Сири Колу - Разбойниковы и разбойничья песнь
- Название:Разбойниковы и разбойничья песнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самокат
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91759-489-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сири Колу - Разбойниковы и разбойничья песнь краткое содержание
Для младшего и среднего школьного возраста.
Разбойниковы и разбойничья песнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ну соберитесь, — скомандовала Хели, окинув взглядом поляну. — Наше опоздание им весьма на руку. Готовится еще какая-то каверза.
— До окончания регистрации на ПиБо остается пять минут! — объявили в микрофон.
— Ну иди, записывайся, — ласково велел Карло Хильде, стараясь справиться с разочарованием. — Иди, мамочка. Мы уже на десять очков позади, надо отыграться.
— Я как раз хотела сказать, — тихо проговорила Хильда. — Я не смогу участвовать. Я все выбирала подходящий момент, но сначала мы проспали, а потом на нас напали.
— Как это не сможешь? — ахнула Хели.
— Сможешь-сможешь, — утешил Калле. — Мы стащим тебе обратно твою фасоль.
— Фасоль ни при чем, — отмахнулась Хильда.
— Три минуты! Уважаемые разбойницы, кто из вас станет победительницей ПиБо в этом году? Десять баллов вашей команде!
Эн-Ка Микконен из «Полета Ужаса» подбежала к палатке регистрации и вписала свое имя в протянутый листок.
— Для участия в конкурсе зарегистрировалась Эн-Ка Микконен из «Полета Ужаса», серебряный призер прошлого года!
Эн-Ка Микконен помахала собравшимся. Заметив нашу машину, она нашла взглядом Хели и помахала пальцами в воздухе, будто печатая что-то на компьютере. Хели кивнула, и Эн-Ка исчезла в палатке организаторов.
— Две минуты! Похоже, звание чемпиона может перейти в другие руки! — размечтался ведущий.
— Иди, — опять велел Карло. — Надо отстаивать свой титул. Ты же эту Эн-Ка можешь одной рукой на обе лопатки уложить.
— Нет, — отрезала Хильда. — Пусть кто-то из вас пойдет. Хели?
— У меня уже два конкурса, — сказала Хели. — С третьим будет сложновато. Ну и потом, ПиБо — твоя гордость. Ты сама — символ ПиБо.
— Хели, извини, — вмешалась я. — Я понимаю, что это важный разговор, но — эй, вы все! — у нас вот-вот закончится время!
— Одна минута!
— Я не пойду, — решительно повторила Хильда.
— Пятьдесят секунд, — ведущий посмотрел на часы. — Сорок девять, сорок восемь…
— Да почему? — Хели недоверчиво сощурилась.
— Я не могу бороться. Я жду ребенка.
Глава 21
Совещание

Разбойниковы в изумлении переглянулись, но никто даже не двинулся.
Я схватила Хели за руку и потащила к стойке регистрации.
— Тридцать пять, тридцать четыре…
— Еще один участник, — выдохнула я на бегу.
— Ага, — с явным разочарованием проговорил ведущий. — Хильда Разбойникова?
— Хели Разбойникова, — поправила я.
— Я, что ли? — Хели наморщила лоб и попыталась оглянуться на Хильду, по-прежнему окруженную молчащими домочадцами.
На лице ведущего мелькнули радость и изумление. Победитель прошлого года не будет участвовать! Он протянул мне ручку, и я вложила ее в пальцы Хели. Пока ведущий досчитывал секунды, я направила руку Хели на нужную строчку, и она нацарапала там какую-то закорючку.
— Хели успела, — сообщила я, снова возвращаясь к Разбойниковым.
— Ах, как хорошо, — выдохнула Хильда и, к моему ужасу, вдруг разрыдалась.
— Офень ховофо, Хильда нафа матуфка, — проблеял Пит, обнимая Хильду за плечи. — Мои повдвавления!
«Хлебобулочный борец переменился», вспомнила я. Хели верно сказала, Хильда — символ ПиБо, вот о чем намекала Кайя в своем письме. Пойми я намек раньше, успела бы предупредить остальных.
От поздравлений Пита Хильда зарыдала еще горше.
— Ни один из вас не поздравил сразу, — всхлипывала она, — ни один! Все думали только про это дурацкое ПиБо! Только про эти проклятые соревнования! И это называется семья!
Впервые за долгое время я почувствовала себя посторонней среди Разбойниковых. Получается, теперь соревнования отошли на второй план? А мне что делать? Предоставить семейству решать свои семейные проблемы и отправиться домой? Или — от этой мысли у меня потемнело в глазах — вернуться к барби-лялям, которые небось уже репетируют заключительный концерт? Нет, что угодно, только не это.
— Пойдемте в машину, — тихонько сказал Бешеный Карло. — Надо обдумать.
Мы медленно прошли в разбоймобиль и закрыли двери. Надо было поставить лагерь, утвердиться на местности, припугнуть соседей, но ни у кого не было на это сил.
— Давайте тихо и спокойно разберемся, что вообще происходит, — попросил Калле. — Только, пожалуйста, очень-очень спокойно и тихо.
— Мы впеввые ва многие годы пводули МиМо, — сказал Золотко. — Победу Малыфа Анффи я в ваффёт не беву. И кому пводули? Моей фобфтвенной мини-модели! А я её, мевду пвофим, тфелый год делал. Дуфу вкладывал.
— Мы опоздали на праздник лета, — добавил Калле. — Тоже впервые.
— Ну а что удивительного? Нас не предупредили про начало, на нас напали, нам прокололи шину, — заметила Хели. — Напоминает заговор.
— Я стану отцом, — Бешеный Карло потер кулаком лоб. — Об этом нельзя забывать. Я снова стану отцом! Какая невероятно, сногсшибательно, потрясающе прекрасная новость! Особенно как подумаешь о том, что вот эти плоды чресл наших скоро сбегут от нас и заведут собственные семьи.
Он наклонился к Хильде и запечатлел на ее щеке внушительный поцелуй.
— Как чудесно! Как обломно для остальных! Пярнанены вымирают, а наш род плодится и размножается. Пойдемте в штаб и потребуем льготные баллы за многодетность!
— Это все очень трогательно, — сухо проговорила Хели, — но, прежде чем зубоскалить над остальными, надо все-таки понять, что происходит.
Хели, похоже, пришла в себя быстрее всех. Она достала ноутбук и застучала по клавишам — видимо, хотела найти сообщение от Эн-Ка Микконен, вдруг хоть оно что-то прояснит.
Кроме нас с Калле никто понятия не имел, чем сейчас занята Хели.
— Эй, ну ты нашла время играть в игры! — воскликнул Бешеный Карло. — Ты только что узнала, что снова станешь старшей сестрой. Калле станет старшим братом! На вас лежит ответственность! Хотя, конечно, не такая, как на мне — я ведь стану отцом! Это великий день. Флаг на флагшток, хвосты пистолетом! И никаких дурацких компьютерных игрушек!
Хели сделала вид, что не замечает грозящего пальца Карло. К счастью, вскоре на того накатила новая волна восторга, и он забыл про старшую дочь.
— Я украду для него все железные дороги, все «лего» и водяные пистолеты, какие только встретятся мне на пути. И кожаную куртку, и бандану с черепами, чтобы все видели, что это мой мальчишка!
— А я фделаю ему маленький гамафёк, пуфть кафяетфа, — сказал Пит. — Вавбойнифек наф.
— Дурдом, — вздохнула Хели, открывая личные сообщения. — И когда закончится, непонятно.
— Скоро, — пообещала Хильда. — К концу осени.
Глава 22
Вилья против ловушки

В разбоймобиле воцарилось смущение. Никто не знал, что делать дальше. Все переводили взгляды со своих ботинок на Хильду и обратно, и она в конце концов не выдержала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: