Джудит Керр - Как Гитлер украл розового кролика

Тут можно читать онлайн Джудит Керр - Как Гитлер украл розового кролика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Белая ворона, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как Гитлер украл розового кролика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Белая ворона
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-906640-79-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джудит Керр - Как Гитлер украл розового кролика краткое содержание

Как Гитлер украл розового кролика - описание и краткое содержание, автор Джудит Керр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девятилетняя Анна вместе с семьей вынуждена покинуть родную Германию, потому что к власти пришел Гитлер и ее отцу-публицисту теперь грозит опасность. В этой автобиографической повести известной британской детской писательницы показаны переживания ребенка, вырванного из привычной атмосферы и вынужденного приспосабливаться к новым правилам жизни, новой культуре, новому языку. Джудит Керр детскими глазами смотрит на тот ужас, который преследовал ее семью, расползаясь по всей Европе, а розовый кролик, навсегда брошенный в берлинском доме, лишь подчеркивает глубину ее переживаний.

Как Гитлер украл розового кролика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как Гитлер украл розового кролика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джудит Керр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы живете в свободной стране, — сказал папа. — Остальное неважно.

— Да, но… — возразил месье Фернан, и Анна поняла, что он, должно быть, имеет в виду Депрессию.

Депрессия была единственным обстоятельством, которое расстраивало месье Фернана. Анна несколько раз спрашивала, что это такое, но никто ничего не мог ей толком объяснить. Это было что-то, что случилось во Франции, отчего стало гораздо меньше денег и гораздо меньше работы, а некоторых коллег месье Фернана уволили из газеты. Но как только месье Фернан заговаривал о Депрессии, папа тут же напоминал, что тот живет в свободной стране. В этот раз папа был особенно убедителен — возможно, из-за дяди Юлиуса.

В течение какого-то времени месье Фернан спорил с ним, а потом неожиданно рассмеялся. Услышав смех, белый кот от удивления раскрыл рот, и оттуда вывалились шоколадные крошки. Анна взглянула на месье Фернана: он подливал папе бренди и похлопывал его по плечу.

— Забавно, — говорил он. — Вы пытаетесь смотреть на ситуацию оптимистически, хотя она должна беспокоить вас больше, чем кого бы то ни было.

Мама и мадам Фернан вернулись в гостиную, наступила полночь. И все, включая детей, подняли тост за Новый год.

— С Новым 1935-м! — воскликнул месье Фернан.

— С Новым 1935-м! — повторили все остальные.

— За нас и за всех наших друзей! — тихо добавил папа, и Анна поняла, что он имеет в виду дядю Юлиуса.

В феврале мама подхватила грипп. А как только ей стало легче, у консьержки разболелась нога. И это было совершенное несчастье. С тех пор как уехала Грета, мама делала большую часть домашних дел сама, но каждое утро консьержка на час поднималась к ним в квартиру и помогала маме с особо тяжелой работой. А теперь мама осталась один на один со всеми делами. Она и в лучшие-то времена не любила заниматься хозяйством, а теперь, после гриппа, это и вовсе нагоняло на нее тоску. Уборка, готовка, стирка, глажка, штопка — все это казалось маме слишком тяжелым бременем. Анна и Макс помогали ей — ходили в магазин и выносили мусор. Но большая часть работы, конечно, лежала на маме, и она постоянно на это жаловалась.

— Я ничего не имею против того, чтобы готовить, — говорила мама. — Но бесконечно мыть посуду, стирать, гладить и штопать — это забирает все силы и время!

Папа вообще не помогал маме. Он не понимал, что нужно делать по хозяйству. И когда мама жаловалась, что устала гладить простыни, он искренне удивлялся.

— Ну и не гладь, — говорил он. — Они снова помнутся, как только на них лягут.

— Ты ничего не смыслишь! — вспыхивала мама.

Маму особенно беспокоило, что Омама планирует навестить бабушку Сару. И мама хотела, чтобы к приезду Омамы квартира выглядела прилично. Но пока мама драила комнаты — а она драила их с такой тщательностью, с которой это не делали ни Грета, ни консьержка, — в кухне скапливалась грязная посуда. Пока она готовила вкусную, хотя и недорогую еду, гора одежды, которую нужно было чинить, все росла и росла. Так как папа совершенно не понимал маминых проблем, ей начинало казаться, что все это происходит по его вине. И однажды они поссорились.

Мама пыталась залатать старую фуфайку Анны и стонала, поглядывая на гору носков и наволочек, ожидавших своей очереди. И тут папа вдруг сказал:

— Думаю, это совершенно не обязательно. Какая разница, есть дырки на нижнем детском белье или нет. Их все равно никто не увидит.

Он должен был бы предвидеть, подумала Анна, что это спровоцирует взрыв.

— Ты ничего не понимаешь — ни-че-го не по-ни-ма-ешь! — кричала мама. — Я разрываюсь между стиркой и готовкой, между глажкой и штопкой. И все, что ты можешь сказать, — что «это не обязательно»!

— Только потому, что ты жалуешься, — объяснил папа. — В конце концов, люди как-то с этим справляются. Посмотри на мадам Фернан.

— Мадам Фернан нравится быть домашней хозяйкой! — опять закричала мама. — И у нее есть домработница и швейная машинка. Вот, взгляни на это! — размахивала она разорванной наволочкой. — Мадам Фернан нужно две минуты, чтобы это зашить, а мне — по меньшей мере полчаса! Как ты можешь сравнивать ее и меня, если ты ничего в этом не смыслишь?

Папа спасовал перед маминой горячностью. Он любил маму и не хотел, чтобы она расстраивалась.

— Я только имел в виду, — сказал он, — что такой умный человек, как ты, мог бы найти способ как-нибудь упростить задачу…

— Об этом тебе лучше поговорить с мадам Фернан, — оборвала его мама. — Все, что я умею делать, — это играть на фортепьяно.

И она вышла из комнаты, хлопнув дверью.

На следующий день, возвращаясь из школы, Анна встретила папу. Папа нес большой деревянный футляр с ручкой. Они вместе вошли в лифт.

— Что это? — удивилась Анна.

— Подарок для мамы, — ответил папа.

Анна сгорала от нетерпения, желая узнать, что же это такое и когда футляр откроют. Но мама при виде футляра изменилась в лице.

— Надеюсь, ты не купил… — начала она.

Папа поднял крышку и сказал гордо:

— Вот! Швейная машинка!

Эта машинка немного отличается от той, что была у мадам Фернан, подумала Анна. У той она была серебристого цвета, а эта — черная с серым и непривычной формы.

— Конечно, она не новая, — сказал папа, — и ее нужно почистить. Но с ее помощью ты сможешь чинить наволочки, и штопать носки, и шить детям одежду, не обращаясь к мадам Фернан.

— Я не умею шить одежду, — заметила мама. — И носки нельзя штопать с помощью швейной машинки.

Мама была просто в ужасе.

— Но что-то ты сможешь ей делать?

Все напряженно рассматривали машинку, стоящую на столе. Как-то не похоже, сказала сама себе Анна, что с ее помощью можно что-нибудь делать.

— Сколько она стоила? — спросила мама.

— Не беспокойся об этом, — успокоил ее папа. — Мне заплатили за срочную статью, которую я сегодня сдал в «Парижанин».

Тут мама впала в неистовство.

— Но нам нужны деньги! Ты что — забыл? Я должна заплатить за квартиру и мяснику, и Анне нужно купить туфли. Мы же договорились, как потратим деньги за эту статью!

Папа выглядел совершенно подавленным. Он действительно ничего такого не помнил! Но перед тем как мама успела сказать что-то еще, зазвонил дверной колокольчик. Анна открыла дверь: пришла мадам Фернан. Занятые машинкой, все забыли, что пригласили ее на чай. Мадам Фернан последовала за Анной в гостиную.

— Только взгляните! — разом закричали мама и папа, но каждый вложил в эти слова свой смысл.

Мадам Фернан с недоверием взглянула на машинку.

— Бог мой, где вы ее откопали? — спросила она. — Она же доисторическая!

— Настолько старая? — переспросил папа.

Мадам Фернан обследовала машинку более тщательно.

— Вы ее купили? — уточнила она, не скрывая удивления.

— Конечно! — ответил папа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джудит Керр читать все книги автора по порядку

Джудит Керр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как Гитлер украл розового кролика отзывы


Отзывы читателей о книге Как Гитлер украл розового кролика, автор: Джудит Керр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x