Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres]
- Название:Крокодилье королевство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09328-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres] краткое содержание
Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия. А нашим русалочкам предстоит ею даже воспользоваться, чтобы спасти королевство от коварных планов одной старой знакомой.
Крокодилье королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Битти посмотрела туда, куда махнул русал. Изгибаясь вокруг высоких шпилей Лосольса, тянулись сотни прозрачных труб, по которым в окружении пузырьков скользили русалки.
– За счёт пузырьков получается гораздо быстрее, – пояснила Гронияпл, заметив, что Битти разглядывает скороплавы. – Но нам это никак не поможет. Скороплавы не ведут к Лаве.
Вдруг раздался скрип – такой громкий, что все – и рыбы, и русалки – замерли и обернулись.
– Охо-хо… Плохо дело. – выдохнула Гронияпл.
Один из скороплавов оказался так набит русалками, что ясно было: ещё чуть-чуть, и он лопнет.
– МЫ ВСЕ НЕ ПОМЕСТИМСЯ В СКОРОПЛАВЫ! – закричала русалка в толпе.
И тут раздался страшный треск – труба лопнула, русалки посыпались во все стороны.
– Быстрее! – завопил кто-то. – Вызовите «Трескорую»!
– «Трескорую»? – переспросила Пэрис.
– Ну, медицинских русалок, – пояснила Битти.
– А! Это как «Скорая помощь» с врачами и медсёстрами, – сообразила Пэрис.
Зельда резко к ней развернулась.
– Секундочку! Откуда ты знаешь человеческие слова?
Мими перехватила взгляд сестры и сделала круглые глаза: мол, тихо! Зельда поняла и приподняла бровь.
– Любопытно.
– Что любопытно? – спросила Гронияпл.
– Да так, ничего особенного, – ответила Зельда, косясь на Мими. Та покачала головой. – Слушай, Гронияпл, среди твоих заклинаний нет, случайно, такого, которое помогло бы нам добраться в Лаву?
– А ведь правда! – воскликнула Гронияпл, притянула Пэрис за рюкзак и принялась в нём копаться. – Так… у меня есть заклинание ускорения. – Она встряхнула пузырёк. – Но тут только на одного, всем не хватит. – Она ещё немного порылась в рюкзаке. – Ага! Есть один пакетик «Заклинашки-потеряшки», только вроде как более мощной.
– И что это значит? – спросила Битти.
Гронияпл пожала плечами:
– Откуда я знаю? Наверное, лучше находит то, что нужно. Хочешь, попробуй использовать. Достань из пакетика слизь и пропусти её сквозь пальцы, думая о том, что хочешь отыскать способ быстро добраться до Лавы. Потом вытяни руку, и, скорее всего, то, что тебе нужно, шлёпнется на ладонь.
Под насмешки Зельды Битти настороженно открыла пакетик.
– Ну ведь ерунда это всё! – воскликнула Зельда. – Не бывает никакой магии!
Битти пропустила слизь сквозь пальцы и крепко зажмурилась. Она старательно представила, как они стремительно мчатся над крышами Лосольса.
– Ну как? – спросила она, не открывая глаз.
– Никак! – рассмеялась Зельда. – А теперь давайте уже наконец.

– Что «наконец»? Зельда? – Битти открыла глаза и увидела, что все смотрят вверх, и вид у них самый обалдевший. – Что такое? – спросила Битти, и в ту же секунду ей на ладонь – да, собственно, на всю Битти – опустился атомобиль-ракушник, подняв целые тучи песка и кусочков кораллов.
– ПОЛУЧИЛОСЬ! – радостно завопила Зельда и, оттолкнув Мими с Пэрис, кинулась вытаскивать Битти из-под ракушника.
Битти откашливалась и отплёвывалась.
У неё было такое чувство, будто она съела целый пляж.
Когда песок осел, все увидели, что это не просто ракушник – а тот самый ракушник, который они уже один раз угоняли.
– Мы знаем этот ракушник, – пояснила Мими для Пэрис. – Нам его украсили картинками в Тайной Лагуне.
– Невероятно! – воскликнула Битти, оплывая ракушник кругом.
Действительно, тот самый. Вон и нарисованный бутерброд с пираньей.
Гронияпл ловко запрыгнула в ракушник и объявила:
– Вперёд, в Лаву!
– Мне кажется, у нас может всё получиться, – осторожно проговорила Битти. – У нас есть магия.
– И морфу! – подхватила Мими. – И рыбословство.
– И превращения, – добавила Пэрис, сжав волшебный кулон.
– Я поведу машину, – кисло сказала Зельда.
Классика Крокодильего королевства – мармелад «Морской сюрприз» – снова в продаже!
Под толстым слоем изумительного сочного мармелада, который можно жевать часами или съесть в две секунды, вас ждёт сюрприз – необычная конфетка.
ОСТОРОЖНО! Не давайте мармеладки крокодилам. От этого у них становится слишком много энергии. Крокодилы стремительно всплывают – некоторые пузом кверху.
ВНИМАНИЕ! Прямо сейчас проходит конкурс на новое лицо фирмы. Кто будет представлять «Морской сюрприз»? Может быть, ты? Тогда срочно плыви на фабрику в Зубнине и попытайся выиграть конкурс!

22
Крабограф
П ервое, что заметила Битти, когда они приехали в Лаву, – постоянный рокот.
Город стоял на склоне вулкана, дома, магазины и дороги были вырезаны прямо в скале.
Ракушник помчался вниз, мимо отеля «Магма» и многочисленных русалок, катавшихся на волнах лавы.
Пэрис громко храпела на заднем сиденье, а вокруг валялись пакетики от мармеладок, которые она слопала. Мими погладила её по голове.
– Бедняжка Пэрис страшно устала. С ней столько всего сегодня случилось.
– Судя по карте Крильки, вход в Крабограф находится где-то рядом с особняком «Клешнякус», – сказала Битти, протёрла запотевшее стекло и выглянула наружу.
Сквозь капли лавы трудно было разобрать, что написано на вывесках.
– Только мне жарко или тут и правда как в печке? – спросила Зельда.
От Стива шёл пар.
– ВОТ ОН! – вдруг воскликнула Битти. – Особняк «Клешнякус»!
Зельда тут же потянула рычаг на себя, и машина резко остановилась.
Девочки молча смотрели, как по каменной улице пробежал краб, сжимавший в клешнях крабограмму.
– Откуда он взялся? – спросила Битти. – Кто-нибудь заметил?
– Может, Крабограф в самом особняке? – предположила Мими.
– Нет, он тут! – Битти указала на старенький почтовый ящик рядом с домом.
– А что это такое? – спросила Гронияпл. – Подарок в красной обёртке?
– Это самый обычный человеческий почтовый ящик, – объяснила Битти. – Люди кладут в них письма.
– Смешно! – фыркнула Гронияпл. – Но неплохо придумано! Мало кто из русалок это знает. Я бы точно решила, что это просто подарок в красной обёртке.
Из щели ящика выглянул краб и, оглядевшись, спрыгнул на землю.
– Видите? – сказала Битти, гордясь тем, что так быстро догадалась. Не зря она провела время на суше!
– Помните, о чём нас предупреждала Крилька? – прошептала Гронияпл. – Нельзя, чтобы крабы заметили, как мы заходим на Крабограф. Из нас только я и Битти – ведьмы, не считая Пэрис, но она дрыхнет. Значит, мы с Битти и пойдём. А вы останетесь тут, будете следить.
– ПРОСТИ ПРОЩЕНИЯ! Если Битти куда-то собирается, то я плыву с ней, – вмешался Стив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: