Энн Брешерс - Третье лето Союза «Волшебные штаны»
- Название:Третье лето Союза «Волшебные штаны»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Транзиткнига, Харвест
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-034453-8,5-271-13244-7,5-9578-3269-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Брешерс - Третье лето Союза «Волшебные штаны» краткое содержание
Главные героини повести — Кармен, Лена, Бриджит и Тибби повзрослели еще на один год. Осенью им предстоит разъехаться по разным университетам. Пришло время меняться, и именно теперь Волшебные Штаны нужны подругам, как никогда ранее.
Третье лето Союза «Волшебные штаны» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тибби побежала обратно в дом, чтобы предупредить родителей.
Раньше они всегда ходили куда-нибудь по субботним вечерам, но после несчастного случая с Катриной перестали. Кроме того, они уволили Лоретту, так что некому было сидеть с детьми.
Все так же босиком Тибби забралась в машину Кармен.
— Учтите, я никуда не хочу ехать, — объявила она.
— Ты даже не знаешь, куда мы едем, — с обидой сказала Лена.
— Все равно не хочу.
Кармен нажала на газ:
— В чем тебе повезло, Тибби-ди, так это в том, что твои друзья никогда тебя не слушают.
Тибби скептически улыбнулась:
— Не думаю, что мне повезло.
— Просто мы слишком любим тебя, чтобы позволить загнивать все лето, — объяснила Кармен. «Загнивать» было у нее словом недели.
— Может, мне нравится загнивать, — с вызовом сказала Тибби.
— Но этот процесс не для тебя, — безапелляционно заявила Кармен, давая понять, что разговор окончен.
Тибби откинулась на сиденье и закрыла глаза. Голоса подруг звучали для нее как знакомая музыка: солировал то один инструмент, то другой. Спокойствие и уверенность возвратились к Тибби, но ненадолго. Кармен вдруг остановилась у роквудского бассейна.
— Что это мы здесь забыли? — озадаченно спросила Тибби.
— Мы приехали поплавать, — сказала Би.
— А что, нельзя было пойти к Лене? — поинтересовалась Тибби.
— У нее дома родители. И Валия уже спит.
Все понятно. Ни один человек, если он в здравом уме, не хотел бы разбудить Валию, а окна ее спальни выходили прямо на задний двор.
— Но этот бассейн закрыт.
— Пойдем, а? — позвала Би.
Тибби последовала за подругами, но настроение у нее резко испортилось, когда они подошли к высоченной ограде.
— Вот здесь! — прокричала Би, указывая на от-резок, не покрытый электрической проволокой. Все еще только пытались подтянуться, а Би уже практически перелезла. — Выше и дальше! — звала она, словно они ехали на горных велосипедах.
— Я не пойду, — заявила Тибби.
— Почему? — Лена и Кармен разом обернулись. В любой другой день Тибби согласилась бы без колебаний. Но сегодня от одной мысли о том, что придется напрягаться и лезть через ограду, все у нее болело. Тибби не могла объяснить почему, но твердо знала, что останется по эту сторону забора.
— Просто не хочу, — сказала она.
Би перелезла обратно. Все явно расстроились, и Тибби стало стыдно.
— Ну вы идите. — Она старалась говорить бодрым голосом. — Серьезно, идите. Надо ведь, чтобы кто-нибудь остался здесь и посторожил… Ну, на всякий случай. — Тибби знала, что это объяснение звучит неубедительно.
— Плохо, что ты не идешь. Без тебя будет не так весело, — вздохнула Лена.
— Как-нибудь потом. — Тибби почувствовала себя предательницей.
Итак, она сидела, прислонившись к ограде — с внешней, неправильной стороны, — делая вид, что сторожит, и слышала, как ее подруги плюхнулись в воду. Им было немного грустно без Тибби, но все равно хотелось играть.
— Кармен, давай я тебе заплачу.
Кармен закатила глаза:
— Отстань, а? Мы, кажется, не платим друг другу и не считаем очки.
Тибби задумчиво посмотрела на Кармен:
— Тогда я не буду тебе платить.
— Слава богу. — Кармен отрыла в Тиббином барахле вишневый блеск для губ и накрасилась им. — Одиннадцатый этаж, верно?
— Да, спроси в регистратуре доктора Барнеса. Если что, там есть игровая комната.
— Ноу проблемс. Больница для меня — второй дом. — Кармен выудила из кучи вещей Тиббину мягкую черную футболку и раздумывала, стоит ли ее похищать.
— Катрина с ума сойдет от радости.
Кармен положила футболку обратно в кучу.
— Для меня это будут хорошие подготовительные курсы, — тихо сказала она.
Тибби с сочувствием дотронулась до ее руки:
— Кармен, тебе не нужны никакие курсы, ты и так молодец.
Кармен спустилась по лестнице. Катрина с желтым рюкзачком за плечами уже нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Ее шлем съехал набок.
— Ну что, мелочь, готова?
Катрина встала на стул, вытянула руки, как пловец, и запрыгнула на Кармен.
Тибби помогла посадить Катрину в детское сиденье, которое они прикрепили в машине Кармен, а затем села вперед. Сначала Кармен подвезла Тибби на работу, а потом поехала в больницу. Кармен радовалась тому, что Катрина в отличие от Валии весело напевала и не жаловалась на плохую езду.
Они вышли из машины, и Кармен взяла малышку на руки. Катрина трогательно прижалась к ней, как детеныш коала, а ее шлем постукивал о подбородок Кармен.
— Можно мне нажать на кнопочку? — спросила Катрина в лифте.
— Да, одиннадцать. Один один. — Кармен направила ее указательный палец.
Катрина пришла в такой восторг, будто Кармен обеспечила ей счастливое будущее.
— Всегда нажимает Ники, — пожаловалась она, нажимая еще несколько раз. Сердце Кармен забилось быстрее. Конечно, она думала о нем. Конечно, она хотела его увидеть. Хотя, с другой стороны, не хотела.
Она посадила Катрину на стол рядом с регистратурой отделения педиатрии.
— Катрина Роллинс. Мы записаны к доктору Барнесу, — сказала она женщине в окошке.
Та записала имя и достала медицинскую карту Катрины.
— Подожди немного в игровой комнате, солнышко, — улыбнулась она.
— Можно ей тоже пойти? — Катрина дотронулась до щеки Кармен.
— Ну конечно. — Женщина указала, куда идти.
Кармен шла и постоянно оборачивалась. Она так хотела его увидеть.
Очень хотела. «Что ж, в другой раз», — подумала она, переступив порог игровой комнаты. Там было ярко и солнечно; множество детей и крохотная мебель. Кармен могла только стоять или сидеть на полу, потому что все равно не влезла бы в миниатюрный стульчик. А если бы даже каким-то чудом и влезла, то не вылезла бы ни за что. Кармен представила себе, как выходит из больницы с красным стульчиком на попе.
— Ну что? — Она поставила Катрину на пол и поправила ей шлем. — Во что будем играть?
Довольная Катрина принялась бегать по комнате. Наконец она принесла игру «Ноев ковчег», ксилофон, двух кукол и книгу. Кармен знала: Катрине всегда хотелось, чтобы подруги Тибби были и ее подругами. Теперь Кармен была в полном ее распоряжении.
Из-за кукольного дома, стоявшего в углу, раздался звонкий девчачий смех. Еще оттуда слышался мужской голос — наверное, отца девочки. Кармен решила, что, когда эти двое уйдут, они с Катриной переберутся в кукольный дом. Двое мальчиков перебрасывались мячиком, который кто-то основательно погрыз.
— Поиграем? — Катрина вытрясла зверей из ковчега.
И они стали играть. Кармен была за бегемота, слона, льва и пингвина. Она всегда хорошо изображала животных, а пингвин ее так воодушевил, что она всерьез вошла в образ. Ее пингвин был главным мафиози, вроде Марлона Брандо в «Крестном отце», только на пингвиний манер. Катрина заливалась смехом, и люди за кукольным домиком тоже. Мальчишки носились вокруг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: