Светлана Гершанова - Брат мой, Одо

Тут можно читать онлайн Светлана Гершанова - Брат мой, Одо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Гершанова - Брат мой, Одо краткое содержание

Брат мой, Одо - описание и краткое содержание, автор Светлана Гершанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Индии издревле существовали касты. Если у человека отец, дед и прадед были, например, кузнецами, ему на роду было написано быть кузнецом. Йори на роду было написано быть махаутом, погонщиком слона.
А когда слонёнку в Индии исполняется три года, ему дают махаута немного старше его самого. Так судьба связала на всю жизнь мальчика Йори и слонёнка Одо.

Брат мой, Одо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Брат мой, Одо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Гершанова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Одо, ты мой слон! Знаешь, только у принцесс были свои слоны.

И Одо согласно кивал своей умной головой.

Теперь Йори, покормив и почистив Одо, доставал интересную книгу. Слон подходил, осторожно брал книгу хоботом, поднимал вверх и бегал с ней по загону.

Реви, помощник доктора Раджива, как-то задержался в дверях кабинета после обсуждения текущих дел. Будто раздумывал – сказать доктору то, что его мучит, или не стоит. Но шеф знал его слишком хорошо.

– Что-то случилось, Реви? Говори же!

– Бимола почти каждый день встречается с Йори.

– Что значит – встречается? Они дети!

– Я подумал, сэр, что вам стоит знать об этом.

Реви ушёл, а доктор ходил и ходил по кабинету. Они дети, конечно, но мало ли, куда может привести детская дружба. С Бимолой надо серьёзно поговорить.

После обеда её не оказалось дома. Он попросил служанку:

– Когда вернётся Бимола, пришли её ко мне.

Бимола не боялась отца. Он любил её и баловал, никогда не повышал голос и не наказывал. В индийских семьях это вообще не принято.

– Папа, ты звал меня?

– Да, Бимола. Мне сказали, ты слишком часто видишься с Йори.

– Ну, и что? Я учу его читать и писать, и английскому. Он же не может ходить в школу! Что в этом плохого?

– Махауту не нужна грамота. И английский – тем более. Что, он будет разговаривать со слоном по-английски? Смешно!

– Он ещё и человек! А человеку это нужно.

– И что, есть успехи?

– А ты поговори с ним, попробуй. И по-английски. Мы уже больше года занимаемся.

– Да? – задумчиво произнёс отец. – Но помни, тебе замуж выходить через несколько лет. Надеюсь, ты понимаешь, что не за Йори.

– Понимаю, – серьёзно ответила Бимола.

Она, как любая индийская девочка, прекрасно знала, что её ждёт.

В четырнадцать лет её выдадут замуж, и не она будет выбирать себе мужа.

Её отдадут в чужую семью, которая станет ей родной на всю оставшуюся жизнь. И человек, за которого её выдадут, станет для неё самым близким тоже на всю оставшуюся жизнь.

А Йори…. Она убеждала себя, что он просто друг. У неё с раннего детства не было друзей, кроме него! В Заповеднике жила только её семья, остальные приходили и приезжали только на работу. В школе она не успевала ни с кем подружиться – шофёр привозил её к началу занятий и ждал, когда они закончатся.

Неужели папа запретит им общаться? Но он не запретил.

Глава 12

Однажды Бимола вбежала в гостиную и остановилась в дверях. Отец сидел в кресле, перед ним – красивый молодой человек в строгом европейском костюме. В Заповеднике так никто не одевался, даже отец.

– Извините! – И выскользнула за дверь. Но вдруг услышала:

– Подготовьте документы на обоих слонов, представитель лондонского зоопарка хочет выбирать. Главное – медицинское заключение о том, что слоны совершенно здоровы, в Европе с этим строго. Со слоном по договору должен поехать махаут и пожить там, пока слон привыкнет к новой обстановке. А на время морского путешествия – отправьте, пожалуйста, врача и помощника. Махауты говорят по-английски?

– Один из них говорит.

– Это важно.

Бимола перевела дух. Одо? Зоопарк? Надо предупредить Йори. Завтра будет катанье на слонах, надо сказать ему обязательно!

– Это ваша дочь, сэр? Какая красавица… Сколько ей лет?

– Десять. Ещё три-четыре года я смогу любоваться ею, а потом – придётся отдать замуж.

– Сэр, я подожду с женитьбой эти три-четыре года. Мне двадцать три, я вполне обеспеченный человек, у моих родителей дом в Дели. Я окончил университет и работаю, как вы знаете, в министерстве.

– Благодарю вас, но она ещё ребёнок…

– Дети растут быстро, особенно девочки.

Этой части их беседы Бимола не слышала. Она сидела в своей комнате и думала – вдруг завтра не приедут туристы, и катанье на слонах отменят?

Чиновник уехал, а доктор ходил и ходил по кабинету. Может, это решение проблемы – отправить в Англию Одо и Йори? Может быть…

Утром Бимола увидела в окно, как по шоссе ведут нарядных слонов, и в самом конце – Одо. И вздохнула облегчённо.

– Бимола, поешь спокойно, группа ещё не приехала.

– Я сыта, мама, можно, я пойду?

– Ну, иди, непоседа.

Она побежала на площадь.

– Здравствуй, Йори, Одо, здравствуй, милый!

Одо погладил её хоботом по голове осторожно, едва касаясь, потом по плечам, и поднял хобот вверх, что означало – он доволен, что видит её.

– Вот, я тебе банан принесла.

Одо с удовольствием съел банан.

– Йори, мне надо сказать тебе что-то очень важное, но никто не должен слышать, давай отойдём за угол.

Одо потрусил следом.

– Надеюсь, от Одо у нас нет секретов?

– Это касается именно его. Отец отправляет одного слона в зоопарк в Европу. Приехал какой-то человек, издалека, наверно, одет не по-нашему. Сказал, чиновник для лондонского зоопарка будет выбирать – Одо или Ману. Увезут вместе с махаутом. Отец знает, что я учу тебя английскому! Скорей всего, выберут вас. Что ты молчишь? Надо что-то делать!

– Я спрячу Одо, лес большой.

– Тебя будут искать. Может, даже вызовут полицию. Решат, с вами что-то случилось, или ты украл слона.

– А ты предлагаешь отдать Одо? Он мне как брат, больше, чем брат!

Вечером, когда Йори с отцом шли в деревню мимо офиса, их остановил доктор Раджив:

– Шекхор, надо поговорить.

– Да, сэр. Йори, иди, я догоню тебя.

– Одного молодого слона забирают в лондонский зоопарк. Приедет чиновник из консульства, заплачены большие деньги, он будет выбирать. Может случиться, выберет Одо, тогда Йори придётся поехать с ним и пожить там два-три года, пока Одо привыкнет к новой обстановке.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Гершанова читать все книги автора по порядку

Светлана Гершанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брат мой, Одо отзывы


Отзывы читателей о книге Брат мой, Одо, автор: Светлана Гершанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x