Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней

Тут можно читать онлайн Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ридли Пирсон - Питер Пэн и Похитители теней краткое содержание

Питер Пэн и Похитители теней - описание и краткое содержание, автор Ридли Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?
Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.
Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность. И Питер летит им на помощь. Таинственный лорд Омбра — Похититель теней — хочет заманить друзей Питера в ловушку. Ведь только они знают, где хранится величайшее в мире сокровище, дающее неограниченную власть над миром. На карту поставлено будущее всего человечества.

Питер Пэн и Похитители теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Питер Пэн и Похитители теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Питер.

— Питер… Славное имечко! — произнес Старый Трампи.

Он поднес бутылку к губам, попытался глотнуть — и обнаружил, что бутылка пуста. Разочарованный бродяга поставил бутылку на землю и продолжил:

— У меня когда-то собака была, тоже Питером звали. А может, это был кот… Какая-то зверушка у меня была, точно помню. Но звали ее, может, и не Питером… Ты что, свалился?

— Чего?

— Ну как, — сказал Старый Трампи, — только что тебя тут не было. И вот ты здесь. Ты не пришел ни оттуда, ни оттуда. — Он поочередно кивнул в каждый конец прохода. — Так вот я и спрашиваю — свалился, что ли?

— А-а! — сказал Питер. — Ну да. Свалился. — Он посмотрел наверх. — Вон оттуда свалился, с крыши.

Старый Трампи сочувственно кивнул:

— Это бывает. Я и сам все время падаю. Так что мне больше нравится сидеть, чтобы, значит, не стоять.

Он нахмурился, вглядываясь во что-то над головой Питера.

— Так как, ты говоришь, тебя зовут-то? — снова спросил он.

— Питер, — ответил Питер.

— Ага, ну да, — сказал Старый Трампи. — Питер. Послушай, Питер, ничего, если Старый Трампи спросит у тебя одну вещь?

— Спрашивайте.

— Что это за человечек сидит у тебя на голове?

И он указал корявым пальцем куда-то поверх головы Питера.

«Динька!» Питер поспешно вскинул руку, сгреб ее и, не обращая внимания на негодующий трезвон, сунул за пазуху.

— Это? Это ничего, сэр! То есть, в смысле, там никого нет.

Старый Трампи немного поморгал и вздохнул с облегчением.

— Это хорошо, — заметил он. — А то я, когда напьюсь, бывает, вижу всякое, чего на самом деле нету. Но вот маленьких светящихся человечков я еще никогда раньше не видел. Обычно мне все змеи мерещатся.

Он снова поднес бутылку к губам и снова обнаружил, что она пуста.

Питер ничего не сказал. Динька же как раз имела что сказать: сидя за пазухой, она то и дело отпускала нелестные комментарии по поводу того, когда Питер последний раз мылся.

— А слышишь, как будто колокольчики звенят? — спросил Старый Трампи, озираясь вокруг.

— Нет! — отрезал Питер.

— Ага, а я вот слышу! — нахмурился Старый Трампи. — Это что-то новое. Звуки мне раньше не мерещились.

«Выпусти меня!» — оглушительно прозвенела Динька.

— Слышь? Вот, опять! — сказал Старый Трампи.

— Заткнись! — прошипел Питер Диньке.

— Чего? — переспросил Старый Трампи.

— Ничего, ничего! — поспешно сказал Питер.

— Ты вроде бы говорил, чтобы я заткнулся, — сказал Трампи.

— Нет-нет, — возразил Питер. — В смысле, да, я это сказал, но только не вам.

— А кому ж тогда?

— Ну, это… самому себе.

— А-а! — протянул Старый Трампи. — Ну да, со мной такое тоже бывает. Сижу, болтаю-болтаю, потом глядь — а рядом-то и нету никого. Но вот колокольчики — нет, колокольчики мне мерещатся впервые.

И он снова попытался хлебнуть из бутылки. Но та по-прежнему была пуста.

Питер посмотрел в конец прохода. Небо светлело, ливень заканчивался.

— Сэр, — обратился мальчик к Трампи, — я ищу дом — тут, в Лондоне…

— О-о, домов-то в Лондоне чертова уйма! — сказал Трампи. — Их тут просто тыщи. Так что какой-нибудь дом ты непременно найдешь.

— Мне какой-нибудь не надо, — объяснил Питер. — Мне один нужен, конкретный.

— А-а, — протянул Трампи. — Это может оказаться посложнее.

— Этот дом принадлежит семейству Астеров, — сказал Питер. — Лорду Леонарду Астеру.

— Ло-орду? — переспросил Старый Трампи. — Так ты ищешь дом лорда?

— Да, — сказал Питер.

— Ха-ха-кха-хрр-тьфу! — засмеялся Трампи и снова выплюнул впечатляющий ком мокроты.

Питер отвернулся.

— Извини, — сказал Трампи. — Ты только не обижайся… послушай, как тебя там?

— Питер.

— Так вот, Питер, ты не обижайся, но что-то не похоже, чтобы ты был из благородных.

— Так вы не знаете этот дом? — уточнил Питер.

— Какой дом?

— Дом лорда Астера. — Питер старался не выказывать своего раздражения. — Вы не знаете, где он живет?

— Да уж не здесь, как пить дать, ха-ха! — ответил Старый Трампи, указывая на грязный проулок. Из одной кучки мусора к другой прошмыгнула жирная крыса.

— А где его искать, вы тоже не знаете? — спросил Питер.

Старый Трампи немного поразмыслил над этим вопросом, потом поинтересовался:

— Кого — его?

Питер вздохнул.

— Ладно, фиг с ним, — сказал он и пошел к выходу из проулка.

— Эй, ты уже уходишь? — окликнул его Старый Трампи.

— Да, — ответил Питер, осторожно пробиравшийся через мусорный завал.

Оттуда выскочило сразу несколько крыс, и мальчик отшатнулся.

— Скажи-ка еще разок, как тебя звать? — спросил Старый Трампи.

Питер вздохнул, остановился, обернулся.

— Питером меня звать, Питером!

— Да-да, Питером, — сказал Трампи. — Так вот, сынок, будь осторожен там, снаружи. Эти доки — небезопасное место, особенно для такого парнишки, как ты. А когда стемнеет, то в Лондоне вообще всюду небезопасно.

Он выразительно чиркнул себя пальцем по горлу.

— Никому не доверяй, парень! Никому! Потому-то Старый Трампи тут и сидит!

Питер, ничего не сказав в ответ, отвернулся и побрел дальше в конец проулка, предоставив Старому Трампи беседовать с самим собой.

— Никто не может считать себя в безопасности, — бормотал старик. — Никто и нигде, тем более когда стемнеет!

Он еще раз попытался глотнуть из бутылки и был слегка удивлен и изрядно разочарован, когда обнаружил, что она так и осталась пустой.

Глава 29

Обглоданная косточка

Сланк следил за командой «Фантома» зорче ястреба.

Он сам ходил в море с тринадцати лет, так что моряков знал как свои пять пальцев и прекрасно понимал, что Лондон, с его многочисленными искушениями, тянет их к себе как магнитом, несмотря на все приказы Нереццы. У трапа выставили охрану, чтобы никто не пытался улизнуть на берег, но Сланк понимал, что многие из матросов не побоятся спуститься на причал по канату или даже спрыгнуть в грязную Темзу и выбраться на берег вплавь, если будут думать, будто их никто не видит. А стоит им добраться до берега и залить глотку грогом, то рано или поздно они примутся болтать о своем странном путешествии — и даже о зловещем пассажире.

А между тем лорд Омбра не желал, чтобы о его присутствии стало известно. Не сейчас. Пока еще рано. А если лорд Омбра разгневается… Сланку страшно было даже подумать, что будет тогда. И вот Сланк коротал время до появления Омбры, бродя по палубе и следя за матросами, которые все сильнее проявляли недовольство.

На данный момент большинство матросов столпилось у борта, наблюдая за кровавой пьяной дракой у входа в популярный портовый паб «Веселый негритос». Сланк решил воспользоваться тем, что команда пока что нашла себе развлечение, и подняться наверх, в «воронье гнездо». Отсюда, с вершины мачты, ему был отлично виден весь корабль. А кроме того, с высоты открывался вид на город, уходящий вдаль под предполуденным небом, тусклым от угольного смога.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пирсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Питер Пэн и Похитители теней отзывы


Отзывы читателей о книге Питер Пэн и Похитители теней, автор: Ридли Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x