Ольга Голотвина - Библиотека тётушки Марты
- Название:Библиотека тётушки Марты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аквилегия-М
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905730-79-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Голотвина - Библиотека тётушки Марты краткое содержание
Городок под названием Тихий Край полон приключений и волшебства, но самое волшебное место в нём – библиотека. Здесь можно полетать на Змее Горыныче и встретиться лицом к лицу со Снежной Королевой. Здесь Шерлок Холмс раскрывает тайны преступлений, а Джон Сильвер собирает пиратскую команду. Здесь… Впрочем, заходите сами и поглядите! Тётушка Марта, владелица библиотеки, с радостью встретит вас!
Для среднего школьного возраста.
Библиотека тётушки Марты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вам, наверное, нужен врач?
– Какой ещё врач?! Там по дому рыцари на лошадях разъезжают! Разве ваш врач с ними справится?
Полицейский пожал плечами и вошёл в дом. Слышно было, как он, чиркнув спичкой, зажигает газовый рожок. Тут и господин Такой-то набрался храбрости – шагнул через порог.
Газовый свет мягко озарял ряды стеллажей. Книги стояли на полках ровными рядами, тихими и безобидными. Стопка формуляров на стойке не таила в себе никакой опасности. Чернильница и стаканчик с перьями не выглядели угрожающе.
– Всё-таки придётся вызвать врача, – вздохнул полицейский. – Вы, наверное, голову ушибли…
Только сейчас до господина Такого-то дошло, что ему не верят.
Он зашагал вдоль стеллажей, на ходу указывая направо и налево:
– Вот отсюда выехали рыцари!.. Вот тут я сидел на верхней полке!..
– Зачем? – не понял полицейский.
– На вас бы волчья стая напала, так вы бы и на люстру залезли!.. Вот отсюда шли танки! И стрельба, такая стрельба… А вот тут было море…
Он говорил всё громче, размахивал руками всё сильнее.
– И куда же это делось? – мягко спросил полицейский.
Господин Такой-то остановился.
– Вам нужны доказательства? Они есть! В меня стреляли из луков! И стрелы вонзались в паркет! Глубоко вонзались… должны остаться дырки… я сейчас!
Он упал на колени возле стойки и принялся водить ладонями по дубовому паркету. По старому, порядком стёртому, но совершенно целому паркету без дыр и трещин. Руки не находили следов от стрел.
Над ухом послышалось шумное дыхание. Господин Такой-то повернулся к подошедшему полицейскому псу и жалобно сказал:
– Но это же бред какой-то!
– Бред, – серьёзно и твёрдо согласился пёс.
Господин Такой-то всхлипнул и потерял сознание.
Эпилог
Зря говорят, что Тихий Край – это город, где остановилось время.
Вот Кэти, наоборот, считает, что время там бежит слишком быстро. Только приехала, только успела завести друзей – и пора уезжать…
И стоит она теперь во дворе библиотеки, прощается с тётушкой Мартой. Книги она уже сдала, а библиотекарь вышла проводить её до калитки: посетителей нет, а подругам так много ещё надо сказать!
– Я вернусь, – уже не в первый раз повторила Кэти. – Тётя Лина говорит, что всегда будет мне рада. Я ей пообещала, что и в магазине помогу… Кстати, забыла сказать. У меня не кончился срок абонемента. Можно тётя Лина вместо меня будет книги брать?
– Конечно, можно.
– Подберите ещё какие-нибудь морские рассказы для Лохмурика, хорошо? Что-нибудь о дальних островах и приключениях… только, пожалуйста, чтобы там не было пиратов!
– Я-то подберу. Но госпожа Лина всегда занята. Найдёт ли она время, чтобы читать вслух домовому, как читали вы?
– Ой, а я не рассказала? Я же научила Лохмурика читать! Он такой умница, так легко запомнил буквы!
– Это замечательно! – просияла тётушка Марта.
Тут по улице мимо открытой калитки прошёл огромный чёрно-рыжий пес. Тётушка Марта и Кэти уважительно кивнули начальнику полиции, а тот в ответ дружески замахал хвостом.
– Вот ещё кому не помешало бы научиться грамоте, – глядя вслед псу, тихо сказала тётушка Марта. – Тем более что книги он полюбил. Знаете, Кэти, наш четвероногий полицейский подружился с маэстро Каэтано. Когда у обоих выдаётся свободное время, маэстро читает ему рассказы о Шерлоке Холмсе.
Кэти заулыбалась – но тут же посерьёзнела, насторожилась, прислушалась:
– А что там за хруст на заднем дворе?
– А, это… – Марта без особого интереса оглянулась через плечо. – Это господин Такой-то ползёт сюда с канистрой бензина. Поджигать библиотеку.
– Ой! Но ведь надо что-то сделать! Может, позовём полицию?
– Не стоит никого беспокоить. Задний двор зарос высоким бурьяном и крапивой. И по этим зарослям мой домовой Рыжий Бок водит гостя кругами.
– Вы уверены, что это не опасно? Может, мне задержаться и помочь вам?
– Ну что вы! Наш гость ползает на пузе по крапиве. Ему полезно… Кстати, Рыжий Бок справится с ним и без меня. Я скоро запру библиотеку и схожу в крепость.
– Решили навестить Барона? Привет ему от меня!
– Видите ли, я хочу сделать Неистовому Барону небольшой сюрприз. Этой ночью будет полная луна, а в полнолуние нашему призраку скучно и тоскливо – помните, он говорил об этом? Я найду в развалинах место, укрытое от ветра и дождя, и оставлю там на время томик Оскара Уайльда. Пусть два привидения хором повоют на луну, посплетничают о своих загробных делах… А вы бегите, Кэти, а то опоздаете на вокзал к приходу поезда!
К приходу поезда Кэти не опоздала. Она села на деревянную скамейку под каштаном. Рука невольно потянулась к сумочке за книгой: в последнее время Кэти читала каждую свободную минутку. Увы, книгу она только что сдала в библиотеку.
С ветви каштана на скамейку мягко спрыгнул большущий чёрный кот.
– Добрый день, дорогой Тим! – обрадовалась девочка. – Пожалуйста, угощайтесь!
Она достала из сумочки свёрток с бутербродами и сняла с хлеба ломтик колбасы.
Тим охотно поговорил бы с хорошей знакомой. Но мимо по перрону прошла стайка весело щебечущих туристов. Поэтому кот ограничился тем, что благодарно мурлыкнул, цапнул колбасу и удалился сквозь прутья ограды в кусты за станцией.
Девочка проводила Тима взглядом – и задумалась.
Из памяти выплыл вчерашний разговор с Робертом Грантом. Кэти подружилась с этим добрым и храбрым мальчишкой и беседовала с ним о том, о чём с чужим человеком не поговоришь.
«Роберт, вот вы с сестрой отправились на поиски пропавшего отца. Ну хорошо: бутылка в желудке акулы, загадочное послание в ней… Но вы даже точно не знаете, где его искать! И всё-таки отправились в путь по тридцать седьмой параллели. И чего только с тобой не случалось! И наводнение, и дикие звери, и бандиты, и людоеды… Но, Роберт, отец же вас бросил, тебя и Мери! Уплыл искать свою Новую Шотландию, а ты… а вы с Мери…»
Она не договорила: «И мой отец тоже бросил меня!» – но Роберт, умница, сам обо всём догадался.
«Ну что ты! – сказал он. – Совсем он нас не бросил. Просто взрослые не могут всю жизнь держать нас за руку. У них своя жизнь и свои дела. Если эти дела большие и важные, как у моего отца, то этим и вовсе надо гордиться. Бывает, жизнь нас разводит с родителями, но всё равно они – самые близкие. Если с ними случится беда – тогда вперёд, на выручку! Хоть вокруг света по тридцать седьмой параллели!..»
Тут воспоминания Кэти были прерваны паровозным гудком.
Вот он, паровозик, похожий на игрушку! Блестит яркой медью и железом, пыхтит высокой трубой, тянет зелёные вагончики. Свисток кондуктора. Состав остановился… где же отец?
А отец уже выходит из вагона, помогает сойти на перрон какой-то старушке со шляпной картонкой. На отце лёгкое длинное пальто, высокая шляпа-цилиндр, в руке саквояж… ах, как идёт ему старинный наряд!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: