Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres]

Тут можно читать онлайн Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres] краткое содержание

Чудовище из озера [litres] - описание и краткое содержание, автор Луи Стоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кит Спенсер – самая юная волшебница в истории. Она учится магии в библиотеке под руководством опытной волшебницы-библиотекаря. Но происходит что-то странное… Магия Кит вышла из-под контроля, все животные вокруг вдруг стали разговаривать с людьми, а в пруду неподалёку поселилось чудовище по имени Лиззи! Кит с друзьями отправляется через особый портал в Шотландию, на родину Лиззи. Туда, где в одном из озёр обитают русалки, изгнавшие Лиззи. Ребят ждут удивительные приключения, знакомство с гордыми и строгими озёрными русалками и даже столкновение с Повелителями драконов, которые, как считалось, исчезли с лица земли в древности!
Иллюстрации Давиде Орту.

Чудовище из озера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудовище из озера [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луи Стоуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нужно просто объяснить озёрным русалкам, что без Лиззи они потеряют свою силу, – сказала Алита. – Тогда они разрешат Лиззи вернуться!

– А они этого разве и так не знают? – спросил Джош. – Ну… вы же знаете, что волшебники получают силу от драконов?

– Необязательно, – ответила Фэйт. – Волшебники читают книги. А вот русалки – нет.

– Думаю, в озере книги просто вымокнут , – протянул Джош.

– Пойдёмте, надо объяснить им, что Лиззи обязательно должна вернуться, – сказала Кит.

Глава 9

Тихий голос

Заслышав звук шагов, русалки показались на поверхности. Их чешуйчатые плечи и спутанные, похожие на водоросли волосы блестели на солнце. Они смотрели на незваных гостей огромными глазами.

Мораг выплыла вперёд, держа голову над водой, и не сводила взгляда с Кит и её друзей. Фэйт стояла за спинами ребят, сложив руки на груди и наблюдая.

– Что вам надо? – резко спросила Мораг. – Я уже сказала, что ваш зверь сюда не вернётся.

– Это не наш зверь, – возразила Алита. – Это Лиззи.

– Так или иначе, мы её здесь не ждём, – сказала Мораг. – Это НАШЕ озеро, и оно останется нашим.

– Это и её озеро! – воскликнула Алита.

– А ещё, – продолжила Кит, – вам разве не интересно, как мы вас тут нашли и почему мы вас видим?

– Ага, – сказал Джош. – Готов поспорить, вы прямо сейчас пытаетесь сотворить заклинания, чтобы прогнать нас и стать невидимыми. Но они не работают, правильно?

Мораг нахмурилась; чешуйки на лбу пошли морщинами.

– Что ты знаешь о магии, человеческий детёныш?

– Немало, – честно ответил Джош.

Алита подошла к самому берегу озера.

– Отойди! – крикнула Мораг. – Ты не можешь трогать нашу воду!

Алита сняла туфлю и носок и аккуратно опустила в воду ступню.

– Нет, могу, – ответила она. – Ваша магия ослабла. – Потом Алита оглянулась на Кит.

– Ты не могла бы… – Она показала на мокрую ногу.

Кит улыбнулась, сосредоточилась на пальцах Алиты и пробормотала: «Сек!»

– Спасибо! – сказала Алита и надела на враз высохшую ступню носок и туфлю.

Вы сюда пришли плескаться или всётаки чтото сказать проворчала Мораг - фото 24

– Вы сюда пришли плескаться или всё-таки что-то сказать? – проворчала Мораг.

– Ваши чары слабеют, вы сами это видите, – сказала Кит. – Но мы можем помочь вам вернуть их.

После этих слов русалки расхохотались.

– Вы?! – Мораг показала на Фэйт. – Она – может быть, в это я бы ещё поверила. Но ты – просто детёныш, который ничего не смыслит в магии!

– На самом деле всё придумали Алита и Джош, – сказала Кит.

– А мы вообще не волшебники, – добавила Алита.

– Но зато мы много чего знаем и умеем, – похвастался Джош. – Алита уже в пятом классе по фортепиано, а я могу сказать «здравствуйте» на девяти языках. Бон жур! Ни хао! Гутен таг! Саль…

– Ну, давай ближе к делу. Что за чудесное магическое решение вы нам предлагаете? – перебила Мораг.

Алита объяснила:

– Вы черпаете дикую магию от Лиззи – точно так же, как волшебники черпают свою от драконов, а морские русалки – от кракенов.

Мораг задумалась.

– Вы уверены? – Потом она покачала головой. Складывалось впечатление, что она к чему-то прислушивается. – Неважно! Это озеро наше! Только для русалок!

– Русалки – для русалок! – хором закричали остальные.

Кит показалось, что их глаза остекленели.

– Но если вы хотите жить как раньше, вам нужна ваша сила, – сказала Алита. – Если вы разрешите Лиззи вернуться в Лох-Лохи, сила вернётся к вам. И вы снова сможете скрыться от любопытных человеческих глаз. И никто не сможет плескаться в вашем озере. – Алита приподняла ногу и покачала ей, подчёркивая свои слова.

– Нет, вы, конечно, не обязаны принимать Лиззи обратно, – сказала Кит. – Мы можем оставить вас в покое и забрать Лиззи себе… а вы станете всё слабеть и слабеть, и в конце концов люди каждый день будут устраивать на вашем озере вечеринки. Готова поспорить, вам просто не терпится разделить Лох-Лохи с гигантской надувной лодкой и толпой детишек в нарукавниках?

– А однажды сюда придут поплавать учёные, найдут вас и заберут в зоопарк, – сказал Джош, потом, подумав, поправился: – Хотя, скорее, в океанариум, а не в зоопарк.

– Тебе не обязательно быть настолько точным в своих угрозах, Джош, – с трудом сдерживая улыбку, сказала Фэйт.

Мораг ничего не ответила, лишь прикрыла круглые глаза.

Кит посмотрела на остальных.

– Наверное, мы просто тратим время зря? Пусть русалки живут тут одни. Хотя надолго они одни не останутся.

– Постой! – воскликнула Мораг. – Не торопись. – Она подняла перепончатую руку. – Подожди. Дай мне поговорить с моим народом.

Кит кивнула и сложила руки на груди, словно ей не терпелось поскорее уйти.

– Даю вам минуту. Потом мы уходим.

Русалки сгрудились вокруг Мораг. Их голоса были слишком тихими, чтобы расслышать, так что Кит приложила палец к губам и прошептала:

– Сделай громче тишину, имхелаетху !

– …надо пустить Малую Несси назад, – говорила Мораг. – Пусть лучше в озере плавает Лиззи, чем толпа людишек!

– Согласна, – ответила другая русалка. – Я не хочу оказаться в океанариуме! Нас могут посадить в один аквариум с акулой! Или, хуже того, с каким-нибудь назойливым осьминогом!

– Тогда решено, – сказала Мораг. – Возвращаем Лиззи обратно.

Она повернулась к Кит и поплыла к ней и уже было открыла рот, чтобы заговорить. Но потом послышался другой голос.

Высокий и странный, словно доносившийся откуда-то издалека.

– Не сдавайся, Мораг , – сказал он. – Если ты сделаешь, как мы скажем, мы снова дадим тебе силу. Силу более древнюю, чем человеческое волшебство. Мы защитим Лох-Лохи. Не сдавайся…

Мораг застыла Казалось что она вдруг перенеслась кудато далеко Кит это - фото 25

Мораг застыла. Казалось, что она вдруг перенеслась куда-то далеко.

Кит это совсем не понравилось.

– Ну, что скажете? – спросила она.

Мораг не ответила. Она чего-то ждала. Может быть, когда снова заговорит голос?

Не надо сомневаться. Это озеро – твоё. Не позволяй этому зверю вернуться. Мы защитим тебя от незваных гостей. Это озеро только для русалок, запомни. Когда мы вернёмся, у тебя будет больше силы, чем когда-либо. Доверяй нам…

Кит взглянула на друзей. Они лишь озадаченно смотрели на Мораг.

– Вы это слышите? – спросила она, потом посмотрела на Фэйт.

– Нет, я ничего не слышу, – ответила Фэйт и наморщила лоб, пытаясь сосредоточиться. – А ты что слышишь?

– Голос. Или, может быть, много голосов. Они кажутся… знакомыми. Говорят что-то о том, что дадут русалкам силу… защитят от незваных гостей, – сказала Кит. Она заморгала, пытаясь вспомнить, что ещё сказал голос, но слова ускользали из памяти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Стоуэлл читать все книги автора по порядку

Луи Стоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудовище из озера [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чудовище из озера [litres], автор: Луи Стоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x