Джон Томпсон - Черепашки-ниндзя против Пиратов
- Название:Черепашки-ниндзя против Пиратов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Томпсон - Черепашки-ниндзя против Пиратов краткое содержание
Черепашки-ниндзя против Пиратов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А ты попробуй! - предложил учитель. - Ну, давай же!
Леонардо протянул руку к книге.
- А она током не ударит? - боязливо и в то же время с улыбкой поинтересовался Леонардо.
Черепашки-ниндзя засмеялись.
- Смелее! - настаивал Сплинтер. - Или черепашки-ниндзя стали трусливыми кроликами?
Леонардо быстро перевернул страницу и застыл в изумлении. Другие тоже от удивления открыли рты.
- Вот это да!
- Но она совершенно пустая! На ней нет ни единой строчки! - громко сказал Леонардо.
- А я вам что говорил: эта книга с секретом! На ее страницах те самые слова и строчки появляются лишь тогда, когда приходит им время... Как известно, всему свое время... Так вот, то, что они уже появились, свидетельствует о том, что события эти приближаются.
- А точное время там не указано? - засуетился Донателло.
- К сожалению, - учитель закрыл книгу, - но я думаю, что на этот вопрос кое-кто может ответить...
- Кто именно, учитель? - почти разом отозвались черепашки-ниндзя.
- Тот, кто знает об этой религии и о ее короле, - не без надежды в голосе ответил Сплинтер.
На какое-то мгновение все замолчали, понимая, что зашли в тупик, выхода из которого пока не видно.
- Учитель, - вдруг прервал молчание Рафаэль.
Сплинтер внимательно посмотрел в его сторону.
- Я думаю, что тот человек, которого убили, искал того, о ком упоминается в этой книге... Он был послан, но кем? Значит, есть еще кто-то, кто знает о существовании той религии...
- Скорее всего, - начал высказывать свое предположение Сплинтер, - есть еще одна книга, но где и у кого?
- Точно! - подхватил Микеланджело. - В той самой Турции, уж поверьте мне!
- Откуда тебе-то знать?! - съехидничал Леонардо.
- А оттуда! - не сдавался Микеланджело. - Возможно, события, о которых говорится в книге, там происходят значительно быстрее, чем мы, находясь здесь, можем о них судить. Потому и в книге, которая находится там, у них, все уже написалось... Вот только неизвестно одно...
- Что именно? - спросил Рафаэль.
- К тому моменту, когда в нашей книге появится сообщение о том, чего нам так не хватает, в той самой Турции ничего ужасного не произойдет? - задумался Микеланджело.
- А ты, оказывается, не так глуп, - похлопал по плечу Микеланджело Донателло.
- А ты как думал! Хоть ты у нас и Самумас, но я тоже не глупее вас, - с достоинством произнес Микеланджело.
Все это время, пока шло обсуждение, Рафаэль сидел как на иголках, порываясь все время куда-то бежать. Ему казалось, что они могут не успеть, опоздать, а тогда... Даже трудно было представить, что может случиться тогда! Как никто другой он чувствовал на себе ответственность за то, что происходит, ведь именно он первым получил информацию и пообещал умирающему иностранцу, что сделает все, что от него зависит, чтобы предотвратить зло.
- А кто были те двое, которые пристрелили этого несчастного? - между прочим поинтересовался Леонардо.
- Неужели не ясно? - кинул на Леонардо колкий взгляд Микеланджело. - Очевидно те, кто исповедует ту религию.
Глаза у Донателло заблестели.
- Так там идет самая настоящая война! - воскликнул он. - А мы сидим здесь и ни о чем не знаем.
- А откуда нам знать! - подхватил Микеланджело. - Если об этом умалчивают средства массовой информации.
- Да-да, - вступил, в разговор Рафаэль, - и Эйприл нам ни о чем подобном не говорила, хотя наверняка, если бы до нее дошла какая-либо информация, она сразу же дала бы о ней знать.
- А что Эйприл! - воскликнул Леонардо. - Подумаешь, какой-то псих-ученый выводит мутантов... Это ей интересно, а что касается более важного, то это ей неизвестно...
- Ты не прав, - прервал его Донателло, - Эйприл всегда там, где ей нужно быть. Ведь обо всем самом интересном мы узнаем от нее, будь то политическая жизнь, культура или наука. Разве ты с этим не согласен?
Леонардо пожал плечами.
- Не время сейчас обсуждать такие вопросы, - не удержался Рафаэль, - каждый из нас на своем месте. Подумали бы лучше, как нам вычислить того человека, к которому был послан иностранец.
- М-да, мы даже не знаем: мужчина это или женщина, - заметил Донателло.
- И то правда, мы так мало о нем знаем, - подытожил учитель Сплинтер. - Если убитый иностранец оказался здесь, то значит его надо здесь и искать. Хоть с этим нам повезло...
- Мне кажется, что это может быть какой-нибудь ученый, - предположил Рафаэль, - а потому надо обратиться к Эйприл. Уж она, думается, знает кого-нибудь из тех, кто занимался бы изучением Востока. А их не так уж и много.
- Без Эйприл нам не обойтись, - согласился Донателло.
Лишь только была высказана последняя фраза, как комнату наполнил нежный голос Эйприл, которая появилась совсем беззвучно.
- Так и знала, что застать черепашек я смогу только здесь, раз их нет дома!
- А ты и дома у нас побывала? - спросил Леонардо.
- Конечно, ведь мы договорились о встрече...
- Но не уточнили время, поэтому так и получилось, - виновато произнес Рафаэль. - Послушай, Эйприл! У нас к тебе дело.
- Правда? А то я уже начала думать, что на сей раз вы решили обойти меня стороной, - шутливо, но не без укора сказала она.
- Ты не могла бы познакомить нас с кем-либо из востоковедов?
- Востоковедов? - задумалась Эйприл. - Нет, сейчас не припомню, надо еще с кем-нибудь посоветоваться... Кажется, недавно на 6 Канале была передача о культуре Востока. Но не я готовила материал, поэтому...
Черепашки ухватились за эту мысль.
- Это нам подходит, - произнес Донателло с серьезным видом.
- Но ведь нам нужна не культура, а религия, - возразил Микеланджело, - насколько я понимаю, это не одно и то же.
- Но вместе с тем очень тесно взаимосвязаны, - сказал Сплинтер так значимо, что ни у кого не возникло сомнений, что это может быть как-то иначе.
- Решено, попробуем выйти на нужных нам людей, - с бодростью в голосе произнесла Эйприл.
Рафаэль посмотрел на Эйприл с уверенностью, что она не заставит их долго ждать. Точно прочитав это по глазам Рафаэля, Эйприл улыбнулась и подмигнула ему.
Спустя полчаса Эйприл, выяснив все нужное у своих коллег, мчалась в институт востоковедения, а черепашки-ниндзя тем временем пошли собираться в дорогу.
Глава 4. Нужные люди
Институт востоковедения Эйприл нашла не сразу. Здание, где он размещался было такое невзрачное на первый взгляд, что она, не обратив на него никакого внимания, пролетела мимо. Ей казалось, что такое солидное учреждение достойно непременно чего-то особенного, большого и приметного.
Она поминутно спрашивала у прохожих, как пройти к этому институту, хотя находилась от него, что называется, в двух шагах. Те, услышав ее вопрос, указывали ей дорогу. Но она почему-то думала, что они ошибаются.
И вот, когда двое, убеленных сединой, мужчин совсем рядом от нее стали спорить о большой археологической находке, привезенной совсем недавно из одной из стран Востока, Эйприл убедилась, что ошибалась как раз она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: