проскочить мимо него: бочка загораживала дорогу.
Он долго сидел так и смотрел на меня, почти по-доброму. Словно к нему в гости пожаловал старый знакомый. Хоть я и была напугана до полусмерти, но не могла не думать о его словах. Что такое он только что сказал?
– Разве Белоголовый не плавает на этом корабле? – спросила я.
– Нет, – ответил штурман. – Больше не плавает. У него теперь есть другие занятия.
– Какие?
Штурман снова улыбнулся и вместо ответа на мой вопрос сообщил:
– Теперь я здесь за капитана. Я веду «Снежный ворон». И ловлю девчонок, которые являются сюда, решив, что смогут спасти своих младших сестер.
Я бросила быстрый взгляд на Фредерика, но он покачал головой.
– Я им ничего не рассказывал.
Брагдер выудил из кармана трубку и набил ее табаком. Потянулся к фонарю, который я поставила рядом с собой, и спросил:
– Можно?
– Можно что?
Он снова усмехнулся, подвинул к себе фонарь и щепкой перенес огонь, чтобы раскурить трубку, сделал затяжку, запахло сладковатым табачным дымом.
– Твой приятель хотел нас обмануть, утверждал, что случайно на нас набрел. Ну, мы и сделали вид, что поверили ему.
Он еще несколько раз затянулся, а потом вдруг расхохотался так громко, что я даже вздрогнула.
Поначалу Брагдер и его команда поверили в историю Фредерика, будто тот охотник-одиночка, который пришел на остров в поисках добычи. Но тут они заметили сельдяного короля на его шее. Один из пиратов узнал свой амулет, который он лично купил не так давно на Волчьих островах, и шнурок, который сам же и сплел.
Заодно лысый и бородатый выложили все и про меня. Рассказали о девочке, задумавшей освободить свою сестру. Правда, они были уверены, что отправили меня на дно в тот злополучный день. Как я не потонула – просто загадка. Но Брагдер решил: загадка или нет, но надо поймать меня, раз я оказалась в этих краях. Капитан Белоголовый человек занятой и не любит, чтобы его отвлекали всякими попытками побега, когда он работает.
Так что Брагдер сам разработал план: поменялся одеждой с одним из пиратов, велел всем отправляться на охоту и держаться повеселее, покидая корабль. Сам же он остался на борту – поджидать, когда я осмелюсь прийти.
Он сделал еще несколько затяжек и ухмыльнулся.
– Добро пожаловать! В шахте у Белоголового всегда найдется место для еще одной девчонки.
Шахта

Когда Фредерик увидел, как пират затягивает веревку у меня на шее, он закричал и рванулся с цепи, словно собака с привязи. Брагдер потащил меня к лестнице. Мы вскарабкались наверх – сначала я, за мной он, а потом прошли по захламленному вонючему кубрику, где жили матросы, и поднялись по еще одной лестнице. Оказавшись на палубе, я огляделась и увидела море, скалы – все было покрыто снегом.
Брагдер словно прочитал мои мысли.
– Можешь попрощаться со всем этим, – усмехнулся он и мотнул головой.
Мы спустились по веревочной лестнице. Я услышала выстрел – он донесся со стороны шхер, к которым ушли пираты, а из глубины трюма все еще долетали крики Фредерика.
Мы пошли по льду. О побеге можно было даже не мечтать, Брагдер одной рукой крепко сжимал веревку, обмотанную вокруг моей шеи, а в другой у него было ружье. Он тыкал стволом мне в спину, чтобы я не забывалась.

Возле острова снег был глубже и идти стало труднее. Но это был какой-то необычный снег. Я заметила, что, пока мы шли, он постепенно менял цвет. Сначала был светлый, светло-серый, как самая бледная морская галька. Но постепенно становился темнее, сперва лишь чуть-чуть – так что сделался похож по цвету на вяленую рыбу. Затем еще больше потемнел, как наш побитый ветрами дом в Синей бухте. Немного погодя стал напоминать кожу полярной акулы. Потом казался почти черным, как точильный камень.
И наконец стал черным как ночь.
Куда ни посмотри – всюду одно и то же. Мои глаза, привыкшие к белому, заболели от такой черноты.
От этого снега у меня все похолодело внутри. Неужели он настоящий? Неужели Белоголовый разлил вокруг алмазной шахты свою злобу и от этого снег изменил цвет? Я была так напугана, что не решалась спрашивать. Брагдер время от времени подталкивал меня стволом в спину.
Но вот мы добрались до каких-то домов. Это их я видела раньше с вершины скалы. Один – красивый и добротно построенный, в окнах горел свет, из трубы поднимался дым. Рядом стоял такой же, но поменьше. Еще один, совсем без окон, напоминал портовый склад. Четвертый был самый необычный – не дом, а высокая башня, немного похожая на деревянный маяк, но без прожектора наверху. Рядом с ним лежали одинаковые кучи чего-то черного, но не снега. У ворот стояли на страже два пирата. Они сидели каждый на своей табуретке, но вскочили и подняли шапки, когда увидели Брагдера.
– Новенького привел? – спросил один, усатый, с серьгой в одном ухе и в шубе до пола, подвязанной широким ремнем. Он спрашивал обо мне так, словно я была новой добычей.
Брагдер буркнул что-то в ответ, и другой пират, лысый и горбатый, с длинным подбородком и мелкими редкими зубами, распахнул скрипучие ворота. Я услышала стук кирки, и от этого мурашки побежали по спине.
– Как ты ее поймал, Брагдер? – спросил горбун и уставился на меня. – Ты что, умеешь водить корабль по льду?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: