Алла Вологжанина - Острова Луны
- Название:Острова Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-08632-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алла Вологжанина - Острова Луны краткое содержание
Острова Луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Угу. – Арно не знал, что сказать, только очень хотел куда-нибудь деться.
Марк направился к двери со своей крошечной ношей. Но у выхода остановился и обернулся.
– Некоторые знания несовместимы с жизнью. С нормальной жизнью без угроз и пыток. Я бы предпочел обойтись без таких знаний, но теперь спасибо, Арнольд Арнольдыч, деваться некуда. А тебе и подавно. Учти это.

Глава 27
Совет

– Зря мы не сгоняли на «Мертвый остров», пока месяц тут торчали, – сказала Карина, наблюдая, как громада дворца Ангелин Заккараус надвигается на корабль.
Они подходили к той самой угловой площадке, где купались совсем недавно, счастливые и беззаботные. Тогда они сами себе не казались счастливыми и беззаботными, но теперь-то было с чем сравнивать.
Сама Ангелия, оповещенная заранее, стояла на тех самых ступенях, кто-то суетился рядом, знаками укрепляя кольца для парковки… э-э-э… швартовки корабля. Больше никто не вышел встречать пиратов, не то что в Третьем городе луны. В этом и заключалась выгода расположения дворца. С одной стороны – вроде бы в центре города-архипелага, с другой – обойди дворец, и ты на окраине, и только бирюзовое южное море перед тобой.
– Тебе бы смыться раньше, чем бабушка в тебя вцепится. – Митька, бледный и обессилевший, стоял, опираясь о перила борта. Из бумажно-белого он становился прозрачным.
Мозг отказывался в это верить и нацеплял на девочку дурацкую поведенческую маску типа «хей, чувачок, держись бодрячком, и все будет ништячок». Самой себе в морду дать хотелось, но совладать с этим «бодрячком» не выходило. А от того, что Митька смотрел на нее с пониманием, еще поганее становилось. И очень, очень хотелось поскорее все исправить. Любой ценой. Совсем любой.
Едва сбросили сходни, Ангелия метнулась на палубу. Баррен Костов даже не успел протянуть ей руку. Знаккер Заккараус едва кивнула капитану. Она вообще, кажется, никого, кроме внука, не увидела.
– Гедеминас, что с тобой произошло? – Наверное, вопрос был риторическим. Ангелия обняла внука.
– Иммари, – ответил тот.
Ангелия выпустила Митьку. Выпрямилась и вздернула подбородок.
– Я должна поблагодарить вас, капитан, – процедила она. – Обычно вы не вмешиваетесь в дела… живых. За исключением нападений на корабли, конечно. Чему мы обязаны этим исключением?
Какой-то микс заносчивости и разговора «через губу». Ангелин Заккараус это было совсем не свойственно, чай, не Кларисса Радова. Но почему-то сейчас Митькина бабушка вела себя, как королева класса, осматривающая задрипанную новенькую.
Боится, поняла вдруг Карина. Ужасно боится. А что, вполне нормальная реакция человека, оказавшегося среди живых мертвецов, да еще и на их территории. А от страха человек порой меняется до неузнаваемости.
Дэррен усмехнулась. Видимо, она это тоже прекрасно понимала.
– Вот, – она указала на Карину, – моя родная кровь. Она попала в беду. Плюс кое-какие личные счеты.
– О, значит, тебя, Карина Радова, я тоже должна поблагодарить, – Ангелия посмотрела на девочку очень сердито, – даже дважды. За избавление Гедеминаса и за то, что он вообще попал в такую беду. – Она снова поджала губы. – Прикажите не убирать сходни, капитан. К нам присоединится кое-кто еще.
– Проводите гостью в кают-компанию, старший помощник Баррен Костов, – церемонно сказала Дэррен.
Тот подчинился, хотя у него на лице было написано чисто школярское и совсем ему вообще-то не свойственное: «Фу ты, ну ты».
Ангелия полуобняла Митьку и тому пришлось последовать за бабушкой и пиратом.
– Капитан Дэрр, – тронула Карина тетку за руку – почему так странно? Эррен говорила о вас, как о… живой, извините. Я все хотела спросить, но забывала.
Дэррен невесело усмехнулась:
– У Эрр есть чудесное свойство не видеть разницы между живыми и мертвыми любимыми. А меня и моих детей она любила. И что такое терять любимых, она тоже знает, бедная моя малышка-символьер. О, а вот и очередной гость.
Карина оглянулась и застыла в удивлении. Не то чтобы она кого-то ожидала увидеть больше, а кого-то меньше… Но явление Коррэна Шепота стало сюрпризом. Хотя, если подумать, весьма логично. Должен же кто-то выкупить Диймара.
Старик Шепот кивнул Карине, как старой знакомой.
– Не удивлен встрече, барышня, – церемонно, но чуть насмешливо сказал он. Потом вполне любезно кивнул капитану и проследовал за ней в кают-компанию.
– Карина, не отставай, – окликнула девочку Дэррен, – нам понадобятся твои сведения.
Карина потащилась за всеми. А она-то уже обрадовалась возможности смыться с корабля и добраться до «Мертвого острова».
В кают-компании было полно народу. Прежде всего, конечно же, Дэррен и ее старпом. Делегацией от живых поближе к выходу пристроились Ангелия и Коррэн. Себя, Митьку и, неожиданно, Диймара Карина уже считала за местных. Еще к собравшимся присоединился Рахасса, но парень-дракон, как всегда, занял позицию наблюдателя, об этом говорил весь его вид. Кстати, Рахассу с его бледной физиономией и непонятно темными волосами запросто могли принять за пирата. Собственно, ни Ангелия, ни Коррэн не обратили на него особого внимания, видимо, решив, что это Риб. Последним «заседателем» стала Шасть. Зверушка вынырнула из глубины Карининого плеча (и как только находит себе тайники так, что это не ощущается?) и уселась сверху эдаким погончиком.
– Итак, что мы имеем, – с места в карьер начал Коррэн Шепот, впиваясь в Дэррен своими темными глазищами. – Императрица
Тающих Островов, она же Информатрисса Арисса Алессандра Корамелл, провела обряд Иммари над присутствующим здесь Гедеми-насом Артурасом Заккараусом. Это нарушает как минимум пять законов Трилунья. Простите, что не пригласил законника Рыкова. Эти дела могут оказаться более семейными, чем кажется.
– Семейными, – усмехнулась Дэррен, – это вы, пожалуй, верно отметили. Ваш внук у нас. О сумме выкупа договоримся.
– То есть вернуть мое сокровище с доплатой вы пока не готовы? – Старик с лицом эльфийского владыки сцепил пальцы в замок и слегка побарабанил большими по получившемуся дабл-кулаку. – Дэррен Радова, можете не волноваться. Заплачу. И запру поганца в замке, пока в разум не придет.
– Ну, это вы уж слишком, – не сдержалась Карина. – И так экспериментируете на нем, используете, чуть ли не на гибель посылаете…
Брови Коррэна полезли на лоб.
– Это, простите, барышня, откуда такие сведения? От Диймара Улвера Шепота? Этот заср… простите, дамы, маленький мерзавец создал себе репутацию гордого изгоя. А я, вообще-то, просто обучал мальчишку тому, что знаю сам, хотя мне, словеснику, довольно тяжело работать с ритуалистом. Не только методически. Я также вынужден переступать через многие давние убеждения. И я это делаю, знаете ли. А родного внука на гибель посылать… вот доживете до внуков, милая девочка, тогда и поговорим. А ты, – Коррэн перевел взгляд на Диймара, – дубина ты древокаменная. В следующем году твой брат пойдет в школу. И чего он там наслушается? Не стыдно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: