Вашти Харди - Экспедиция над облаками [litres]
- Название:Экспедиция над облаками [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент МИФ без БК
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00169-154-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вашти Харди - Экспедиция над облаками [litres] краткое содержание
Экспедиция над облаками [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я возьму рюкзак Гарриэт и помогу ей. – Моди помедлила. – А где ваш компас? И биноскоп?
Путешественники застыли на месте и повернулись к Гарриэт.
– Компас лежал у меня в руке – потеряла, когда нырнула, а биноскоп был у Артура, – сказала она.
У Артура поникли плечи. Из-за него они потеряли прибор, без которого невозможно найти дорогу в лабиринте пещер, да ещё и биноскоп Гарриэт.
– Без биноскопа как-нибудь обойдёмся, – решила Моди. – Есть ещё мой унископ. Но что нам делать без компаса? Секстанту нужны горизонт и звёзды, так что под землёй он бесполезен.
– Сейчас всё равно ничего не поделаешь, так что лучше пока об этом не думать, – отозвалась Фелисити. – Давайте-ка побыстрее снимем с вас мокрое, а то нам будет совсем не до компаса.
Теперь путешественникам казалось, что они ступают по тонкому стеклу. Они уже видели, что может произойти, если поставить ногу не туда. Временами лёд трещал и постанывал, и тогда вся группа замирала, дрожа от холода, но боясь идти дальше. Однако Фелисити вела их вперёд и вперёд – пробуя лёд палкой, прежде чем сделать шаг, останавливаясь, прощупывая лёд огромными ступнями, – пока они не добрались до подножия гор.
Артур ещё никогда так не радовался камням под ногами. Фелисити отыскала узкое отверстие в горе, и они пробрались внутрь.
Там оказалась просторная пещера. В темноте трудно было определить её размеры, но эхо от голоса Фелисити разнеслось очень далеко. Путешественники сгрузили вещи у входа, где было немного светлее. Из рюкзака Фелисити как по волшебству появилось множество самых разных штуковин. Она быстро и деловито развела костёр из сухих веток, прихваченных ещё в лесу.
Моди помогла Артуру и Гарриэт стянуть насквозь промокшую одежду и закутаться в одеяла, затем отстегнула от плеча брата железный протез, бережно вынула спрятанную в нём страницу, расправила и повесила сушиться рядом с их вещами. Присев около костра, девочка тщательно обтёрла металлическую руку тряпицей, а затем сказала, что хочет посторожить на случай, если появится Эвдора Вэйн с командой. Она расположилась у самого выхода и взяла с собой протез, чтобы хорошенько отполировать и смазать.
Вскоре Фелисити раздала всем кружки с чаем и сухие бисквиты.
– Поверить не могу, что всё это было у вас в рюкзаке, – восхитился Артур.
– Ну а как же, миленький? Я никуда не хожу без чая.
Мальчик в жизни не пил ничего вкуснее этого горячего, сдобренного мёдом напитка. Парфена прилетела в пещеру и устроилась у него в ногах, согревая. Понемногу он вновь начал чувствовать ступни и пальцы. Вскоре Артур заснул; рядом мерно дышала спящая Гарриэт.
Когда он проснулся, в пещере сгустилась тьма. Моди и Фелисити дремали у костра.
– Уже ночь, Артур, – шепнула Гарриэт. – Ты хорошо поспал, да и я недавно проснулась.
Но лицо у неё по-прежнему было бледное.
– Может, вам ещё отдохнуть? – предложил мальчик.
Гарриэт протянула ему горстку сухофруктов и флягу с водой.
– Открою тебе секрет, Артур. Я не очень-то люблю долго сидеть на одном месте.
– Я заметил.
Оба улыбнулись.
– Моди и Фелисити вовремя разобрали инструменты и высушили нам одежду, а рюкзаки у нас из непромокаемой кожи, так что вода внутрь почти не попала. – Гарриэт подала ему путевой журнал.
Артур перелистал страницы. Края отсырели, но чернила не расплылись.
– Я тут походила немножко. За нашей пещерой другая, ещё больше. Вполне возможно, что эти тоннели проходят через горы насквозь. Похоже, раньше здесь и впрямь бурлила лава.
Артур поднял брови.
– Не волнуйся, всё уже давно остыло. Вряд ли эти вулканы проснутся.
Моди приподнялась на локте, сонно моргая.
– Как ты себя чувствуешь?
– Лучше, спасибо, – ответил мальчик.
Моди кивнула, но лицо у неё было странное, напряжённое. Она быстро отвернулась.
– Ты что? Я же говорю, всё в порядке.
Моди села и выпрямилась.
– Ох, знал бы ты, как я на тебя зла! Я б тебя своими руками придушила, Арти!
– Что?
– Пойду погляжу, что снаружи, – быстро сказала Гарриэт и отошла в сторонку.
Фелисити всхрапнула во сне.
Моди зашептала тихо, но яростно:
– Ты, ты, ты! У тебя на уме всегда только ты и то, чего ты хочешь!
– Какая муха тебя укусила?
– Ты чуть не погиб там, на озере.
– Я же не нарочно ушёл под лёд!
– Нет, но ты не смотрел по сторонам и ни о чём не думал. Увидел то, что хочешь, – и вперёд! Как тогда, когда сбежал в лес. И когда решил искать улики на «Победителе». Ты думал только о себе и о своей цели!
– Что значит – моей цели? Ты хочешь узнать правду не меньше, чем я.
– Да, но не любой ценой. Мы сделали глупость, а бедный Тайок заплатил за это жизнью!
– Ты думаешь, я могу забыть про Тайока? – Артур отвёл взгляд. Грудь ему сдавило.
– А ты в курсе, зачем я отправилась в эту экспедицию?
– Ну конечно! Чтобы выяснить, что случилось на самом деле, и смыть грязь с имени Яроштормов.
Девочка покачала головой и глубоко вздохнула.
– Нет. Я полетела потому, что знаю, как это важно для тебя, Арти. Я понимала, что тебя остановить невозможно, и не могла потерять единственную родную душу, которая у меня осталась. Ты так одержим этой правдой, что у меня просто не было выбора.
– Что ты говоришь! Ты же сама хотела в экспедицию!
– Да, мне нужна правда, но не такой ценой! Ради мамы с папой и ради нашего доброго имени я хочу жить, хочу сделать что-то большое и важное. Моя жизнь – и есть моя дань их памяти, понимаешь? Ты надеешься, что папе удалось выжить, но это всё равно что цепляться за соломинку, Артур. Прошло уже больше года. Ты видишь, какие здесь места, – а ведь ещё зима не наступила!
Гарриэт бросила на близнецов тревожный взгляд.
От стыда Артуру хотелось провалиться сквозь землю. Он был так поглощён собой, что даже не задумывался о чувствах сестры. Ему всегда казалось, что он знает её мысли как свои собственные. Но теперь, оглядываясь на прошедшие недели, мальчик понял, что она не раз пыталась поговорить с ним начистоту – только он не слушал. После долгой паузы Артур придвинулся к Моди и крепко её обнял:
– Прости меня.
Она кивнула.
– Конечно, мне тоже нравится путешествовать. Но до сих пор мы всё делали на твоих условиях. Ты, пожалуйста, думай иногда и о других. – Девочка встала и расправила меховой полушубок. – Давай помогу с протезом. Тебе, наверное, надо намазать плечо, где натёрло. Да и шарнирам требуется смазка, чтобы не заклинило.
– Что бы я без тебя делал, Мод?
– А я без тебя? – Девочка немного помолчала. – Обещай мне кое-что, Арти.
– Что хочешь.
– Пожалуйста, постарайся больше не попадать в разные передряги. На тебя никаких нервов не хватит!
Близнецы рассмеялись, а Фелисити внезапно всхрапнула так громко, что разбудила сама себя и начала озираться по сторонам, растерянно моргая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: