Рик Риордан - Перси Джексон и лабиринт смерти

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Перси Джексон и лабиринт смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Перси Джексон и лабиринт смерти краткое содержание

Перси Джексон и лабиринт смерти - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения Перси Джексона продолжаются!
Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт – детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ… Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно. Перси Джексон и друзья отправляются на поиски волшебной нити: они хотят опередить Луку и не дать ему осуществить свой коварный план.

Перси Джексон и лабиринт смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перси Джексон и лабиринт смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какая дорога? – не понял я. – Ты имеешь в виду, дорога к Пану?

Гроувер бросил вопросительный взгляд на Тайсона:

– Ты чувствуешь запах?

– Ага, – кивнул тот. – Чувствую. Пахнет землей. И растениями.

– Точно! Значит, это та самая дорога. Я уверен!

Высоко над нашими головами паук перебирал лапками по потолку каменного коридора. Еще секунда – и мы потеряем его из виду.

– Мы вернемся сюда, – пообещала Аннабет, – когда будем возвращаться к Гефесту.

– Тогда этот туннель исчезнет, – возразил Гроувер. – Мне нужно идти сюда. Такие входы не стоят открытыми подолгу.

– Но мы же не можем отвлекаться, – попыталась убедить его Аннабет. – Нас ждут кузницы!

– Но я должен сделать это, Аннабет. – Гроувер грустно посмотрел на нее. – Разве ты не понимаешь?

Она глядела на него с таким отчаянием, будто и вправду не понимала. А паук уже почти скрылся из виду. Я вспомнил наш разговор с Гроувером прошлой ночью и понял, что надо делать.

– Нам нужно разделиться! – воскликнул я.

– Нет! – твердо возразила Аннабет. – Слишком опасно. Как мы потом отыщем друг друга? Да Гроувер и не пойдет один.

– Я… я пойду с ним. – Мой брат положил свою лапищу на плечо Гроувера.

Я просто ушам своим не поверил!

– Тайсон, ты в своем уме?

Циклоп кивнул.

– Козленку нужна помощь. Мы отыщем бога Пана. Я ведь не такой, как Гефест. Я доверяю друзьям.

– Перси, мы найдем друг друга, – выдохнул Гроувер и облегченно перевел дух. – У нас ведь с тобой эмпатическая связь. Мне… ну, мне это совершенно необходимо.

Ну разве я мог в чем-то винить сатира? Отыскать пропавшего бога природы – цель его жизни. Если он не разыщет Пана теперь, во время нашего путешествия, Совет никогда не даст ему другого шанса.

– Будем надеяться, что ты прав.

– Я точно знаю, что прав.

Никогда еще я не слыхал в голосе своего друга такой уверенности. Разве что когда он авторитетно утверждал, что лепешки с сыром в сто раз вкуснее лепешек с курятиной.

– Будь осторожнее, прошу тебя, – сказал я Гроуверу и перевел взгляд на брата.

Тайсон тихонько всхлипнул и обнял меня. Мои бедные косточки еще трещали от этого мощного объятия, а они с Гроувером уже исчезли в туннеле между корнями дерева и пропали во тьме.

– Плохо, – пробормотала Аннабет. – Разделиться – очень, очень плохая мысль.

– Мы с ними обязательно встретимся. – Я постарался, чтобы мой голос звучал уверенно. – А теперь побежали. Паука нужно догнать!

Прошло совсем немного времени, и в переходе стало неимоверно жарко.

Раскаленные камни стен пылали, воздух был таким горячим, что, казалось, мы пробираемся через пышущую жаром духовку. Туннель вел вниз, и до моих ушей уже доносился такой оглушительный рев, будто внизу текла река раскаленного металла. Паук несся вперед, едва касаясь поверхности, Аннабет мчалась за ним по пятам.

– Эй, подожди! – окликнул я.

Она оглянулась и спросила:

– Чего тебе?

– Помнишь, что сказал Гефест про… ну, про Афину.

– Что она поклялась никогда не выходить замуж? – переспросила Аннабет. – Да, как Артемида и Гестия. Она принадлежит к числу богинь-девственниц.

Я захлопал глазами. Никогда не слыхал такого про Афину!

– Но тогда… э-э…

– Тогда откуда у нее дети, ты хочешь спросить?

Я кивнул. Наверное, я стал красным как рак, хорошо хоть, что тут было так жарко и, возможно, Аннабет не заметила моего смущения.

– Перси, а ты знаешь, как была рождена на свет Афина?

– Выпрыгнула из головы Зевса в полном боевом вооружении или что-то в этом роде.

– Правильно. Она не могла появиться на свет, как другие. Она была зачата мысленно, то есть в буквальном смысле задумана. И ее дети появляются на свет точно так же. Когда Афина влюбляется в кого-нибудь из смертных, это исключительно интеллектуальный процесс, так же она любила Одиссея. Это еще мифы описывают. Это встреча разума, духа двоих людей. Она бы сказала, что это самый совершенный тип любви.

– Значит, твой отец и Афина, они не были…

– Нет. Я дитя их умственной связи. В буквальном смысле. Дети Афины выпрыгивают из божественных мыслей нашей матери и земного разума нашего отца. Мы являемся как бы даром небес, благословлением Афины ее избранника.

– Но…

– Перси, паук может убежать от нас. Ты вправду хочешь, чтобы я объяснила тебе все детали своего появления на свет?

– Э-э, нет, не хочу. Я все понял.

– Думаю, нет. – Аннабет хихикнула и побежала быстрее, я за ней.

Я перебирал ногами и думал, что теперь я, наверное, не смогу относиться к Аннабет так, как прежде. Тут я в очередной раз решил, что до разгадки некоторых тайн лучше не докапываться.

Рев становился все громче и громче. Мы пробежали примерно с полмили и вдруг оказались в пещере размером со стадион. Наш паук-проводник замер на месте и свернулся в шарик. Мы добрались до кузницы Гефеста.

Пола в ней вовсе не было, в сотнях футов под нашими ногами бурлила лава, а мы стояли на каменном уступе над пещерой. Через бездну была переброшена сеть металлических мостов, а там, где они пересекались, в центре над пещерой, располагалась большая платформа. На ней громоздились самые разные механизмы, котлы, меха и огромная наковальня, я такой никогда не видел, настоящая глыба железа величиной с дом. Еще на платформе суетились какие-то существа – непривычной формы темные силуэты, но они находились слишком далеко, чтобы я мог разглядеть, кто это.

– Нам до них никак не добраться, – сказал я.

– Я попробую. – Аннабет подняла с полу паука и сунула его в карман. – Жди меня здесь.

– Еще чего!

Но не успел я возразить, как она уже надела свою бейсболку-невидимку задом наперед и исчезла.

Я не решился идти за ней, хотя мысль о том, что Аннабет ушла на разведку одна, мне сильно не понравилась. Если эти существа чувствуют приближение бога, то не могут ли они учуять Аннабет? Тут мне пришло в голову, что Тайсона и Гроувера – моего брата и моего друга – я, возможно, уже лишился. Эти мысли так измучили меня, что я больше не мог бездействовать.

Я оглянулся на туннель за своей спиной, ведущий в лабиринт, немножко подумал и крадучись направился вдоль внешнего края озера из лавы. Я надеялся, что доберусь до такого места, откуда смогу все хорошо разглядеть. Жара стала до того невыносимой, что по сравнению с ней ранчо Гериона казалось объятым зимней стужей. В одну минуту я весь покрылся потом, мои глаза щипало от дыма. Я продвигался, стараясь держаться подальше от края, до тех пор, пока путь мне не преградила повозка на металлических колесах, похожая на те, которые обычно используют в шахтах для передвижения вдоль выработок. Приподняв прикрывавший ее брезент, я увидел, что она нагружена металлическим ломом. Я уже собрался было осторожненько обойти ее, как вдруг услышал впереди чьи-то голоса. Возможно, они доносились из бокового туннеля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перси Джексон и лабиринт смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Перси Джексон и лабиринт смерти, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x