Маша Могильнер - Розы Аллайнтира [СИ]
- Название:Розы Аллайнтира [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маша Могильнер - Розы Аллайнтира [СИ] краткое содержание
Розы Аллайнтира [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что делает в такой поздний час маленькая леди? — спросила мужчина, и Тиэрнэ послышались знакомые интонации, только она не могла понять, где она слышала этот голос.
— Я не могу заснуть, — для разнообразия Тиэ решила сказать правду. — Ужасно волнуюсь перед завтрашним днем.
— Неужели никто не может успокоить принцессу? — голос ее собеседника звучал тихо, но был полон силы.
— Думаю нет, — Тиэ вздохнула, а тот кто мог бы, — она подумала о Норге, — сейчас неизвестно где.
— Ты думаешь об охотнике? — догадался старик.
— Откуда вы знаете? — на этот раз Тиэ более внимательно посмотрела на своего собеседника.
— Все знают историю о том, как Норг охотник совершил чудо, пробравшись с принцессой в Сиофрэтир. Я был хорошо знаком с его отцом, и дедом, — Старик присел на камень рядом с Тиэрнэ. — Норг хороший парень и может за себя постоять. Думаю, тебе не стоит волноваться за него.
— Если бы я могла, — Тиэ с силой потерла виски.
— Подожди-ка, — Старик увидел, как лунный свет отразился в перстне Тиэрнэ. — У тебя королевское кольцо? Ты знаешь его свойства?
— Не очень, — призналась Тиэрнэ, — знаю только, что оно может противостоять заклятьям.
— Да, — кивнул старик, — я много слышал о нем. Оно хранится у старого волшебника, и появляется только в моменты великих испытаний, которых к счастью на страну выпадало не много. Если его повернуть камнем внутрь, оно станет невидимым, если на хозяина кольца будут накладывать чары, то внешне он будет выглядеть как будто бы под заклинанием, но на самом деле, чары его не затронут, и если его надет тот, на кого наложили заклятье, сколь угодно сильное, оно сразу же спадет. Храни его принцесса.
— Хорошо, — послушно кивнула Тиэ. Внезапно, ей ужасно захотелось спать, — хорошо, — повторила она, — вы меня извините, но я пойду. Мне нужно отдохнуть перед завтрашним днем. — Тиэ понимала, что наверное надо спросить, кто этот человек и откуда он столько знает, но у нее не было сил.
— Пойдем, я провожу тебя девочка, совсем небезопасно ходить одной, даже по своей территории, — старик протянул ей руку и Тиэ, чуть опершись на нее, поняла, что в ней скрывается великая сила.
Они молча дошли до шатра, ее спутник вежливо простился с ней, пожелав ей удачи. Тиэрнэ заползла внутрь и мгновенно заснула.
Проснулась она от того, что солнечные лучи щекотали ей нос. Сквозь тонкие стены палатки, она могла разглядеть, что день выдался солнечный и теплый. Быстро одевшись, она выбралась наружу. К ее удивлению, ничто в их лагере не говорило о том, что сегодня ей предстоит сражаться.
Паслись расседланные лошади, горело несколько костров, кто-то готовил пищу на огне.
Тиэрнэ протерла глаза и отправилась на поиски ближайшего ручья. Не успев сделать и десятка шагов она наткнулась на Орландо. Он стоял возле дерева внимательно осматривал какой-то старый лук.
— Доброе утро ваше высо… Тиэ, — он осекся увидев гневный взгляд, который девочка кинула на него. — Как спалось?
— Спасибо, хорошо, — кивнула девочка, — что ты делаешь?
— Этот лук принесли пять белок — гонцы от Корневика, он сказал что этот лук принадлежал еще первому королю и я пытаюсь понять, сможешь ли ты к нему быстро пристреляться, и настолько ли он хорош, насколько должен быть, учитывая обстоятельства.
— Орландо, — Тиэ потерла нос, — тебе никто не говорил, что нужно проще выражаться?
Эльф непонимающе посмотрел на девочку, но та уже продолжала:
— Где я могу умыться, тут есть речка или какой-нибудь ручей?
— Ручьев здесь множество, но я бы воздержался от того, чтобы к ним прикасаться. Кто знает, какое проклятие черная королева могла наложить на воду. Пойдем, я покажу тебе где можно умыться и попить.
Сначала Тиэрнэ поворчала по поводу неудобств с умыванием, потом по поводу холодной воды, но все-таки умылась. И пошла пробовать новый лук. К большому удивлению обоих (и Орландо, и девочки) она с первого же выстрела, показала такой результат, который не показывала даже на самых удачных тренировках. Лук как будто бы сросся с рукой, и Тиэрнэ посыла стрелы туда, куда хотела.
В приготовлениях, время незаметно прошло до полудня, В лагере Тиэ было очень спокойно, было ощущение как будто бы это обычный день в эльфийском королевстве, только на выезде.
И лишь, после того, как солнце перешло на западную половину горизонта, Тиэрнэ начала готовиться к турниру.
Хотя, что тут было готовить. Она оделась, взяла ножи, подаренные ей Орином, и они направились к месту турнира. Это была самая вершина холма, которая занимала достаточно много места. Посреди поляны, была отгорожена большая площадка, в двух углах которой стояли черные слуги, в остальных двух — эльф и медведь.
— Распорядители турнира, — шепнул на ухо Тиэ Орин, — но та и сама догадалась. Вдруг пропел рог, черные слуги расступились и наконец Тиэрнэ увидела своего противника черного принца. Первые несколько мгновений, она даже залюбовалась им. Это был необыкновенной красоты молодой воин, высокий, стройный, широкоплечий. Его искусно сделанные доспехи лишь подчеркивали его невероятную мужественность. Но единого взгляда хватило, чтобы понять, что он сын черной королевы. Те же черные волосы, темная кожа и лицо, не выражающее ничего, кроме скуки и презрения. Увидев Тиэ, его рот скривился в усмешке, и девочка сразу же очнулась от его черного обаяния и сделала решительный шаг вперед.
Пропел рог и было объявлено о начале первого испытания первого дня.
Это было испытание на меткость — первое обязательное испытание, записанное на особом пергаменте, где также были начертаны все правила относительно турнира.
В пятидесяти шагах от участников поставили две деревянные мишени. Давалось двенадцать бросков. Три с правой руки, три с левой, три назад через плечо, и три с закрытыми глазами. Попасть нужно было в особые красные метки, отмечаемые распорядителями непосредственно перед броском.
Первым начал черный принц. Он кидал почти безупречно, его ножи четко поразили восемь целей, пара бросков чуть задели мишени и еще два воткнулись достаточно далеко от проставленных меток.
Настала очередь Тиэрнэ. Она стояла, наблюдая как распорядители ставят метки и не понимала, что происходит. Даже когда они жили на берегу моря, ей не удавалось достигать такого безмятежного спокойствия. Тиэ потянулась, улыбнулась, мурлыкнула что-то себе под нос, размяла шею, и все двенадцать бросков были сделаны так, будто бы она рукой вложила каждый нож в метку. Пока она бросала, ее друзья не издали звука, но как только последний нож занял свое место, с ее стороны раздались крики ликования и восторга. Тиэ позволила себе найти глазами Орина и опустила голову в знак признательности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: