Анка Штурм - Тайна пропавшего ученика [litres]
- Название:Тайна пропавшего ученика [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-099340-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анка Штурм - Тайна пропавшего ученика [litres] краткое содержание
Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…
Первая книга серии.
Тайна пропавшего ученика [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Покачав головой, словно сама не в состоянии всё это понять, мадам Флорет призналась:
– Я никогда не была павлином. После учёбы в Медном замке я только из-за сестры стала работать здесь учительницей. Мне дали пустые обещания расследовать её исчезновение – и в результате ничего не сделали! Ничего не сделали, Нахтигаль, за двадцать четыре года моей жизни!
Флинн ожидала, что мадам Флорет расплачется, но вместо этого она с каменным лицом ещё сильнее прижала острый край бумеранга к голове Фёдора. Флинн видела, как он стиснул зубы.
Золотые знаки в текстуре дерева начали светиться, из-за их яркого мерцания Флинн наконец пришлось зажмуриться.
– Когда взорвалась машина Хинриха Ханка, я дала себя клятву никогда не втягивать в поиски Йетти ни одного павлина, – шипела мадам Флорет. – Но что мне это дало? Ничего!
Больше всего на свете Флинн хотелось заткнуть уши. Слова мадам Флорет так глубоко задели её, что ей сделалось страшно. Она понимала, как случилось, что та зашла так далеко.
Внезапно поезд поехал быстрее, и Флинн пошатнулась. Только сейчас она заметила, что Всемирный экспресс катил по громадному древнему виадуку. Справа и слева от каменного моста, по которому тянулся поезд, зияла громадная пропасть, такая же тёмная, как ночь над ними.
Взглянув вперёд, она увидела там только чёрный-пречёрный туннель в сером горном массиве. За несколько метров до него в паровозном дыму возникла белая шевелюра. Кто-то крикнул:
– Пригнитесь!
Флинн ощутила воздушную струю такой головокружительной мощи, словно защитный пузырь над крышами вагонов в одночасье испарился. Она еле удержалась на ногах от настигшего её с размаху порыва ночного ветра.
Мадам Флорет тоже потеряла равновесие, и лицо её исказилось от напряжения.
– Давайте же, Гарабина, скорее! – Её рука с бумерангом дёрнулась, будто она собиралась по привычке хлопнуть в ладоши. Движение было мимолётным, но Фёдор среагировал мгновенно. Молниеносно крутнувшись, он вырвался из её хватки.
– Нет! – взвизгнула мадам Флорет. В стремительном прыжке, напоминающем бросок вратаря за мячом, она попыталась схватить Фёдора, но мальчик выбил бумеранг у неё из рук, и подобно взрывной волне тот, светясь, просвистел в миллиметре от головы Флинн.
Сердце Флинн на миг остановилось. Она видела, как Фёдор, словно в замедленном воспроизведении плёнки, прыгнул к ней. Он сбил её с ног, а затем оба они падали, как казалось, несколько часов подряд.
Флинн больно ударилась подбородком о железную крышу вагона. Она хватала ртом воздух, сердце билось о рёбра. Фёдор, тяжело навалившись сверху, плотно прижимал её к крыше.
Рядом распластался на животе Касим. А затем – не прошло и секунды – Всемирный экспрес ворвался с виадука прямиком в туннель.
Конец ночи
Они услышали глухой удар, и мадам Флорет исчезла. Поезд мчался по туннелю. Флинн ощущала затхлый запах от стен, чувствовала, как вода капает на лицо и влажный дым паутиной оседает в волосах. По-прежнему прижатая Фёдором к холодной скользкой крыше, она зажмурилась.
Несколько секунд их окружали только тьма и встречный ветер. Флинн казалось, что прошла целая вечность.
Затем наконец что-то стукнуло, и по обеим сторонам от поезда опять появились деревья и скалы – а над ними звёзды, такие невозможно живые, что Флинн ужасно захотелось плакать.
Она почувствовала, как от дыма и ужаса её глаза наливаются слезами – и тут поезд, рванувшись, с громким скрежетом остановился в какой-то глуши.
Флинн с Фёдором и Касимом проползли около метра по скользкой крыше, пока не уцепились за край.
– У вас всё хорошо?
Голос шёл от начала состава. Флинн с усилием подняла голову. Над паровозом, окутанное плотными тёмными облаками дыма, которым пыхал стальной конь, слегка приподнималось лицо Пегс. Она кашляла.
– Гений ты наш чёртов! – вскочив на ноги, восторженно завопил Касим. Пегс подтянулась на крышу и по бесчисленным вагонам понеслась ему навстречу.
Тут до Флинн дошло, что Пегс вовсе не смылась, чтобы укрыться от опасности, а бросилась просить машиниста убрать защитный пузырь над крышей поезда. Даже думать не хотелось, что бы случилось, не приди ей в голову эта идея.
Поднявшись на ноги, Флинн взглянула в конец состава. Гарабина неподвижно лежала рядом с телескопом.
– Что с ней? – спросил Фёдор с искажённым болью лицом. Придерживая руку, он с трудом смог подняться. – Она же не… – Он запнулся, и Флинн была этому рада.
Медленно пройдя по крыше, без перестука колёс казавшейся совершенно безобидной, они опустились на колени рядом с Гарабиной. Глаза её были закрыты, словно она всего лишь спала.
Флинн осторожно пощупала её запястье. Па-дам, па-дам. Она так же ясно ощущала биение пульса под кожей Гарабины, как страх внутри себя.
– Думаю, её зацепил бумеранг мадам Флорет, – предположила Флинн, вспомнив табличку в кабинете Даниэля. – Она просто без сознания. Бумеранг – это магическая технология.
Две-три секунды все молчали.
В её сознание, пульсируя, проникали события последних минут. В глазах Фёдора Флинн увидела ужасы этой ночи и, не раздумывая, обняла его. Он обнял её покрытой копотью правой рукой, а левой, видимо, не мог пошевелить от боли. Так они и стояли какое-то время, наслаждаясь осознанием того, что живы.
Флинн вдыхала исходящий от Фёдора запах копоти и персиков, чувствовала тепло его тела рядом со своим и движение его мышц, когда он наклонился к ней. Сердце у него колотилось так же сильно, как и её собственное.
– Что с… мадам Флорет? – немного погодя спросил Фёдор.
Флинн подняла на него взгляд, и его дыхание скользнуло по её лицу. Она почувствовала, как он осёкся, словно не отваживаясь упомянуть это имя.
Флинн нерешительно высвободилась из его объятия. Туннель в скале за ними ощерился тёмной прожорливой пастью. Он выглядел слишком мрачным и пугающим, чтобы что-то в нём разглядывать.
– Стоит нам её поискать? – решился спросить Касим, подошедший к ней за руку с Пегс.
Флинн покачала головой.
– Я разбужу Даниэля, – вставая, сказала она. Мысль о том, что внизу в поезде царил ночной покой и всё шло своим чередом, угнетала и в то же время успокаивала. На одну ночь всё перепуталось в её жизни. Но не в мире.
Экспресс простоял до утра.
Пока Кёрли обследовал Гарабину и перевязывал болевшую руку Фёдора, Даниэль по радиосвязи сообщил о случившемся в центральный офис Всемирного экспресса. После этого он быстро прижал к себе Флинн, словно безмерно радовался, что с ней ничего страшного не случилось, и отправился с учителем спорта синьором Гарда-Фиоре и своим братом Дарсоу на другую сторону туннеля искать мадам Флорет.
В вагонах до раннего утра продолжался переполох. Учителя, совершенно выбившиеся из сил, носились по коридорам, пытаясь загнать павлинов обратно в их купе, но вся школа уже была на ногах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: