Джейсон Фрай - Minecraft: Путешествие [litres]
- Название:Minecraft: Путешествие [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119709-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Фрай - Minecraft: Путешествие [litres] краткое содержание
Minecraft: Путешествие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Больше всего он желал вернуться домой, и за последние два дня сделал многое, чтобы приблизиться к своей цели. Но все же самая опасная часть пути – впереди. Так что не стоит бросаться в Море Печалей под покровом ночи и тем более без должного отдыха.
Стакс развернулся и направился к небольшому скалистому острову на юге – тому самому, что начался с парочки утесов. Он втащил лодку на песок и построил маленькую хижину: выкопал в холме нишу – в ней хватало места лишь для кровати, – перекрыл вход блоками булыжника и досками. За пару часов до заката обошел островок, перекусив сушеными водорослями. Ничего интересного не нашлось: несколько чахлых, давно мертвых деревьев и несметное количество камней, на пересчет которых ушла бы не одна жизнь.
В ту ночь Стаксу приснился очень странный сон. Он оказался в большой библиотеке – парящем зале, построенном из редкой полированной древесины, которая блестела в свете мерцающих факелов. Полки, казалось, тянулись на сотни блоков во всех направлениях, и на них были разложены разные книги, от толстых томов в кожаных переплетах до свитков. Библиотекари тоже выглядели странно: приземистые серые двуногие существа, с невыразительными белыми глазами, разодетые в богатые тяжелые одеяния, переливающиеся всеми цветами радуги. Стоило перейти с шепота на голос, как они поворачивались и неодобрительно грозили нарушителю тишины костлявыми пальцами.
Стакс перешел на полушепот и жесты, чтобы разъяснить наконец одному из библиотекарей, что он хочет попасть домой. Библиотекарь указал на дверь, которую Стакс по какой-то причине не заметил. Ее украшала позолоченная надпись «Комната Карт».
В Комнате Карт полки с книгами продолжались, но в центре стоял огромный стол, заваленный картами и чертежами. Стакс снова попытался посоветоваться с одним из странных библиотекарей, но серокожее существо подняло руку, прервав его, потянулось к стопке на столе и извлекло карту в деревянной рамке.
Стакс недоверчиво уставился на нее. На ней был изображен Верхний мир во всех подробностях: серые горные хребты, темно-зеленые леса, голубые завитки рек и широкие желтые пустыни. А еще на карте обнаружился одинокий берег и его разрушенная башня, помеченные крестиком.
Стакс повел взглядом вдоль берега на запад, наблюдая, как суша распадается на ряд островов, пока не остановился на крошечном пятнышке, где, как он понял, в данный момент ворочается в кровати. За ним простиралось Море Печалей, отмеченное причудливыми облачками со зловещими глазами и открытыми ртами, извергающими ветра. Воодушевившись, Стакс проследовал дальше на запад. Вот бледно-голубое море ледников. А вот и треугольник зеленой земли, рассекающий воду, – полуостров Камнерезов.
Не сдержавшись, Стакс издал торжествующий вопль, чем заслужил суровые взгляды и шипение нескольких библиотекарей. Он схватил вставленную в рамку карту – теперь это бесценный ресурс, который поможет ему пересечь Море Печалей. Но стоило поднять карту со стола, как она ссохлась, будто древний документ. Стакс в ужасе смотрел на разноцветные бумажные хлопья, оставшиеся от нее и опускавшиеся на роскошный зеленый ковер.
Камнерез положил пустую рамку на стол. Небольшие кусочки карты застряли по углам – фрагменты горных хребтов и саванн. Стакс встал на колени и начал тщательно рассматривать цветные лоскутки бумаги, хотя понимал, что все безнадежно.
Наступило пасмурное и прохладное утро, Стакс пробудился. Он встряхнул головой и решил, что не удивлен тревожным сном. Естественно, ему снились карты – он ведь хотел попасть домой, и было бы весьма полезно иметь под рукой карту, подобную той, что у него украли.
Его бы больше удивило, если бы во сне появилась куча компасов.
– Может, они приснятся мне завтра, – пробурчал Стакс себе под нос, вгрызаясь в привычный завтрак из сушеных водорослей.
После он столкнул лодку в воду и забрался в нее, поражаясь тому, как привычен утренний распорядок. Даже руки и спина болели не так сильно, как вчера.
– Если вернусь домой, могу смело идти в гребцы, – сказал Стакс и засмеялся. Смех прогремел по открытой глади моря, прерываемой лишь крошечным скалистым островом. Но вместо того чтобы пристыдить себя за нарушение тишины, Стакс решил понарушать ее еще немного.
– Все верно, – громко сказал он, когда остров за спиной уменьшился. – Так точно, сэр, Стакс Камнерез – прекрасный гребец! Сам делает весла, может грести хоть целый день, а питается только сушеными водорослями. Парень не очень компанейский и разговаривает сам с собой, да и то почти всегда о котиках. Ну и смеется иногда как заведенный. Но кто ж из нас без странностей, верно?
Так он и болтал все утро, пока островов с южной стороны становилось все меньше. Он рассказывал о новой технике гребли, которую назвал методом Камнереза: «Секрет прост – греби весь день!» Проходя острова, он каждому давал имя – вот остров Стакса, вот остров Камнерезов – и вел воображаемые споры с картографами, стоит ли использовать всего два имени для всех островов архипелага. Вспоминал истории о своих котиках. Расписывал достоинства сушеной ламинарии и изобретал сложные рецепты, для которых она бы идеально подошла.
Если после всего сказанного ты посчитаешь, что Стакс потихоньку лишался рассудка, то, что ж, Стакс с тобой бы согласился. Но за разговорами день пролетал незаметно, а еще они отвлекали от мыслей об опасностях, как и от волнений по поводу правильности курса и тревоги за голодных и испуганных котиков. Болтая вслух, Стакс чувствовал себя гораздо лучше.
По крайней мере пока не вошел в Море Печалей.
Если это, конечно, было оно. Прошел уже час с тех пор, как Стакс видел последний остров к северу и югу от лодки. Ветер дул со всех сторон, будто не мог решить, куда ему лететь. В горле поднялась тошнота, но Стакс стиснул зубы и продолжал грести; ему очень не нравилось плыть в одиночку по бесконечному, на первый взгляд, морю.
Была еще одна проблема. Когда бандиты пересекали Море Печалей, Стакс пребывал в отключке и не знал, сколько раз они меняли курс. Он помнил, что флотилия Фужа, судя по положению солнца, долго плыла на юг, но понятия не имел, когда они свернули в этом направлении.
Стакс опустил весла и некоторое время сидел в лодке, снова и снова обдумывая эту проблему, но так и не нашел решения. Придется плыть наугад. Вот что он решил: надо грести час на запад – точнее, туда, где, он надеялся, был запад, – затем повернуть на север и искать знакомый ориентир или хотя бы местечко для ночевки.
Стакс с облегчением повернул лодку, когда час истек, – во всяком случае, так он рассчитал, проследив за движением солнца. Камнерез взглянул на компас и с удивлением обнаружил, что тот больше не показывает за спину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: