Келли Маккалоу - Дитя огня и волшебная корона [litres]
- Название:Дитя огня и волшебная корона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00154-277-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Маккалоу - Дитя огня и волшебная корона [litres] краткое содержание
Дитя огня и волшебная корона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я секунду помялся, соображая, как ответить, не упоминая, что отчим – злой колдун и мне нужно спасти от него маму. Эвелин застала меня врасплох: вряд ли удастся сочинить правдивую историю. Какой же я идиот. Следовало догадаться, что она заметит даже малейшее изменение в своих учениках. Иногда кажется, что она с другой планеты. На самом деле она, как любая хорошая актриса и режиссёр, была увлечена наблюдением за людьми и окружающим миром.
– Всё как обычно, – слукавил я.
Похоже, пауза затянулась.
– Ты наконец-то справился со своей магией, – вдруг сказала она.
– Я… что?
В меня будто без предупреждения пирогом запустили.
– Твоё волшебство. Догадывалась, что у тебя дар. Стоит лишь взглянуть на тебя и твою маму. Наверно, это огонь. Мне сложно говорить об этом, ведь я ничем подобным не обладаю.
Она ласково взяла меня за подбородок:
– Закрой рот, Кальван, птичка влетит. Невозможно преподавать в таком месте, как Демократическая школа, где магия царит повсюду, и ничего не видеть. Думаю, обеспечить безопасное место мыслителям, художникам и волшебникам – одна из причин создания школы.
– Даже не знаю, что ответить.
– Не волнуйся, твой секрет в безопасности. Но я бы посоветовала рассказать обо всём Тане.
– Она же учитель химии!
– И танцовщица ветра. Она, стоя на земле, постоянно витает в облаках. К тому же обладает особой чуткостью.
– Я… Ладно, может быть.
– Можешь на меня положиться. Если захочется поговорить, приходи в любое время. Чем смогу, помогу, хотя не имею такого практического опыта, как Таня.
– Там действительно всё покрыто заклинаниями?
Дэйв показал пальцем на дно колодца. Спаркс кивнул:
– Некоторые из них отвратительны. Правда, при таком освещении их трудно разобрать даже с фонариком.
Я привязал нейлоновую нить к болту с кольцом и закрепил доски.
– Подойди и дай мне руку. Держи этот кончик.
Я принёс немного масла и смазал болты, чтобы ничего не скрипело. Но доски, задевая каменные стены, всё равно трещали. Если бы дома кто-то был, нас бы сразу заметили. Боюсь, что даже соседи могли услышать шум. К счастью, в это время все находились на работе. Дэйв был очень кстати, потому что сам я бы вряд ли справился.
Когда щель настолько расширилась, что в неё можно было пролезть, мы закрепили доски. Я включил фонарик и осветил пространство. Ничего не видно, кроме большой модели города. Отсюда она выглядела не так страшно. Тем не менее следующий шаг делать совсем не хотелось.
– Может, выждем и посмотрим, что будет? – предложил я.
Спаркс фыркнул. Дэйв внимательно на меня посмотрел. Но спорить не стали. Время шло. Из щели никто не появлялся, и никто не спускался в люк, чтобы нас остановить. Наконец я вздохнул и протянул Дэйву фонарик. Потом стал опускать в темноту верёвку. Через несколько секунд она коснулась модели. Снова ничего не произошло, и я продолжил.
Когда верёвка полностью опустилась, я встал на край:
– Спаркс, пора.
Заяц забрался в рюкзак, и я закинул его на плечи. Зажав фонарик зубами, я начал спуск вниз. Узлы на верёвке мешали скольжению, и опускаться оказалось легко. Внезапно я его ощутил – ужас пополз по телу. Мышцы словно одеревенели. И я буквально завис в воздухе над центром модели.
Страх был таким сильным, что я чуть не выпустил верёвку. Не хватало ещё рухнуть вниз и разнести модель или себя на миллион кусочков. Я удержался, но задрожал. Фонарик свалился на модель, оставил на ней трещину и закатился куда-то в центр. Стало совсем темно. Я не знал, сколько смогу продержаться, но понимал, что точно не смогу подняться обратно.
И тут вмешался Спаркс. Голос из рюкзака резко приказал:
– Замри, дитя!
Я ощутил, что рюкзак стал легче. Потом услышал, как заяц приземлился на стол. Гипнотическое действие присутствия мгновенно ослабло. Я всё ещё его чувствовал, но между нами будто вырос щит. Я хотел рвануть наверх, но не мог выглядеть трусом перед Дэйвом.
Я несколько раз глубоко вдохнул. Я могу это сделать. Я сделаю это. Впереди самое страшное – перенести вес на модель. Вдруг я её сломаю?
Тогда сразу станет ясно, что здесь кто-то был. Я осторожно поставил кроссовку на одну из улиц к востоку от здания суда, прямо перед Демократической школой. Удерживая большую часть веса на верёвке, я медленно двигался к краю модели. Зацепился ногой за стол и спрыгнул на пол. Даже ничего не сломал!
– Твоя очередь, Дэйв. Я буду крепко держать верёвку, чтобы было полегче.
Через несколько минут мы оба находились в безопасности на полу, в то время как Спаркс застрял где-то в центре стола.
– Всё в порядке? – окликнул его я.
– Жив, но не могу двигаться, – мрачно откликнулся заяц. – Эта штука слишком сильна.
– Мы можем помочь? – спросил Дэйв.
– Не знаю. Это похоже на две силы – землю и тень. Включите свет.
– Держись, сейчас отыщем фонарик. Выключатель возле лестницы, а там ничего не видно. Я вряд ли смогу дотянуться до него, не взбираясь на модель.
– Это чрезвычайно плохая идея! – выдохнул Спаркс.
Настораживало, что в том месте, куда упал фонарик, темно. Я чувствовал эту тьму, словно она была живой, хотя и в полудрёме. Я подумал, что ЭТО могло «проснуться» и невольно содрогнулся. Меньше всего я хотел иметь с ним дело, но выбора не оставалось. Я глубоко вздохнул и стал карабкаться на край стола.
– Подожди.
Дэйв вытащил из кармана мобильник и включил свет:
– Так лучше?
Свет был очень тусклым. Его едва хватало на то, чтобы немного рассеять тьму, но в ту секунду для меня это был самый лучший свет на земле.
– Ты настоящий спаситель, Дэйв. Идём.
С фонариком мы быстро добрались до лестницы, включили освещение и вернулись обратно.
Спаркс ожидал нас на краю стола, держа в лапах мой светильник.
– Так намного лучше. Но мне всё равно придётся быть рядом, чтобы сдерживать это. Не знаю, как оно называется, но оно не любит пятен.
Он показал наверх:
– В эти лампы вмонтирован какой-то элемент, похожий на солнце.
– Мне кажется, они напоминают лампочки в оранжерее, – предположил Дэйв.
– Они ярче других. У мамы аффективное сезонное расстройство, и она использует их на кухне и в гостиной, чтобы легче переживать зимы.
Я забрал фонарик и выключил.
– Спасибо, Спаркс, без тебя я бы не справился. Но что это?
Хотя давление значительно уменьшилось, я всё ещё чувствовал присутствие тёмного существа в центре модели.
Заяц покачал головой:
– Не знаю. Прежде чем что-либо предпринимать, надо разобраться. Оно не слишком разумно, и я его сдерживаю. Но если оно связано с существом, которое ты встречал в Капитолии, и достаточно умно, чтобы запомнить тебя и донести отчиму, то тебе опасно долго тут оставаться и подходить слишком близко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: