Джеймс Ганнибал - Бюро находок
- Название:Бюро находок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0467-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Ганнибал - Бюро находок краткое содержание
Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…
Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.
Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?
Бюро находок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Класс! — ухмыльнулся громила. — Небось ещё и работает.
Джек с сомнением покачал головой:
— Лучше не трогай его.
— Вот ещё! Всякие тринадцатые мне не указка! — фыркнул парень и дёрнул за рукоятку.
Электрический гул резко усилился, скрипящий грохот прокатился эхом по каменным стенам. Вагончик дёрнулся и сдвинулся с места, но затем снова остановился с пронзительным скрежетом. Сейди, морщась, зажала ладонями уши.
— Вырубай скорей! — крикнула Гвен.
Шоу поспешно толкнул рукоятку назад. Гул и грохот утихли, остался лишь стонущий металлический скрежет цепи, на которой раскачивался вагончик. Туман над рекой стал красноватым от ржавой пыли. Джек не сводил глаз со звеньев цепи. В сознании складывался рисунок разбегающихся микроскопических трещин, неразрывно слитый со зловещим хрустом и потрескиванием. Было ясно, что сейчас произойдёт.
Когда цепь лопнула, Джек уже сорвался с места. Вагончик повис вертикально на одном конце, качнулся, как маятник, и врезался в стену. Отскочил, сорвался с цепи совсем и с шумом обрушился в реку. Затем всплыл поплавком, уносимый течением, и снова стал опрокидываться — прямо туда, где у коробки с рубильником стоял Шоу.
— Осторожно! — Джек с разбегу врезался в парня, толкая его обратно в туннель и чувствуя, как рука Гвен оттаскивает его самого назад.
Разбрасывая искры, огромная стальная труба вагончика ударила по мосту, словно молотом. От сотрясения никто не удержался на ногах.
Оглушительный треск и скрежет заполнили пещеру. Железный мост начал рушиться.
Глава 48
Джек вскочил и бросился следом за Гвен на другую сторону, волоча за собой сестрёнку. Мост за спиной уже ушёл под воду и перекосился, течение толкало его, отрывая и от другого берега. Железные плиты впереди уже отделились от камней.
— Прыгаем! — крикнул Джек.
Все трое в отчаянном прыжке перескочили через расходящийся на глазах провал, влетели в коридор и свалились кучей на каменный пол.
— Здо́рово вышло, да? — Сейди подняла фонарь, сидя верхом на брате.
Джек отстранил её, успев увидеть, как мост исчезает под водой. Течение уносило злополучный вагончик во тьму. На другом берегу остался одинокий Шоу.
— Доволен, герой?! — крикнула ему Гвен. — А что будет, когда он доплывёт до канализационных труб?
— А нечего было оставлять его здесь! — зло прокричал в ответ охранник. — Министерские бросили, значит, министерским и отвечать. — Громила пожал плечами. — Он всё равно когда-нибудь сорвался бы. Чудо ещё, что не расплющило никого.
Джек усмехнулся:
— Чудо, по-твоему? — Он показал на обломки моста. — Лучше подскажи, как нам теперь вернуться, гений.
— Не волнуйся, — шепнула ему на ухо Гвен. — Из Цитадели можно выбраться и другой дорогой. «Запертые двери проще открывать изнутри» — так говорит дядя Перси.
Она снова повернулась к Шоу, перекрикивая шум водопада:
— Дальше придётся обойтись без тебя! Отыщем по-быстрому Искру и назад, жди в подземке на Бейкер-стрит!
— Быстрее там шевелите клешнями! — неохотно согласился охранник. В его голосе звучала угроза. Повернувшись, он исчез в тёмном туннеле.
Джек молча проводил его взглядом, затем отвернулся от реки и двинулся вслед за девочками дальше по коридору.
— Сейчас побежит к миссис Хадсон — докладывать, — проворчал он с беспокойством.
— Может, и побежит! Пусть! — хмыкнула Гвен, оглядываясь через плечо. — Только Шоу с самого утра мечтал сам тебя куда надо доставить, а теперь ещё появился шанс Искру стащить. Думаю, он подождёт.
Вдали уже был виден конец коридора, из которого лился мягкий свет. Впереди, на влажном каменном полу, мерцали отблески оранжевого пламени.
— Вряд ли ему так повезёт, — заметил Джек, сдерживая шаг. — Похоже, нас уже ждут.
— Там газовые лампы, их никогда не гасят, — успокоила его Гвен, — так что беспокоиться не о чем… пока.
Если первая резиденция Министерства поиска должна была поражать людей и внушать им трепет, то её строителям эта задача вполне удалась. Из коридора ребята вышли в гигантскую пещеру с зеленоватыми подземными озерцами и капающими сталактитами. В её глубине возвышалась закруглённая стена в пять этажей из чёрных гранитных блоков, которая напоминала уходящую в землю готическую башню. Над высокими распашными дверями была вырезана в камне латинская фраза:
— «Люди, сокровища, ответы», — гордо перевела Гвен. — Всё это мы ищем и находим!
— Сокровища? — Джек поднял брови.
— Ну не обязательно золото и серебро! — усмехнулась она. — Думаю, ты уже понял, что сокровища бывают очень разные.
Одна дверь, чуть приоткрытая, была отлита из бронзы, другая — вырезана из цельной глыбы опалового кварца и отполирована до зеркального блеска. Объяснений Джеку уже не требовалось. Металл мог подсказать искателю, кто входил в министерство за последние несколько дней или, при достаточном опыте, недель. Вторая дверь всё запоминала надолго.
— Интересно, есть здесь место, где Баклзы держали свои личные вещи? — задумчиво произнёс Джек, пропуская Сейди вперёд. — Ну, например, кладовая, шкафчик или что-нибудь такое?
— Шкафчик? — фыркнула Гвен, входя следом за Сейди. — Ну да, что-то в этом роде имеется.
В огромном зале по ту сторону дверей чувствовалось запустение. Когда-то здесь толпилась лондонская знать, нуждавшаяся в услугах искателей, а теперь он превратился в забытый задний двор Цитадели.
— Всё деревянное, — пробормотал Джек, проводя рукой по резьбе на стенных панелях.
— Потому что…
— Из-за искателей, я понимаю, — кивнул он. — То же самое и в Палате, и в Архиве. Не хватало ещё, чтобы ответственные служащие министерства теряли связь с реальностью, просто прислонившись к стене.
— Вот именно! — усмехнулась Гвен. — Не то, чего доброго, начнут играть в гляделки с мчащимися поездами.
Не обратив внимания на подколку, Джек стал разглядывать разные вещицы, которые пылились на встроенных полках по стенам, — медали, мечи, подзорные трубы на подставках, старые фотографии…
Стоп, знакомое лицо! И не просто знакомое — это же мама !
Он подошёл вплотную и присмотрелся. Мэри Баклз, совсем ещё юная, сидела в первом ряду небольшой группы сверстников.
— Гвен, а кто все эти молодые люди рядом с моей мамой?
— С кем?! — вытаращила глаза девочка. Странно, ей же должно быть известно всё о Баклзах и министерстве. Она подскочила к полке. — Не может быть! Где?
— Вот, впереди, третья слева. Да, точно она.
— Я уже видела этот снимок… Вот дядя Перси. — Гвен сняла фотографию с полки и показала на блондина с такими же веснушками, как у неё самой. — Группа каптенармусов, выпуск 2000-го года. — Она разочарованно опустила руку. — Джек, третья слева — Мэри Фаулер, самый первый каптенармус твоего отца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: