Патрисия Сент-Джон - Трое отправляются на поиски

Тут можно читать онлайн Патрисия Сент-Джон - Трое отправляются на поиски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Библия для всех, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Патрисия Сент-Джон - Трое отправляются на поиски

Патрисия Сент-Джон - Трое отправляются на поиски краткое содержание

Трое отправляются на поиски - описание и краткое содержание, автор Патрисия Сент-Джон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Познакомившись с содержанием этой увлекательной книги, читатель найдет ответы на вопросы, скрытые в ее заглавии: так кто же все-таки и на чьи поиски отправляется? На первый ответить нетрудно: искатели — дети, разные по своим характерам, национальностям, происходящие из разной социальной среды и, тем не менее, ставшие друзьями. Второй вопрос сложнее и многозначительнее. Ведь герои ищут многое: себя — в большом и сложном мире, товарища — в симпатичном, но порой неуступчивом человеке; по ходу сюжета ребята нападают на след контрабандистов… Об остальном — читайте в повести Патрисии Сент-Джон.

Трое отправляются на поиски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трое отправляются на поиски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Патрисия Сент-Джон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только один Ваффи знал, что делать. Он выхватил рогатку из рук Давида и сунул в свой карман. «Быстрее, — сказал он, держа Давида за рукав и волоча его по направлению к воротам. — Нас никто не видел. Никто даже не знает, что мы были здесь. Давай прокрадемся в сад с другой стороны и притворимся, что играли там все это время. Твой отец наверняка не вспомнит о рогатке. Если он о чем-нибудь спросит тебя, скажи, что мы не выходили на дорогу и все время играли в саду».

Ваффи нетерпеливо тянул Давида за руку, но тот неподвижно стоял в воротах. Ему хотелось сперва все хорошенько обдумать.

— Торопись, Давид, — взмолился Ваффи. — Нас кто-нибудь может увидеть. Беги за мной, живее.

Давид освободил рукав из цепких пальцев приятеля и опустился на бордюр. Его лицо раскраснелось, он выглядел отрешенным от всего происходящего.

— Я не пойду с тобой, — пробормотал он. — Я иду домой и все расскажу папе.

— Рас-скажешь па-пе! — воскликнул Ваффи, не поверив своим ушам. — Зачем? Ты совсем спятил? Он же отнимет у тебя рогатку!

— Ну и пускай, — сказал Давид, потупив голову и ковыряя носком ботинка в песке. — Я все равно все расскажу ему.

Ваффи сжал кулаки и грозно двинулся к Давиду. Он был уверен, что ему удастся вразумить своего обезумевшего друга. Ваффи так понравилась рогатка, что он не променял бы ее ни на какую другую игрушку в мире, и потому он решил во что бы то ни стало не допустить, чтобы папа Давида забрал ее.

— Если ты хоть слово скажешь своему отцу, — пригрозил он, — я больше никогда не буду играть с тобой. Ты трус. Я буду водиться с большими мальчиками.

— Ну и уходи! — взорвался Давид. — Отправляйся к своим большим мальчикам. Я давно хочу, чтобы ты ушел. Ты всегда стараешься заставить меня сделать какую-нибудь пакость, врать, воровать. Все, хватит! Я больше не стану тебя слушаться. И даже не пытайся, потому что я все равно не собираюсь делать ничего плохого. Я больше не хочу быть таким же гадким, как ты. Я буду хорошим и добрым.

Если бы он вылил на Ваффи ведро холодной воды, то все равно не смог бы произвести на него такого сильного впечатления. Ваффи стоял в полной растерянности, вытаращив глаза и не зная, что сказать. Ему ни за что не хотелось расставаться с Давидом, ведь, несмотря на все его хвастовство, ни один большой мальчик никогда не хотел дружить с ним. Кроме того, Давид нравился ему больше всех остальных мальчиков, с которыми он был знаком. Ваффи чувствовал, что лучше навсегда лишиться рогатки, чем расстаться с Давидом, поэтому решил сменить тактику.

— Ну хорошо, — согласился он устало. — Я просто не хотел, чтобы твой папа рассердился и забрал у тебя рогатку. Мой отец избил бы меня до полусмерти, если бы я разбил окно. Мне приходиться его обманывать. Но если ты решил быть хорошим и говорить правду, я ничего не имею против этого, Давид. Останемся друзьями. Я тоже постараюсь стать хорошим и добрым.

— Сам по себе ты не сможешь стать хорошим, — сказал ему Давид. — Я всегда проказничал, когда ты хотел этого, но месяц назад стал другим. Я стал христианином, а христиане должны быть непохожими на всех остальных людей, как светила во тьме. Знаешь, Ваффи, мне бы хотелось, чтобы ты тоже стал христианином.

Ваффи покачал головой.

— Я вынужден придерживаться религии, которую исповедует мой отец, — сказал он. — Он не допустит, чтобы я изменился. А про себя добавил: «Да я и не хочу меняться. Как я буду жить, если мне придется всегда говорить правду?»

Мальчики смотрели друг на друга и молчали. Оба ощущали, что между ними пролегла пропасть, и каждый из них хотел преодолеть ее. «Как бы я желал, чтобы Ваффи стал христианином, — размышлял Давид. — Тогда мы оба были бы, как светила в мире!»

«Как было бы здорово, если б он не думал постоянно о том, как стать хорошим и говорить правду, — в свою очередь думал Ваффи. — Нам было бы веселее вместе, если бы он был таким, как я».

— Мне пора идти, — сказал наконец Давид. — У нас дома будет вечеринка в честь Рождества.

Он поднялся, чтобы уйти, но не двинулся с места.

— Пошли со мной, — вдруг предложил он Ваффи.

— Я пойду, если ты ничего не станешь рассказывать своему отцу, — осторожно произнес Ваффи.

— Я ничего не скажу ему, — пообещал Давид, — но только до тех пор, пока не уйдут гости, и мы не останемся одни.

Они вместе пошли по тропинке. У каждого из них лежала тяжесть на сердце. Оба сознавали, как непохожи друг на друга, и что теперь их дружба будет складываться иначе, если вообще им суждено остаться друзьями. Пропасть между ними стала такой глубокой, что с этим нельзя было не считаться. И эта пропасть останется навсегда, пока один из них не изменится. Бесполезно надеяться, что свет и тьма когда-нибудь смогут примириться.

Но во время вечеринки мальчики веселились и радовались вместе с гостями, пели песни, пока не пришла медсестра и не позвала всех на рождественскую службу в больницу. Давид пошел вместе со взрослыми, чтобы петь песни и рассматривать слайды, на которых были изображены сцены, повествующие о рождении Иисуса.

Когда все закончилось, и гостям пора было расходиться, Давид отправился домой. Была темная ночь, луна еще не взошла. Свернув за угол, Давид увидел окно своего дома, в котором светилась всеми огнями елка. Ее свет падал на темную тропинку, ведущую к дому.

Нужно прямо сейчас пойти к отцу и рассказать ему о разбитом стекле. Веселые огоньки елки подмигивали мальчику, словно говоря: «Иди, не бойся. Ты поступаешь правильно». Давид вспомнил о бедолаге Ваффи, которому всегда приходится скрываться во тьме, обманывать и бояться. Давид решил молиться о Ваффи каждый вечер, когда они с мамой читают перед сном молитвы, а также и о себе, чтобы когда-нибудь стать похожим на эту маленькую рождественскую елку, освещающую дорогу всем, кто вынужден возвращаться домой в темноте. Ведь только благодаря своей храбрости, правдивости и доброте Ваффи и такие, как он, смогут найти правильную дорогу.

Глава шестая

«Скоро утро, но еще ночь»

Оставалось десять дней каникул. Рождественские праздники миновали, и Давид с Ваффи почти одновременно вспомнили о таинственной лодке.

Холодная, дождливая зима уступила место теплой и солнечной весне, которая в этих местах наступала рано. По утрам на земле еще можно было увидеть иней, и в воздухе чувствовался мороз, но к полудню становилось довольно жарко. Как-то днем мама усадила детей и Лейлу в свою машину, чтобы прокатиться с ними и полюбоваться просыпающейся от зимнего сна природой. Она остановила машину у болотистого подножия холма, где вдоль извивающегося ручейка в зарослях кустарника росли бледно-желтые нарциссы. Дети быстро разулись и, стоя по щиколотку в воде, принялись рвать цветы и составлять из них букеты для украшения больничных палат. Воздух был густо пропитан ароматом трав и цветов и наполнял всех предчувствием настоящей весны, скорой и дружной. Через неделю-другую острые головки ирисов закачаются на полях и зацветут миндальные деревья. Джоана, стоя посреди ручейка на пологом камне, вдыхала аромат собранных ею цветов и казалась очень счастливой. Потом девочка увидела резвившегося ягненка на вершине холма; словно артист на сцене, он совершал головокружительные прыжки. Малышка попыталась проделать то же самое и принялась весело скакать по берегу ручья на своих коротких и толстых ножках. Увидев ее бурную радость, ягненок испугался и побежал к своей маме. Лейла, наблюдавшая за Джоаной, смеялась до тех пор, пока из глаз не потекли слезы: она никогда еще не видела такую смешную девочку, хотевшую быть похожей на ягненка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрисия Сент-Джон читать все книги автора по порядку

Патрисия Сент-Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трое отправляются на поиски отзывы


Отзывы читателей о книге Трое отправляются на поиски, автор: Патрисия Сент-Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x