Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник)

Тут можно читать онлайн Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вячеслав Килеса - Юлька в стране Витасофии (сборник) краткое содержание

Юлька в стране Витасофии (сборник) - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Килеса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга крымского писателя Вячеслава Килесы «Юлька в стране Витасофии» состоит из сборника «Рассказы для детей и взрослых», повести «Приключения щенка Тяпуся», исторических преданий «Легенды Белогорья», повести «Хроника одной семьи» и написанного в стиле фэнтези романа «Юлька в стране Витасофии».
«Рассказы для детей и взрослых» предназначены тем, на кого указывает заголовок. Начинаются они с веселого события — загоревшегося чердака, позволившему пятилетнему Вовке не только насладиться поднявшейся суматохой, но и подружиться с начальником пожарной команды. А затем веселым калейдоскопом предстают другие интересные истории: о нокаутированной контрольной по математике шестикласснице Тоне и отбившему товарищей от хулиганов боксере Коле, о десятилетней дипломатке Юле и любительнице прогресса Олечке, об инициативной Кате, собравшейся выйти замуж за своего детсадовского поклонника, и о малышах, подготовивших отца к военному походу.
Но не всегда царит веселье в мире детства. Смех имеет свойство заканчиваться слезами — поэтому и появились в сборнике грустные рассказы о детях, пытающихся выжить наперекор нищете, а также об их погибших на далекой войне сверстниках.
Повесть «Приключения щенка Тяпуся» была написана автором в четырнадцатилетнем возрасте: о веселых приключениях деревенского щенка, умеющего не только дружить, но и наказывать обидчиков. Собачий клуб «Гав-гав», улица, где Тяпусь и девочка Тоня сражались с живодерами, овраг, куда свалился пойманный в ловушку хулиган Геркулес — эти и другие места достаточно заманчивы, чтобы пригласить читателя на экскурсию по повести, впервые опубликованной вместе с «Рассказами для детей и взрослых» в 2011 году.
«Легенды Белогорья» посвящены расположенным на территории Белогорского района Республики Крым памятникам старины: Суворовскому дубу, носящему также название «Четыре брата», сарматским пещерам в Белой скале и знаменитой неандертальской пещере Киик-Коба. Легенды публиковались во многих журналах России и Украины, а созданный в 2015 году учащимися МОУ «Азовская школа-гимназия» Джанкойского района Республики Крым буктрейлер по рассказу Вячеслава Килеса «Четыре брата» занял первое место во Всероссийском творческом конкурсе видеоработ «Адреса литературных героев».
«Хроника одной семьи» выдержала несколько изданий — 1993, 1997, 2004 и 2011 годы — и повествует об интересной жизни двух малышей по имени Полина и Родион и о тех трудностях, которые испытывают, сталкиваясь с их интересами, остальные члены семьи. Создавая «Хронику…», автор думал о том, как мало в мире доброты и смеха, и старался хоть чуточку увеличить их количество. Поэтому даже грустные страницы в ней светлы и прозрачны.
«Юлька в стране Витасофии» — это изданный в 2011 году учебник философии для школьников, написанный в приключенческо-детективном жанре. Ее герои — реальные, жившие некогда люди, населающие сказочную страну «Витасофию» вместе с литературными персонажами, и по этой стране путешествует девочка Юля, обязанная доставить артефакт «Медальон времени» в таинственную Комнату перекрестков: вопреки проискам врагов и недоброжелателей. «Юльку…» хорошо читать на закате дня, выбеливая новыми впечатлениями тени несбывшегося. И, бросая взгляды на скулящую во дворе непогоду, желать прохожим крыши над головой, удачи и счастливого вечера.
Рисунки к сборнику «Юлька в стране Витасофии» выполнили Рамиз Нетовкин (г. Белогорск), Жанна Будакова (село Апери острова Карпатос, Греция), Екатерина Анашенкова (г. Симферополь), Людмила Полежай (г. Белогорск). Обложка — Евгений Потапов.

Юлька в стране Витасофии (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Юлька в стране Витасофии (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Килеса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не возражаете, если я буду обращаться к вам как к «Сове» и «Мышке» — чтобы не путать с именами своих школьных подружек Иры Никаноровой и Наташи Светлинской? — спросила Юлька.

Девушки не возражали.

Беседу прервал появившийся из леса и вставший поперек пути мужик со взъерошенной бородой и волосами до плеч; в руках он держал кирку и лопату.

— Кто это? — испугалась Мышка.

Бриан не ответил. Остановив подводу, он молча копался в своих вещах.

— Мистер, к вам дама обращается! — крикнула Сова.

— Это кладоискатель, — прореагировал Бриан на слово «мистер». — Ищет то, что не прятал: первооснову сущего.

— У сущего есть первооснова? — оглянулась Мышка на Сову.

— Конечно.

— Какая?

— Разная у разных: Хаос, укравшая яблоко Ева, три кита, идея предмета, эфир, атом, Аллах, материя, инь и янь, душа, энергия — и так далее.

— И он все это ищет? — с уважением глядя на мужика, протянула Мышка.

И обратилась к мужику: — Давно в земле роетесь?

— Сколько себя помню, — устало ответил кладоискатель.

— А когда найдете, что будете с этим делать?

— Не знаю, — почесал пятерней в затылке мужик. — Главное — поиск, результат не важен.

Взяв у Бриана кульки с солью и сахаром, мужик скрылся в лесу.

Подвода покатила дальше.

Обсудив кладоискателя — Сова считала, что его «суета сует» не хуже другой суеты, а Юлька рвалась дать мужику огород или должность председателя колхоза, — девушки занялись составлением планов на будущее.

— Найдем аккумулятор и системный блок с монитором — и я перенесу нас в любое из помещений замка, — повторила обещание Мышка.

— Что там делать будем? — вздыхала Сова. — У Дракулы все темницы пленниками забиты.

— Разберемся на месте, — решила Юлька. — Проблемы решаются в порядке их возникновения.

Справа от дороги показалась поляна с журчащим на ней ручейком.

Остановив подводу, Бриан спрыгнул на землю.

— Привал. Лошадь отдыхает.

Путешественницы безропотно слезли вниз и расположились на лужайке.

Прогулявшись за деревья, Бриан подошел к девушкам и бесстрастно заметил:

— Прекрасная погода. Если смотреть в небо, то оно посмотрит на тебя.

Юлька открыла рот, собираясь уточнить смысл фразы, но тут что-то бесформенное и огромное — выше облаков, — заерзало по дороге и исчезло, донеся сверху невнятное бормотание: «Пылищи-то сколько!».

— Что это, мистер? — поинтересовалась Юлька мнением Бриана, но тот, сделав вид, что ничего не слышал, медленно проговорил:

— Хватит сидеть. Лошадь желает идти.

И отошел к подводе.

Поднявшись, девушки собрались последовать его примеру — и застыли, пораженные неприятным зрелищем: на поляну въезжал вооруженный винтовками конный отряд партизан. Предводитель отряда держал над головой разноцветное знамя с надписью: «Смерть буржуям!».

Подъехав к девушкам, отряд спешился.

— Кто такие? — сурово спросил предводитель.

— Путешественницы, — ответила Юлька. — А вы кем будете?

— Мы — борцы за светлое будущее! — важно объяснил предводитель.

— Чье будущее: свое? — уточнила Мышка.

— Угнетенных народов всех стран! — ответил предводитель.

— Это он о ком? — оглянулась Мышка на Сову. Та молча пожала плечами.

— Наша задача: забрать все у богатых и поделить между бедными, — ораторствовал предводитель. — Свобода, равенство и братство — вот наш идеал!

Тем временем самый бородатый из революционеров, подойдя к девушкам, внимательно их осмотрел.

— Золото, драгоценности есть? — спросил он.

— Нет! — дружно ответили путешественницы.

Взгляд бородача на секунду задержался на Мышкиных ленточках и Совином чепчике, потом перешел к более привлекательному объекту.

— Мешки с этой ерундой оставь себе, — обратился бородач к Бриану. — А подводу и лошадь мы реквизируем на нужды пролетариата. И карманы выверни: вдруг там что-то необходимое революции завалялось.

Необходимыми для революции оказались деньги, которые предводитель переложил из карманов Бриана в свои.

Сбросив мешки с судебными атрибутами на землю, бородач взял лошадь под уздцы, собираясь уводить подводу вслед за приготовившимся в путь отрядом. И тут Юлька, представив, как они пешком плетутся в Брайтон, не выдержала.

— Подождите, — закричала она, обращаясь к предводителю. — Революционеры должны делом доказывать приверженность идеалам. Правильно?!

— Да, — согласился предводитель. — Мы доказываем.

— Недостаточно, — отрезала Юлька. — Только что вы, борцы за счастье угнетенных, забрали у буржуя подводу и лошадь. Молодцы: народ вас не забудет!

Партизаны удовлетворенно заулыбались.

— Но теперь, — продолжила Юлька, — как настоящие революционеры, вы должны отнятое у богатого поделить между бедными: мной и моими спутницами.

Предводитель растерянно смотрел то на Юльку, то на своих сподвижников, сидевших на лошадях с ошарашенным видом.

— Иначе народ вас не поймет! — грозно подытожила Юлька. — О чем сообщит во всех газетах.

— Ладно! — махнул рукой предводитель. — Подвода и лошадь ваши, — все равно с ними в лесу не развернешься. Трогай!

С гиканьем и свистом отряд умчался.

— Нанимаю вас кучером. Плата — доставление мешков в Брайтон, — объявила Юлька Бриану. — Согласны, мистер?!

— Да, мисс! — с уважением взглянув на Юльку, сказал Бриан и занялся возвращением мешков на прежнее место.

Вскоре разбогатевшие путешественницы, делясь впечатлениями, весело продолжили путь, — только Бриан морщился, с удрученным видом дотрагиваясь до опустевшего кармана. Погода ухудшилась. Небо затянулось тучами, подул холодный ветер.

— Как бы дождя не было! — забеспокоилась Мышка. — Подмокнут тогда все судебные доказательства! — показывая на мешки, засмеялась Юлька.

— Скоро греческий город Аттика. Спрячемся, — проворчал Бриан, подгоняя лошадь кнутом. Дождь уже моросил, когда подвода, громыхая на ухабах, влетела в раскинувшуюся по обеим сторонам дороги Аттику. Закатив подводу под навес таверны, Бриан занялся лошадью, обтирая с боков пот и накрывая спину попоной. А девушек заинтересовал доносившийся с большой крытой площади гул голосов.

— Что там? — спросила Юлька хозяина таверны.

— Выбирают архонта — правителя Аттики, — объяснил хозяин. — Два претендента: торговец Марцел и софист [58] Софисты (от др. — греч. «умелец, изобретатель, мудрец, знаток») — древнегреческие платные преподаватели красноречия, представители одноименного философского направления, распространенного в Греции во 2-ой половине V — 1-й половине IV веков до н. э. К IV в. начался упадок софизма. Постепенно из учений софистов уходили философские концепции и оставались только элементарные основы риторики, позволявшие оперировать словами и понятиями для абстрактного доказательства или опровержения чего-либо. Мелет. Кто выиграет спор, тот и станет архонтом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Килеса читать все книги автора по порядку

Вячеслав Килеса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Юлька в стране Витасофии (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Юлька в стране Витасофии (сборник), автор: Вячеслав Килеса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x