Джейсон Фрай - Minecraft: Путешествие [litres]

Тут можно читать онлайн Джейсон Фрай - Minecraft: Путешествие [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Фрай - Minecraft: Путешествие [litres] краткое содержание

Minecraft: Путешествие [litres] - описание и краткое содержание, автор Джейсон Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стакс Камнерез, сын прославленных путешественников, живет на краю маленького городка в Верхнем мире. Дальние страны не влекут его, он предпочитает ухаживать за своим садом и играть с кошками. Но однажды его уединение нарушают таинственный незнакомец и банда безжалостных грабителей. За одну ночь Стакс лишается всего и оказывается на краю света. Со всех сторон его подстерегают опасности, за каждым поворотом скрываются чудовища. Стаксу приходится искать дорогу домой, и по пути он встречает других путешественников. Они показывают ему, что в Верхнем мире есть не только пираты и монстры. Здесь можно исследовать фантастические новые земли, строить невообразимые приспособления, а главное, найти новых друзей. Так начинается невероятное приключение, в котором Стакса ждут не только жуткие испытания, но и потрясающие открытия.

Minecraft: Путешествие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Minecraft: Путешествие [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джейсон Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что он говорит, Хеджи? – спросила Рамоа.

– Я не знаю этого языка, – ответил Хеджира. – Но догадаться несложно. У него нет товаров, а еще он сильно взволнован. Судя по всему, его ограбили бандиты, живущие на востоке.

Стакс кивнул:

– Что-то мне подсказывает, что мы идем в нужном направлении.

– Думаю, Стакс прав, – сказал Хеджира. – Его путь подходит к концу.

– Будем считать, это хороший знак, – проронил Стакс, но Хеджира ничего не ответил. Торговец пристально взглянул на них, покачал головой и оттащил лам подальше от искателей приключений.

Они поехали дальше, пока не увидели руины: сначала показались обломки стен, затем развалины башен, и вскоре их окружали разрушенные строения, кучи камней и голые каркасы домов.

– Тут не деревенька была, а крупный город, – сказала Рамоа. – Очень-очень давно. Таких старых городов я еще не встречала. А ты, Хеджи?

– Я тоже. Думаю, он был связан с Омфалом.

Пока Рамоа и Хеджира обменивались предположениями, Стакс потянул поводья своего коня и замедлился, чтобы ехать в одном темпе с Оск, которая с несчастным видом обнимала лошадь за шею.

– Так что насчет моего проекта? – спросил Стакс. – Сработает?

– Да, думаю, сработает, – ответила Оск. – Главное, чтобы все нужные материалы были. Ты уверен, что хочешь это сделать, Стакс?

– Нет, – признался Стакс. – Я уже ни в чем не уверен. Хотя нет, уверен, что, несмотря на заверения Хеджи и Рамоа, никакой я не воин.

– Но тебе, возможно, придется им стать, – предупредила Оск.

– Знаю, – сказал Стакс. – Может, это единственный правильный путь. А может, и нет. В таком случае я выберу другой, и мне понадобится ваша помощь.

Они двигались все дальше на восток; река истончилась до ручейка, а затем исчезла за холмом – первым в череде холмов, которые постепенно вырастали на пути отряда Стакса. Тут и там зелень склонов прорезали прогалины из песка и руины еще более древних построек, вырисовывающихся причудливыми зигзагами на ландшафте.

Лошади медленно поднимались и спускались по холмам, с каждой минутой все больше тревожась. Лошадь Оск все время вставала на дыбы и пыталась сбросить с седла маленькую изобретательницу, а лошадь Стакса прижала уши и пыталась идти боком.

Первым гору увидел, конечно, Хеджира.

Вскоре ее увидели и остальные – из-за покатых холмов показался каменный шип. Один склон светился странным светом, а внизу, у подножия, клубилось белое облако.

– Это и есть та самая гора? – спросила Оск.

– Думаю, да, – сказал Стакс.

Яркий свет, который они видели, оказался лавой: поток полз по склону и впадал в небольшое озеро, которое то появлялось, то исчезало за завесой пара. На вершине стояла крепость из темного камня. Стаксу она казалась злобным правителем, мрачно осматривавшим раскинувшиеся перед ним земли.

– Предлагаю остановиться и осмотреть окрестности, – сказал Хеджира. – Идти, не зная, что нас ждет, опасно.

– Согласна, – отозвалась Рамоа. – Привяжем лошадей. Разделимся и обойдем гору. Хеджи, ты возьмешь Оск, а я пойду со Стаксом. Встретимся с другой стороны.

Рамоа двигалась осторожно, Стакс последовал ее примеру. Склоны круто нависали над головой; они состояли из земли и андезита, но кое-где проступал диорит и гранит.

– Опасный будет подъем, – отметил Стакс. Рамоа кивнула.

– Должен быть другой путь, – сказала она. – Если только Фуж не умеет летать.

– Можно построить лестницу.

– Можно, если у тебя есть годовой запас палок, – возразила Рамоа.

Глубокое темное озеро шипело и вскипало там, где в него впадала раскаленная оранжевая лава. Стакс настороженно поглядывал на вершину, высматривая лучников или охранников, но видел только камень.

– Интересно, Хеджи нашел что-нибудь? – спросила Рамоа.

– А мне интересно, о чем он говорит с Оск, – сказал Стакс.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, Оск всегда ищет, как улучшить мир с помощью машин. А Хеджи, считай, выступает за его неприкосновенность. Он никогда не входит в здания. Не думаю, что он вообще понимает, что такое машины, и его кодексом они точно запрещены. Так что беседа у них явно интересная получится.

Рамоа усмехнулась.

– Может, Оск убедит Хеджи отказаться от кодекса. И мы встретим нового Хеджи – в броне с поршнями и с мечом из красного камня в руке.

– Или наоборот, – предложил Стакс. – Оск придет на встречу босая, в звериной шкуре и заявит, что добыча красного камня – преступление против природы.

Ни одно из предположений не оказалось правдой. Рамоа и Хеджира увидели друг друга на восточном склоне горы. А еще они заметили протоптанную тропу, идущую через обвалившиеся стены к подножию, в пещеру, освещенную факелами и напоминавшую пасть какого-то голодного существа.

– Теперь мы знаем, где вход, – сказала Оск.

– Видишь охрану? – спросил Стакс Хеджиру.

– Нет, – ответил путешественник, внимательно осмотрев окрестности. – Это меня и смущает. Такую крепость обычно не оставляют без охраны.

– И как ты предлагаешь поступить? – спросил Стакс.

Хеджира тщательно обдумал вопрос.

– Предлагаю следующее: я пойду вперед, а вы с Рамоа зайдете справа и слева соответственно. Оск – боец неопытный, ей нужно просто держаться рядом.

– Согласна на все сто процентов, – поспешно сказала Оск.

Стакс хотел добавить, что он тоже не боец, но решил промолчать. Незачем повторять то, что и так все знают.

– Нам придется сражаться. И, возможно, против сильных противников, – сказал Хеджира. – Но у Фужа Темпро нет армии. Судя по словам Миггса, его банда – шпана. И это нам на руку. Они не готовы к решительным атакам и к главарю не питают особой привязанности. Есть шанс, что они захотят сдаться, как только мы нападем. И разбегутся, вместо того чтобы биться насмерть. Но, может, окажутся достойными противниками. Единственный способ выяснить это – вступить в бой. Все понятно?

– Хорошо, – сказал Стакс, снимая плащ. Алмазная броня засверкала на солнце. – Этот поход – мое бремя. И пока можно решить все словами – я буду решать словами. Мы позволим бандитам Фужа убраться с нашего пути. А потом, если придется, будем сражаться.

Пещеру, ведущую внутрь горы, кто-то прорубил: на стенах через неравные промежутки висели факелы, а в конце виднелась лестница наверх. Сначала Стакс подумал, что в пещере пусто, – точнее надеялся, – но потом заметил в стене окна и дверь. Дверь отворилась, и из нее вывалились четверо неряшливо одетых мужчин с мечами в руках. Кажется, никто из них не принимал участия в долгом путешествии через океан.

– Эй ты, стоять, – сказал главарь, жилистый и покрытый татуировками человек. – Это частная собственность. Чего надо?

– Я требую отвести меня к Фужу Темпро, – заявил Стакс, надеясь, что его голос прозвучал твердо. – Он ограбил и разрушил мой дом, а затем бросил меня умирать. Теперь он должен ответить за то, что совершил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Фрай читать все книги автора по порядку

Джейсон Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Minecraft: Путешествие [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Minecraft: Путешествие [litres], автор: Джейсон Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Майнкрафтер
4 февраля 2022 в 22:28
Круто, мне нравиться. Много тайн, загадок. Интересно что будет дальше,нужно читать дальше и узнать какие приключения будут со Стаксом дальше^^
x