Ольга Голотвина - Библиотека тётушки Марты
- Название:Библиотека тётушки Марты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аквилегия-М
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905730-79-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Голотвина - Библиотека тётушки Марты краткое содержание
Городок под названием Тихий Край полон приключений и волшебства, но самое волшебное место в нём – библиотека. Здесь можно полетать на Змее Горыныче и встретиться лицом к лицу со Снежной Королевой. Здесь Шерлок Холмс раскрывает тайны преступлений, а Джон Сильвер собирает пиратскую команду. Здесь… Впрочем, заходите сами и поглядите! Тётушка Марта, владелица библиотеки, с радостью встретит вас!
Для среднего школьного возраста.
Библиотека тётушки Марты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девочка напомнила себе, что тётя Лина Лохмурика не боится. И, если бы домовой был опасен, она бы обязательно предупредила об этом племянницу.
– Сейчас принесу из кухни нож и перережу поясок, – сказала Кэти.
Домовой гневно охнул.
– Резать… нельзя… пояс… – принялся он объяснять. – Госпожа Лина… Халат…
Не сразу поняла Кэти, что все домовые стараются беречь хозяйские вещи. Что-то разрезать, испортить – это для них преступление.
– Ладно! – сдалась девочка, поставила на пол подсвечник и принялась распутывать узлы, заодно слушая бессвязный, взволнованный рассказ Лохмурика.
Оказалось, что моряки, нарисованные на картинке, каким-то образом сумели выбраться из книги и спрятались в подвале. Домовой обрадовался. Он надеялся подружиться с этими бывалыми людьми и послушать их рассказы о плаваниях и далёких землях. Но моряки схватили домового и принялись допрашивать его: что за люди живут в доме, богаты ли? Узнав, что в доме нет ничего ценного, разочаровались, рассердились и решили ждать, пока дом опустеет.
Чтоб не скучать, они и впрямь принялись рассказывать друг другу истории. Но это были жуткие истории о потопленных кораблях, повешенных на рее моряках, сожжённых приморских городках и деревнях. Лохмурика они, чтоб не предупредил хозяев, держали при себе. Зажатый между боками незваных гостей, бедный домовой с ужасом слушал про кровь, выстрелы и акул, которые кружат вокруг идущих ко дну шлюпок. А попугай, сидевший на плече главаря, бранился скверными словами.
Когда Лина и Кэти ушли по своим делам, злодеи выбрались из подвала. Один из них, самый горластый (дружки называли его Джордж Мерри), заявил, что глупо пускаться в странствие, не обобрав дом, куда занесла их судьба. Главарь, одноногий моряк по прозвищу Окорок, возразил, что ни к чему размениваться на мелочи, когда впереди – охота за кладом. Но остальные поддержали Джорджа Мерри. Главарь махнул рукой, обозвал дружков безмозглыми каракатицами и потребовал у Лохмурика, чтобы тот выдал им самое ценное, что есть в доме.
Бедный домовой, чуть не плача, вытащил из-за шкафа своё сокровище: красивую коробку с конфетными фантиками, которые он собирал уже много лет.
При виде фантиков пираты принялись хохотать, ругаться и пинать коробку сапожищами. А потом решили, что и впрямь незачем терять время, связали Лохмурика найденным в шкафу поясом, скинули его в подвал и покинули дом – судя по топоту, через заднюю дверь…

Кэти наконец-то развязала последний узел. Домовой вскочил на мохнатые лапки.
– Пойдём наверх, – сказала девочка. – Поглядим, что натворили эти пираты.
Оказалось, что натворили они не так уж много. Но Лохмурик вновь расплакался при виде рассыпанных фантиков и сломанной коробки – кстати, действительно красивой, с изображением лесного озера и стаи лебедей на нём.
– Не так уж её и растоптали, – утешила девочка домового, который горько страдал, спрятавшись от яркого света между шкафом и стеной. – Возьму клей и прозрачную бумагу, починю. А фантики можно собрать…
– Ещё пропало розовое платье в горошек! – возмутился Лохмурик, взглянув на раскрытый шкаф. – И светлая шляпка с фиалками!
– Разберусь и с этим… А что пираты говорили про клад?
Домовой успокоился и довольно связно рассказал, что недавно библиотекарь Марта вложила в книгу лист бумаги. Это была нарисованная от руки карта – море, берег, крестик на берегу. Крестик, разумеется, означает клад, что же ещё? Всю карту матросам разглядеть не удалось: лист был сложен пополам. А когда Марта отдавала книгу девочке, она вытряхнула лист, он остался лежать на стойке. И теперь пираты отправились в библиотеку, чтобы вернуть себе драгоценную карту…
– В библиотеку?! – воскликнула Кэти. – Надо немедленно предупредить Марту! Лохмурик, собери фантики и наведи в доме порядок. Коробку я починю вечером, а сейчас мне надо бежать!
Странная дама
Отбив нападение чужака, библиотека успокоилась.
Книжные герои вернулись к своим ежестраничным заботам.
А тётушка Марта решила проветрить комнату. Распахнула дверь, попросила ветер не трепать книжные страницы, а сама отправилась на конюшню – задать овса лошадке Клеопатре, а заодно уговорить домового по имени Рыжий Бок вернуться в дом. От распахнутых ворот конюшни видна была калитка, и женщина подумала, что она заметит любого посетителя, который придёт за книжкой.
А вот крыльца библиотеки ей видно не было. И это сразу сообразила странная компания, притаившаяся за углом.
Совсем недавно эти пятеро мужчин ловко перелезли через забор и спрятались в заросшем крапивой и бурьяном саду.
– Дик Пастор, – распорядился одноногий главарь, – сейчас ты отправишься в библиотеку, скажешь этой ведьме Марте, что хочешь записаться. Возьмёшь книгу по вышиванию и прочим рукоделиям, ха-ха. Она стоит на дальней полке, я помню. Когда Марта уйдёт за книгой, ты цапнешь карту – и полным ходом в дверь!
– А почему Дик?! – возмутился самый молодой из пиратов. – Ты чего, Сильвер? Почему это я пойти должен?
– Потому что любого из нас, хамса ты безмозглая, Марта враз узнает.
– А меня не узнает, что ли? – заупрямился Дик Пастор.
– А тебя не признает вот в этом!
И одноногий Сильвер с торжеством развернул свёрток, который тащил под мышкой от приютившего их дома.
В свёртке оказались розовое платье в мелкий горошек и светлая шляпка.
– Ты единственный из нас, Дик, кто не носит ни усов, ни бороды. Натягивай всё это и смело ступай в библиотеку. Если у тебя в голове мозги, а не пудинг, ты сумеешь выдать себя за горожаночку.
Пираты встретили идею вожака восторженным шёпотом – все, кроме Дика. Молодой пират попытался было протестовать, но дюжий боцман из-за плеча главаря показал юнцу пудовый кулачище, и Дик сдался.
Тётя Лина была женщиной крупной, её платье удалось напялить на Дика поверх одежды. Правда, из-под подола торчали сапоги… ну и что? Кто запретит горожанке надеть розовое платье с моряцкими сапожищами? Так объяснил Дику Сильвер, и юнец согласился – а что ему оставалось?
Боцман выглянул за угол – и тут же радостным шёпотом сообщил:
– Ведьма взяла курс на конюшню, фарватер чист!
Услыхав, что путь свободен, Дик возликовал. Одно дело – встать перед проницательными глазами библиотекаря, а другое – стянуть карту из пустой комнаты.
Юный пират прокрался к крыльцу и юркнул в приоткрытую дверь.
Никого! Ура!
Дик метнулся к библиотечной стойке.
Но где же карта с причудливыми извилинами, надписями и крестиком?
Нету!
Может, хитрая Марта сама её прикарманила? И сейчас запрягает кобылу, чтобы ехать на поиски сокровищ?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: