Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres]

Тут можно читать онлайн Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres] краткое содержание

Чудовище из озера [litres] - описание и краткое содержание, автор Луи Стоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кит Спенсер – самая юная волшебница в истории. Она учится магии в библиотеке под руководством опытной волшебницы-библиотекаря. Но происходит что-то странное… Магия Кит вышла из-под контроля, все животные вокруг вдруг стали разговаривать с людьми, а в пруду неподалёку поселилось чудовище по имени Лиззи! Кит с друзьями отправляется через особый портал в Шотландию, на родину Лиззи. Туда, где в одном из озёр обитают русалки, изгнавшие Лиззи. Ребят ждут удивительные приключения, знакомство с гордыми и строгими озёрными русалками и даже столкновение с Повелителями драконов, которые, как считалось, исчезли с лица земли в древности!
Иллюстрации Давиде Орту.

Чудовище из озера [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудовище из озера [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луи Стоуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она постучала по кузову передвижной библиотеки.

– Я возьму книгу-портал! – воскликнула Кит, нетерпеливо копаясь на полках в поисках книги о компьютерах, с помощью которой они сюда попали.

– Кит интересуется книгами, – проговорил Джош, качая головой. – Как забавно.

* * *

Вернувшись в библиотеку, они решили для начала проверить, что же за «беспорядок» устроила Лиззи. Добравшись до ворот парка, они увидели там настоящее безумие. Парк просто кишел говорящими животными. И не просто говорящими – некоторые даже пели. Стая зелёных длиннохвостых попугаев распевала довольно грубую версию национального гимна. Рыбы катались на панцирях черепах. Муравьи собрали марширующий оркестр.

И что хуже всего это замечали обычные люди Загорелые зеваки расхаживали - фото 44

И, что хуже всего, это замечали обычные люди. Загорелые зеваки расхаживали вокруг, недоуменно тыча в животных пальцами.

– По-моему, у меня солнечный удар, – сказала какая-то женщина.

– А я слишком много выпил на пикнике, – жаловался мужчина.

– Нужно остановить это НЕМЕДЛЕННО, – прошипела Фэйт. – Для начала – заклинание, успокаивающее магию. Кит, повтори его за мной – Руо онве ги – и иди по парку в другую сторону. Каждый раз, когда ты произнесёшь это заклинание, оно подействует на всех животных, которые его услышат. Руо онве ги , – ещё раз повторила Фэйт.

Попугаи тут же перестали петь и снова защебетали. Рыбы плюхнулись обратно в озеро. Муравьи – затихли.

Кит внимательно прислушалась, потом повторила заклинание и жесты Фэйт. Алита и Джош последовали за ней, поправляя произношение, когда она ошибалась.

Когда Кит проходила мимо животных и произносила заклинание, они становились нормальными. Случайные свидетели поражённо качали головами.

Ребята обошли свою половину парка и снова встретились с Фэйт, обошедшей другую половину; она сидела на скамеечке у ворот.

– Всё готово? – спросила она.

Кит кивнула.

– А люди? Вы наложили на них заклинание забвения?

– Это не обязательно, – ответила Фэйт. – В такую погоду люди сами себя убедят, что просто перегрелись на солнце и им всё почудилось. Зимой люди куда внимательнее, и вот тогда бы у нас были серьёзные проблемы. Так что скажите спасибо солнышку!

Она показала руками в небо и подняла голову, подставляя лицо тёплым лучам.

Тут мимо них пробежала собака, затем ещё одна, побольше. Вторая собака принюхалась к первой и сказала:

– О, пахнет неплохо.

Кит покраснела.

– Э-э-э… похоже, я её не заметила.

– Ничего страшного, я сейчас всё исправлю, – сказала Фэйт. Она в последний раз сотворила заклинание, и собака залаяла.

– Итак, – сказала Кит, – мы победили крыс-призраков из времён динозавров. Мы спасли русалок от проклятия, отправили домой Лиззи да ещё и помогли Догону. Что будем дальше делать? Как подготовимся к возвращению Повелителей драконов – если они действительно вернутся?

Мы будем продолжать делать то что уже и так делали ответила Фэйт - фото 45

– Мы будем продолжать делать то, что уже и так делали, – ответила Фэйт. – Учиться. Тренироваться.

– И читать? – добавил Джош.

– И читать, – засмеялась Фэйт.

– Ура! – воскликнула Алита.

– Что бы ещё ни случилось, что бы нам ни угрожало, – сказала Фэйт, – у нас всегда будут книги.

Кит удивилась, поняв, что эти слова действительно утешили её.

Благодарности Образ гениального писателяодиночки полная глупость Любая - фото 46

Благодарности

Образ гениального писателяодиночки полная глупость Любая книга результат - фото 47

Образ гениального писателя-одиночки – полная глупость. Любая книга – результат командной работы. И вот моя команда.

• Спасибо Полли, моему агенту, за то, что поддерживала и подбадривала меня.

• Спасибо Давиде, моему соавтору, художнику, который придаёт моим персонажам такую глубину, о которой я и сама не задумывалась: от клетчатых рубашек до восьмибитных сцен.

• Спасибо Тому, моему редактору, за то, что мои персонажи не взорвались, словно мистер Креозот, из-за того, что постоянно ели, хотя, конечно, ему было очень больно вычёркивать из книги пирог.

• Спасибо Элизабетте, моему дизайнеру, и всей команде Nosy Crow, которая печатает, продаёт, рекламирует и в целом распространяет мои книги по миру.

• Ребекка, особенная благодарность тебе за то, что формально к этой книге не относится, – за всю ту помощь, что ты оказала мне с изданием первой книги. Прости, что не привезла тебе имбирных пряников из Грасмира.

• Спасибо моим первым читателям, Аммаре и Саманте, за то, что вместе со мной создавали мир Библиотеки.

• Спасибо Девочкам, как всегда, и Щенкам, которые знают все тайны, но должны поддерживать наш договор о взаимно гарантированном уничтожении.

• Спасибо Team Swag за всю поддержку и за Кауэлла Финна.

• Спасибо Айше и другим членам нашей банды за то, что мне было где выпустить пар.

• Спасибо карманным друзьям… вы знаете, за что.

• И спасибо всему интернету, особенно тем 30–50 диким свиньям, за то, что отвлекали меня, когда писать было слишком сложно и нужно было передохнуть, прежде чем возвращаться к работе.

Примечания

1

Действительно в Шотландии местные жители называют озёра словом «лохи». Таким образом, например, наименование «Лох-несское чудовище» буквально обозначает «Чудовище из озера Несс». – Примеч. ред.

2

Разностная машина – механический аппарат, изобретённый английским математиком Чарльзом Бэббиджем, предназначенный для автоматизации вычислений. – Прим. ред.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Стоуэлл читать все книги автора по порядку

Луи Стоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудовище из озера [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чудовище из озера [litres], автор: Луи Стоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x