Додо Вадачкориа - Вишнёвое дерево при свете луны
- Название:Вишнёвое дерево при свете луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Додо Вадачкориа - Вишнёвое дерево при свете луны краткое содержание
Рассказы известной грузинской писательницы во многом автобиографичны. С любовью, поэтично воссоздаёт она картины быта предвоенной грузинской деревни, семьи, где всех объединяет глубокая любовь и взаимное уважение. Читатель видит, как взрослеет главная героиня рассказов — фантазёрка, живая, отзывчивая девочка, детство которой обрывается 22 июня 1941 года.
Вишнёвое дерево при свете луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что они хотят этим сказать? — спросила я растерянно Котэ.
— Этим они хотят сказать, — ответил Котэ, — что мужчина, выдавший раньше времени свои чувства, не достоин называться мужчиной!..
В это время в темноте раздался голос тёти Ольги:
— Ачако и Отар, вы в дом не собираетесь, что ли?!
Братья замерли. Затем они легко и быстро пересекли наш двор и исчезли за забором.
Котэ уже давно уснул, а я всё ещё вертелась в своей кровати. Вот наконец забылась и я. И только погрузилась в предутренний сладкий сон, как кто-то меня дёрнул за руку. Я раскрыла глаза и увидела Отара и Ачако.
— Бессовестные! — напала я на них и отвернулась к стене…
Некоторое время они молчали. Затем Ачако сказал:
— Встань, пожалуйста, и помоги нам, очень просим!
— Чем я могу помочь вам? Воткнуть вишню обратно в землю? Дереву это уже не поможет, а если вы хотели налопаться вишни досыта, то нарвали бы и так ели, а дерево оставили бы в покое…
— До верхушки даже ты не могла дотянуться. А что мы могли сделать? — проговорил Отар, но Ачако толкнул его локтем.
Я знала, что они лгут, так же как они знали, что я тоже говорю неправду.
— Клянусь мамой, я десять косточек бросил в землю у корня дерева, — сказал Ачако и приложил руку к сердцу.
— Посмотрите-ка на этих садоводов! — воскликнула я. — Может быть, вы думаете, что из косточек завтра же десять новых вишнёвых деревьев появится?
Мне стало жаль мальчиков. И такими маленькими они выглядели и смотрели на меня так жалобно, и их тонкие руки так беспомощно висели, что у меня чуть слёзы на глазах не навернулись.
— Идите! — приказала я. — Я сейчас приду! Джигиты, скачите верхом на вишнёвых палочках.
Братья-близнецы без слов повиновались мне.
В дверях, держа руки в карманах, стоял мой брат. Он смотрел на меня и тихо смеялся.
Пока я расчёсывала свои длинные волосы, мальчики (потеряв терпение) вернулись и снова возникли на пороге. А что им оставалось делать? Они просто боялись появиться во дворе.
— Стоите, как попрошайки! — накинулась я на них. — Ну и стойте.
— А что ты хочешь от этих истребителей вишен? — вмешался мой брат.
— Я хочу, чтобы они оставили в покое все вишнёвые деревья, — сказала я.
— Тогда зачем ты с ними разговариваешь, как царица Тамара? — спросил меня Котэ. — Им и своих неприятностей хватает.
— Слушай, — спросил меня Ачако, — куда нам деть это дерево?
В это время как раз послышался грозный голос тёти Ольги. Братья вздрогнули и испуганно переглянулись.
— Скажу, что я его сама срубила!
Мальчики сделали вид, что успокоились, но, услышав снова грозный голос тёти, улизнули в один миг, и я не поняла: то ли их небо к себе подняло, то ли поглотила земля.
Я выскочила из комнаты во двор и заглянула под веранду дома. Голос тёти Ачако и Отара послышался вновь, теперь он походил больше на крик или причитание. У меня мороз пробежал по коже. Я осмотрела вишнёвое дерево. Листья уже поникли и завяли. Но ягоды вишни по-прежнему блестели, как живые.
Я снова вошла в дом, взяла кувшин и спустилась по лестнице. Затем я, не спеша, направилась к колодцу. Колодец был расположен так, что всё вокруг него было видно как на ладони. Поодаль от меня тётя Ольга стояла у вишнёвых деревьев и голосила. Потом она повернулась ко мне и, качая головой, направилась в мою сторону. Я не растерялась, даже улыбнулась, и улыбка застыла на моём лице.
— Где мальчики? Ты знаешь, что эти окаянные наделали?
— Не знаю… — сказала я спокойно, взяла кувшин с холодной водой и шагом направилась к дому. Я шла, и у меня было такое чувство, что вот-вот камень ударит в спину. Другой бы на моём месте убежал, но я именно тогда не могу бежать, когда нужно…
— Они же только что были с тобой, а теперь не знаешь, где они, да? — Будто из-под земли выросла передо мной Нуну. Она терпеть не могла вранья.
— Ты не знаешь, где твои братья, так почему я должна это знать? — парировала я, обходя Нуну стороной.
— Будто и того не знаешь, что они срубили дерево и спрятали его?! И всё из-за тебя! — не успокаивалась Нуну.
— Из-за меня?! — почти искренне удивилась я. — Почему это из-за меня?
— А потому, что ты сказала, что лучше есть свежую вишню, чем сваренную в сахаре. Вот они и…
— Я сказала?! — Её слова разозлили меня. — Я это просто подумала.
— Слишком громко думаешь! — отрезала Нуну.
— Что случилось? Из-за чего шум? — спросила меня Чапуло и пошла мне навстречу, чтобы отобрать кувшин. Её, видно, привлёк шум в нашем дворе.
Одной рукой продолжая поддерживать кувшин на плече, другой рукой я обняла ёё.
— Что случилось? — опять спросила Чапуло.
— Отар и Ачако срубили дерево, тётя Ольга сердится, ищет их, — прошептала я. Я знала, кому можно было доверить тайну. Уж Чапуло скажи что, тотчас расскажет всё ещё кому-нибудь. — А ведь дерево-то срубили не они…
— А кто же? — очень заинтересовалась Чапуло.
— Я сама спилила его.
— А как же ты одна-то? — удивилась Чапуло. — И зачем?
— Я то с одной стороны пилила, то с другой.
— И откуда у тебя только силы взялись? — снова чуть-чуть притворно удивилась Чапуло.
— От луны, — сказала я. — От лунного света. Вчера был такой сумасшедший лунный свет. Я лежу в постели, и свет мне будто бы шепчет: «Иди спили вишню, иди спили вишню!..» А я лежу и чувствую, если не пойду и не спилю, то умру…
— Невероятно! Ну и что? — спросила Чапуло, делая большие глаза.
— «Ну и что?» — повторила я. — Ну и то… пошла и спилила.
— И правильно сделала, девочка, — успокоила меня Чапуло. — Лучше спилить вишню, чем умереть!
— Котэ свидетель, — продолжала уверять я.
— Понимаешь, Чапуло, — сказал Котэ. — Она ещё вечером меня предупредила, что в такую лунную ночь обязательно должно случиться что-нибудь невероятное.
— Да-да-да. Я и сама вчера смотрела на луну и думала: такая луна сумасшедшая, как бы кто чего не натворил… — простодушно сказала Чапуло, не догадываясь, что Котэ подсмеивается над нами. — Чем поможешь загубленному дереву? Пойдём соберём вишню и отдадим её тёте Ольге.
Большая корзина почти наполнилась ягодами вишни. Странно, но мы не съели ни одной! Я видеть их не хотела, не то что есть.
Мы так осторожно поставили на кухне корзину, будто она ручными гранатами была полна. На цыпочках выходили обратно, когда нас позвала тётя.
— Разве это дело?! Бедное деревце! Совсем оно было молодым и сколько на нём было ягод, а что было бы дальше? — Она в горести била себя по коленям ладонями. Потом тётя Ольга поставила на огонь кувшин с молоком и повернулась к нам.
От смущения я не знала, что сказать, и ляпнула:
— Всё равно дерево скоро бы состарилось, тётя…
На мои слова она улыбнулась и стала угощать нас вишней:
— Ешьте, милые, если хотите. Не хотите? Хорошо, тогда я вам варенье сварю. Где эти сумасшедшие, невинно пострадавшие?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: