Джон Томпсон - Черепашки-ниндзя против Пиратов
- Название:Черепашки-ниндзя против Пиратов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Томпсон - Черепашки-ниндзя против Пиратов краткое содержание
Черепашки-ниндзя против Пиратов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет, лучше спустить на море шлюпку, а в ней одного из вас. Ну, решайтесь!
Мэри Дэнтон вела себя так, словно желала добра наивным черепашкам. Донателло поверил ей и принял ее предложение.
- Пойдем со мной! Я покажу, где шлюпка.
Оставшись втроем, Леонардо вдруг настороженно произнес:
- Уж больно она любезна. Как бы чего дурного не вышло... Пока Донателло будет рыбу ловить, нам нужно понаблюдать за Мэйсеном Стирлингом, а потому ты, Рафаэль, отправляйся-ка к его каюте. А я пойду за Мэри Дэнтон и постараюсь, чтобы она постоянно находилась в моем поле зрения.
- Но к Мэйсену Стирлингу отправился Стефен Уэбер, - попытался возразить Микеланджело.
- Ничего, для страховки и Рафаэль не помешает. Тем более, это будет выглядеть так, точно Рафаэль ищет ученого. А ты, Микеланджело, лучше присмотри, как бы с Донателло чего не вышло... Рыба рыбой, но как бы его кто-нибудь не поймал в свои сети...
Маленькая шлюпка была рассчитана на одного человека, поэтому, когда Донателло сел в нее, свободного места практически не оказалось. Рядом с ним, правда, уместились рыболовные сети да и то только потому, что их было немного.
- Донателло по-геройски поправлял сеть, которую решил сразу же закинуть в море. Мэри Дэнтон суетилась у подъемника, который через минуту должен был спустить шлюпку вводу.
Эйприл присоединилась к черепашкам, которые провожали смелого Донателло, и сразу же буквально забросала их вопросами:
- Как случилось, что Донателло в шлюпке? Что происходит? Он что, с ума сошел? А вы на что смотрите?
Леонардо внимательно выслушал Эйприл и, взяв ее за руку, сделал попытку ее успокоить:
- Донателло того пожелал сам... Ему захотелось больше всех остальных рыбной пиццы, возможно, потому, что на этом корабле у всех скоро крыша поедет... А мы здесь собрались для того, чтобы посмотреть, чем все это кончится.
- Так, значит, вы заботитесь о безопасности своего друга?! - вдруг бросила вызов в глаза черепашкам Эйприл, вырвав свою руку.
- Но мы... - попытался что-то возразить Микеланджело.
- Что вы?! Донателло там, в шлюпке, а вы здесь! А где, кстати, Рафаэль? Он хотя бы знает, что дела обстоят таким образом?
- Тише, Эйприл, прошу тебя, - оглядываясь по сторонам, попросил Микеланджело. - Он пошел следить за Мэйсеном Стирлингом, понимаешь?
- Прекрасная возможность проверить этого человека на благонадежность, - добавил Леонардо.
- Вот оно что-о! - задумчиво протянула Эйприл.
Мэйсен Стирлинг вышел из своей каюты как раз в тот момент, когда шлюпка, в которой находился Донателло, спустилась на воду. Он посмотрел по сторонам, убедившись, что никого нет поблизости, направился к каюте, где находился пульт управления кораблем.
Он даже не подозревал, что Рафаэль уже несколько минут поджидал его, прячась за металлическими ящиками. «A вот и Мэйсен Стирлинг», - подумал Рафаэль, наблюдая за ним из своего укрытия.
Мэйсен Стирлинг шел быстро, точно торопился куда-то, боясь опоздать. Когда он приблизился к нужной каюте, Мэри Дэнтон там еще не было, и потому она была заперта. Несколько раз Мэйсен Стирлинг подергал за ручку, но безрезультатно.
- Что за черт! - вырвалось у него. - Где она?
Рафаэль мог только догадываться, о ком идет речь, так как он расслышал все слова, произнесенные Мэйсеном Стирлингом. Ему так хотелось выкрикнуть, что она отправила Донателло за рыбой и потому ее здесь быть не может, как вдруг неожиданно для него появилась Мэри Дэнтон собственной персоной.
- Все получилось! Будем кончать! - радостно тихим голосом выкрикивала она на ходу.
- Наконец-то! - ликующе произнес Мэйсен Стирлинг.
- Главное - не суетиться. Итак... - многозначительно сказала капитан, выдерживая некоторую паузу, - ты готов?
Она поспешно открыла дверь каюты и вошла вовнутрь, увлекая за собой Мэйсена Стирлинга.
Рафаэль не ожидал, что все произойдет именно так, ведь он не получил никаких указаний, если события будут так разворачиваться. К счастью, как снег на голову, явился Леонардо.
- Тебя он не засек? - спросил он у Рафаэля.
- Нет, а она тебя? - поинтересовался тот взаимно.
- По-моему, ей было не до меня.
- Они там, в каюте! Теперь остается ждать, что же будет дальше.
- Ждать?! - недоумевающе вырвалось у Леонардо. - Ты знаешь, что это за каюта?
- Нет.
- А я знаю. Так вот, оттуда осуществляется управление кораблем. Поэтому можно ожидать любую неожиданность. Надо действовать!
- Но что мы можем?!
- Надо пойти к ним и помешать им.
- Ладно! Другого выхода пока у нас нет.
Рафаэль и Леонардо вышли из своего укрытия и подошли к каюте.
- Мэри Дэнтон! - позвал Леонардо.
Но в ответ они ничего не услышали.
- Капитан! Требуется ваша помощь! - схитрил Рафаэль.
Услышав, что черепашка позвал на помощь, дверь каюты открылась и на пороге показалась Мэри Дэнтон.
Шорох услышали черепашки за ее спиной, а потом - тишина.
- Что надо?!
- Мне кажется, - начал Рафаэль, - после погружения в моей каюте стало сыро, очевидно, где-то имеется трещина...
- С вашей каютой все в полном порядке! А если у вас начались галлюцинации, то советую, не мешкать, а обратиться к врачу, а то как бы у вас не развилось чего похуже!
- Просим прощения, - пятясь назад, произнес Рафаэль.
Но Леонардо, похоже, уходить не торопился.
- Капитан, - обратился он, - я бы хотел войти в каюту.
- И только!? - лицо у Мэри Дэнтон вытянулось от возмущения. - Невиданное нахальство! Вы забываетесь! Я сюда никому не позволяю ходить. Неужели вы думаете, что на сей раз я изменю свою решение?
- Так уж и никому? - усомнился Леонардо.
- Никому, - категорично произнесла сквозь зубы женщина.
- А давайте проверим. Мне кажется...
- Меня не интересует, что кому кажется! Если я сказала нет, то вы сюда не войдете.
Капитан приготовилась хлопнуть дверью перед черепашками, но Леонардо вовремя подставил свою ногу в образовавшийся дверной проем.
- Я позову матросов! - с угрозой бросила Мэри Дэнтон.
- Нет, матросов не стоит отрывать от дел... У вас в каюте для этого более подходящий человек.
- И как только ты, противный черепашка, можешь мне советовать!
Обстановка накалялась. Леонардо больше не намерен был играть в благородство, тем более, что Мэри Дэнтон вела себя грубо по отношению к нему и его другу. Он также думал и о Донателло, с которым они могли сделать, что им заблагорассудится.
Через секунду Леонардо со всей силой толкнул дверь. Женщина отскочила в сторону, а затем закричала:
- Помогите!
Когда Леонардо был уже в каюте, Мэйсен Стирлинг, наконец-то, подал голос:
- Это невероятно! Это покушение! Да вас под суд отдать надо!
- Так уж под суд?! - сказал, вопросительно поглядев на Мэйсена Стирлинга, Леонардо.
- Это вам так не сойдет! Могу вам обещать! - занервничал мужчина, когда Леонардо стал к нему приближаться. - Что вы хотите со мной сделать?! Капитан! Готовится насилие!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: