Робин ЛаФевер - Теодосия и изумрудная скрижаль

Тут можно читать онлайн Робин ЛаФевер - Теодосия и изумрудная скрижаль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «2 редакция»13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Теодосия и изумрудная скрижаль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «2 редакция»13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-71605-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин ЛаФевер - Теодосия и изумрудная скрижаль краткое содержание

Теодосия и изумрудная скрижаль - описание и краткое содержание, автор Робин ЛаФевер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?

Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Теодосия и изумрудная скрижаль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Теодосия и изумрудная скрижаль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин ЛаФевер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стилтон выглядел таким жалким и смотрел на меня так заискивающе, что часть моего гнева улетучилась.

– Благодарю вас, – сказала я, беря коробочку. Будем считать, что он принес мне еду в знак примирения – это делу никак не повредит. Открыв коробочку, я увидела в ней горячие «крестовые» булочки. – Благодарю вас, – повторила я, на этот раз с гораздо большим чувством. Затем я вытащила из коробочки одну булочку, наслаждаясь ее ароматом и теплом, согревавшим мои пальцы.

Пока Стилтон вешал на крючки свою шляпу и плащ, я уже прикончила булочку, присев на краешек стула.

– Берите еще, – сказал Стилтон, занимая свое место за столом.

– А вы? – спросила я, беря вторую булочку.

– Я не голоден, – покачал он головой. – Это все вам. И Генри, если захотите его угостить.

Я доела вторую булочку, взяла третью, а затем заставила себя закрыть коробочку, и мысленно поклялась отдать то, что в ней осталось, Генри. Кстати, это будет отличным приношением в знак примирения с моей стороны – особенно после вчерашнего случая с книгой.

А Стилтон действительно выглядел отвратительно. Под глазами у него легли синие тени, весь он казался удрученным и упавшим духом.

– Теперь, – сказала я, – поговорим о вчерашней ночи…

Стилтон потупился и принялся перебирать бумажки на своем столе.

– Извините меня, мисс Тео. Мне очень неловко…

Я подождала, будет ли продолжение, но его не было. Третий помощник увлеченно продолжал перекладывать с места на место одни и те же бумажки.

– Стилтон, – сказала я, устав ждать. – Зачем вы привели Троули и остальных в закрытый на ночь музей?

Стилтон дернул плечом и рассыпал по столу очередную пачку бумажек.

– По правде сказать, у меня не было выбора, – пробормотал он.

– Что значит – не было выбора?

Неправда, у взрослых всегда есть выбор, это у детей его никогда нет.

– Иначе он выгнал бы меня из Ордена.

Судя по виду Стилтона, такая перспектива казалась ему катастрофой.

– Что, это в самом деле так плохо? – мягко спросила я.

– О, да! – испуганно взглянул он на меня. – Это было бы ужасно! Ведь члены нашего Братства – моя семья.

– Они вам не семья, – заметила я.

– Орден – это все, что у меня есть, мисс, – он снова отвел глаза в сторону и принялся катать ручку по листу промокательной бумаги.

– А как же ваша настоящая семья? У вас есть братья, сестры? – наверное, неприлично задавать человеку такие вопросы, но мне казалось, что они помогут мне лучше понять Стилтона. Особенно если я намерена когда-нибудь вновь начать доверять ему.

– Четверо братьев и две сестры, мисс. Все старше меня, – он поднял голову и быстро моргнул. – Таких, как я, называют последышами. Во всяком случае, отец именно так меня и называл, – сказал Стилтон, пытаясь улыбнуться. Лучше бы не пытался. Затем он засуетился, зачем-то отошел к книжной полке и продолжил уже оттуда: – Все мои братья высокие крепыши, здоровяки, а я с детства был хилым.

Можно представить, как тяжело выживать слабаку рядом с четырьмя старшими братьями-силачами. Хлебнул Стилтон горя, сомнений нет.

– Ну, а в школе? Там-то, наверное, вы были не один такой?

– Боюсь, со школой мне повезло не больше, чем с братьями, – ответил Стилтон, продолжая внимательно изучать корешки стоящих на полке книг. – Во всех видах спорта я всегда был последним, к тому же, как вы знаете, я слегка заикаюсь…

Он мог не продолжать. Я и без этого живо увидела перед собой тощего, робкого, заикающегося десятилетнего Стилтона и все гадости, выпавшие на его долю в школе. Я почувствовала, каким он был одиноким.

– Тайный Орден Черного Солнца стал первым местом, где я почувствовал себя человеком. Там никого не интересовало, насколько я высок или силен. У нас были общие интересы, и все остальное становилось неважным, – Стилтон отвернулся, наконец, от полки и даже слегка расправил плечи. – Я думаю, когда ты объединен с другими людьми общей целью, это и есть настоящее б-братство.

– Но, Стилтон, вопрос в том, каковы их цели, – после короткого неловкого молчания сказала я. – Вам они известны? Зачем Троули приходил сюда прошлой ночью?

Стилтон пригладил волосы, и я заметила, как сильно дрожит его рука. Дурной знак.

– Поискать жезл, о котором ему рассказывал Уайтинг. А заодно испытать мою преданность. И еще н-наказать меня за то, что я плохо управляю вами.

Он управляет мной?

– Испытание на преданность обычно проводят перед тем, как сделать человека Посвященным рыцарем Седьмой ступени, но вчера ночью Троули неожиданно назначил ее мне.

Следующий вопрос я почти опасалась задать. Почти.

– В чем состоит испытание на преданность?

– Суд Нефтиды, – коротко ответил Стилтон, так, словно эти слова причиняли ему боль.

Нефтида была богиней загробного мира и смерти, супругой Сета и матерью Анубиса, бога мумификации с головой шакала. Любой ритуал или «суд» с ее участием по определению не мог не быть омерзительным.

– Я должен был также принести клятву отречения.

– Как во время церемонии Взвешивания сердца?

Вот это уже было действительно интересно. До сих пор я считала Троули мелким шарлатаном, не подозревая о том, что он, оказывается, очень глубоко и подробно изучил все тонкости древних египетских ритуалов.

– Да, – кивнул Стилтон и нараспев повторил клятву отречения. – «Клянусь не предавать своих братьев. Клянусь не служить другому владыке. Клянусь не лгать. Клянусь не поступать по собственной воле». А потом меня положили в тесный ящик и наглухо закрыли крышку. А у меня, знаете ли, боязнь замкнутого пространства. Клаустрофобия.

– Мне очень жаль, – сказала я, чувствуя себя так, словно все это случилось со Стилтоном по моей вине.

Стилтон посмотрел на меня, взгляд у него стал уже не таким загнанным, как прежде.

– Вы ни в чем не виноваты, Тео. Просто я никогда раньше не видел нашего Гроссмейстера таким. В нем словно что-то изменилось. Впрочем, постоянного вреда он мне не причинил.

Постоянного! А сколько, интересно временного вреда выпало на долю Стилтона? Узнать это хотелось, но задать такой вопрос я не решилась.

И без того было заметно, что Стилтон сильно пострадал, многое пережил, а подробности… не мое дело, в конце концов, интересоваться такими подробностями. Кроме того, о деталях Суда Нефтиды позднее можно будет и в книжке прочитать.

Не желая больше задерживать Стилтона, я еще раз поблагодарила его за булочки, сунула коробку с ними себе под мышку и собралась уйти, но у самой двери Стилтон остановил меня:

– Мисс Тео, если у меня появится любой способ искупить вину, пожалуйста, дайте мне знать.

Он выглядел таким жалким, таким подавленным, что я решила ободрить его и с улыбкой ответила:

– Постараюсь подумать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин ЛаФевер читать все книги автора по порядку

Робин ЛаФевер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теодосия и изумрудная скрижаль отзывы


Отзывы читателей о книге Теодосия и изумрудная скрижаль, автор: Робин ЛаФевер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x