Тимоте де Фомбель - На волосок от гибели
- Название:На волосок от гибели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905876-50-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоте де Фомбель - На волосок от гибели краткое содержание
Двухтомник «Тоби Лолнесс» — «На волосок от гибели» и «Глаза Элизы» — вышел во Франции в 2006–2007 гг., а затем был переведен на 28 языков и стал мировым бестселлером. Завоевав около 20 престижных французских и международных литературных наград, этот остросюжетный роман в жанре фэнтези принес мировую славу автору — молодому французскому писателю и драматургу Тимоте де Фомбелю.
Первая из двух книг — «На волосок от гибели» — знакомит с главным героем и сказочным миром, в котором разворачиваются события романа. Крошечный мальчик Тоби и его семья живут на огромном Дереве. Отец Тоби, ученый, создал механизм, способный превращать древесный сок в энергию. Он отказывается раскрыть секрет своего великого изобретения, потому что уверен: оно может погубить Дерево и его народ. Семью Лолнесс отправляют в тюрьму. Сбежать удается одному Тоби, но с этого момента жизнь мальчика висит на волоске. Как спасти родителей от неминуемой смерти? Как противостоять целой армии злодеев, когда твой рост — всего полтора миллиметра? Как совершить невозможное и сделать так, чтобы твой мир не перестал существовать?
На волосок от гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От волнения теряя равновесие, он хватался за стены, и липкие бесцветные нити смолы тянулись по всей комнате.
Через некоторое время девушка сказала:
— Простите, но мне пора.
Она перешагнула через одну нить, прошла, наклонившись, под другой и открыла дверь.
— Спасибо за берет! — крикнул Сим ей вдогонку.
И тут он обнаружил, что берет у него на голове; значит, когда она пришла, он был в берете и нигде его не забывал…
Сим снял очки с толстыми линзами, аккуратно положил их на стол и рухнул без сознания.
Позднее он понял, почему упал в обморок. Все просто: если она якобы принесла берет, который он на самом деле не забывал, то, по всей вероятности, хотела увидеться… с ним. С ним! Было отчего лишиться чувств.
Через год они поженились. Отпраздновали веселую свадьбу на Вершине. Госпожа Алнорелл, обладательница несметного богатства, расщедрилась и приказала истратить по этому случаю немного мелочи. Господин Пелу с причитаниями извлек из огромной переполненной золотом ванны две монетки.
— Моя госпожа, мы разорены, разорены, — приговаривал он.
И тоскливо оглядывался на гору золота в ванне и на коридор, ведущий к четырнадцати кладовым с ломившимися от денег сундуками.
На свадьбе госпожа Алнорелл держалась вполне дружелюбно, лишь насмешливо улыбалась, замечая нескончаемые промахи отца Сима.
Тот совсем не знал, как вести себя в высшем обществе, и, стараясь не попасть впросак, слишком увлекался. Жевал лепестки цветов, разложенные на буфете для красоты. Поднимал дамам шлейфы, чтобы они не запылились. А подвыпив, принялся целовать руки всем, даже кавалерам, и в смущении накручивал на палец галстук, будто хотел его завить.
Сим и Майя прожили двадцать лет в счастливом, но бездетном браке, и ожидавшая внуков госпожа Алнорелл была в ярости.
А потом, однажды…
Появился он, Тоби.
Жизнь супругов полностью изменилась — ее центром стал сын.
Бабушка была разочарована, сразу же отметив, что он пошел в Лолнессов, а не в Алнореллов.
Каждое лето Тоби гостил в ее поместье. Она его всячески избегала, предоставив заботу о нем нянькам. Долгожданный малыш ее пугал. Дети грязны и неопрятны, и от них можно чем-нибудь заразиться. Завидев его, она пряталась. Она научилась так ловко хитрить и притворяться, что, когда ему исполнилось лет пять-шесть, их встречи сделались крайне редкими.
При виде внука бабушка каждый раз устраивала истерику, визжала: «Не подпускайте его ко мне! Я заболею! У меня начнется жар!» — и убегала от него как от зачумленного.
Майя Лолнесс, попав в мрачный неведомый край, где ей отныне предстояло жить с мужем и сыном, с трудом сдерживала рыдания. И это понятно: некогда она принадлежала к высшему свету, изнеженному, избалованному, и, хотя ненавидела эти недостатки у матери, хотя пыталась искоренить их в себе, теперь ощутила, что они одерживают над ней верх — черные, разбухшие от влаги Нижние Ветви внушали ей непреодолимое отвращение.
Муж, конечно, заметил, что она прячет слезы. Время от времени он участливо спрашивал:
— Милая Майя, тебе нехорошо?
— Я так счастлива, что у меня есть ты и Тоби, что нас не разлучили, — лепетала она чуть слышно с вымученной улыбкой, зябко куталась в шаль и продолжала идти.
Тоби смотрел на отца и понимал, что тот невыносимо страдает. Сима Лолнесса мучила не жалость к себе — он повсюду мог найти что-нибудь любопытное и прекрасное, даже внутренности мухи вызывали у него восхищение. Он горевал о жене и сыне, ведь они поневоле делили с ним тяготы изгнания. Семье запретили жить на Вершине и в Середине Кроны, их лишили дома, прав и сослали на Нижние Ветви; носильщики оставили троих изгнанников посреди пустынной суровой Онессы, неподалеку от двух огромных огненно-красных листьев, задержавшихся на ветке.
— Вот мы и пришли, — пробормотал отец.
Под ногами хлюпала вода, словно они оказались в тарелке с остывшим супом. Тоби сел на чемодан, снял носки и выжал их.
— Пришли, — придушенно повторил отец.
Майя краешком шали вытирала слезы.
Сим Лолнесс, прежде прославленный, почитаемый, всеми любимый, достигший успеха и богатства, теперь был вынужден начинать жизнь с нуля.
Даже не с нуля, а с отрицательного числа.
3
Наперегонки с зимой

Они спустились на Нижние Ветви в сентябре и сразу поняли, что с каждым днем неумолимо приближается зима. Даже осенью здесь было холодно и промозгло — до чего же лютая стужа наступит потом! Первую ночь под открытым небом они провели, дрожа с головы до пят. Ледяной влажный ветер задувал под одеяло и пробирал до костей.
— Вставай, сынок! Пора за работу!
На следующий день с восходом Сим Лолнесс принялся строить дом.
На Вершине строительство самого скромного жилища длилось полгода. Обычно нанимали пять-шесть рабочих с упряжкой ручных специально обученных долгоносиков.
Сначала расчищали участок коры, намечали, где будут двери и окна. Затем долгоносики выедали в лубе пространство, достаточное, чтобы устроить три-четыре комнаты, а рабочие следили, чтобы они не нанесли дереву вред и не нарушили нисходящий ток древесного сока.
Богачи украшали свои дома балконами, внутри устраивали несколько каминов, расставляли удобную мебель. У самых состоятельных был водопровод, соединенный с резервуаром, где скапливалась дождевая вода.
К первой зимовке на Нижних Ветвях Лолнессы собирались выдолбить себе крошечную общую комнатенку и сделать очаг с простейшим дымоходом. Но и это потребовало невероятных усилий.
Сим Лолнесс был довольно высоким, чуть больше двух миллиметров, и дородным — весил восемь с лишним сантиграммов. Одна беда: этот сильный, крепкий пятидесятилетний мужчина не привык к ручному труду. Он перемножал в уме двузначные и трехзначные числа, написал великое множество исследований, страниц по пятьсот каждое, к примеру, «Причины долголетия доисторических насекомых», «Почему у божьей коровки на спине четное число точек?», «Оптические свойства капли воды». Мог невооруженным глазом заметить новую звезду, но не знал, как правильно держать молоток, и непременно попадал себе по пальцу, а не по гвоздю. Пришлось всему учиться самостоятельно. Помощников, кроме жены и сына, у него не было.
Разные ремесла теперь осваивал и Тоби. Мальчик оказался проворнее и сметливее многих. Ему тогда исполнилось семь. Отец поручал сыну самую тонкую работу. Именно он, худенький и ловкий, сумел продолбить дымоход. Строительные долгоносики с этим бы никогда не справились: острые, как мачете, мощные жвала жесткокрылых не приспособлены к изящной резьбе по дереву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: