Калеб Крисп - Только не Айви Покет!

Тут можно читать онлайн Калеб Крисп - Только не Айви Покет! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Калеб Крисп - Только не Айви Покет! краткое содержание

Только не Айви Покет! - описание и краткое содержание, автор Калеб Крисп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы знакомы с Айви Покет? Эта двенадцатилетняя горничная — сущее наказание для всех, у кого она когда-либо служила. Айви сродни стихийному бедствию: там, где она появляется, тут же наступает хаос и происходят разные недоразумения. Она запросто может окунуть вас лицом в суп и высказать все, что у нее на уме. Зная об этом, вы бы доверили ей ужасно ценный алмаз Тик-так? Нет, вы бы отдали его кому угодно, только не Айви Покет! Но одна герцогиня взяла и сделала это! Айви предстоит отправиться в опасный, полный ловушек путь, чтобы доставить алмаз Тик-так в Лондон и наконец узнать, почему герцогиня поручила это задание именно ей.

Только не Айви Покет! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только не Айви Покет! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Калеб Крисп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тебя раньше не видела, — сказала она.

— Я приехала не надолго, — объяснила я. — По чрезвычайно важному делу.

— Понятно. — Её взгляд снова вернулся к лугу, где девочки тем временем раскладывали цветы между книжных страниц. — Им столь многому надо ещё научиться.

— Вы знаете Матильду и Ребекку? — спросила я.

— О да. Когда-то знала.

И вдруг меня осенило. Я поняла, кто эта прекрасная незнакомка. Мисс Рочестер — исчезнувшая гувернантка! Она вернулась, чтобы убедиться, что у её бывших учениц всё хорошо. С ума сойти, какой интересный поворот!

Я посмотрела на мисс Рочестер. Потом снова на девочек.

— Почему бы вам не подойти поздороваться с ними? — предложила я, глядя, как Матильда злобно топчет кустик ромашек. — Уверена, они будут счастливы увидеть вас.

— Не отчаивайтесь, мисс Покет.

Я обернулась, как громом поражённая. Откуда она знает моё имя?

— Но как…

Однако гувернантка уже исчезла.

Она сама нашла меня, когда я отправилась на её поиски. На лице Ребекки застыла невысказанная боль. Заметив, как я вышла из леса, она поспешила мне навстречу:

— Ты не видела мисс Олвейс?

— Уже давно, — отозвалась я, немало удивившись её вопросу. — Что-то случилось, дорогуша?

Ребекка покачала головой:

— Нет. То есть да. Ох, Айви, ты, наверное, хочешь знать, зачем я попросила тебя сказать неправду тогда, у лестницы. Ты так многого не…

— Я видела её! — объявила я, не в силах терпеть больше ни минуты.

— Кого? — растерялась она. Похоже, мои слова напугали бедняжку. — Кого ты видела?

— Мисс Рочестер! — радостно пояснила я. — Вашу пропавшую гувернантку!

Ребекка нахмурилась:

— Ты видела мисс Рочестер?

— Да, абсолютно точно, — заявила я с гордостью. — Конечно, мало кто на моём месте догадался бы, что это была она, её вполне могли бы принять за незнакомку, случайно шедшую мимо. Но я-то сразу поняла, что это трагически пропавшая гувернантка, — ведь не зря же у меня все задатки прирождённого юного Шерлока Холмса. Верь мне, Ребекка: мисс Рочестер вернулась!

Робкая улыбка разогнала тучи озабоченности на лице Ребекки:

— Айви, ты уверена, что это была она?

— Ещё как! Ну то есть я думаю, что это она. Как я могу быть уверена, если я никогда раньше её не видела? У тебя есть её портрет?

— Нет. — Ребекка снова помрачнела. Потом с надеждой предложила: — Но ты можешь описать, как выглядела та, кого ты видела.

— Это легко, — сказала я. — Её образ так и стоит у меня перед глазами. Прекрасные светлые волосы. Ангельское личико. И очень запоминающиеся глаза: один голубой, другой зелёный. Никогда такого раньше не видела.

Ребекка не ответила. Бедняжку колотила дрожь. Она явно была потрясена до глубины души. Моё блестящее описание сразило её наповал. Мисс Рочестер вернулась!

— Это правда, — прошептала Ребекка.

В её глазах набухали слезы. Она вдруг бросилась ко мне и обняла, будто обезумела. Отстранилась. Снова заключила в объятия. Оглядела моё лицо, словно видела впервые:

— Ты рассказала об этой встрече кому-нибудь ещё?

Я ответила, что нет:

— Тебе первой.

— Ты лучше никому больше не рассказывай, — посоветовала Ребекка. — Пока что.

— Но почему мы не должны рассказать всем о мисс Рочестер? Ведь это хорошо, что она вернулась!

Ребекку, судя по всему, захлестнула волна горя — или счастья. Бедняжка всхлипнула. Вытерла слёзы. Снова расплакалась. Эта девочка умела рыдать в три ручья. Я сделала всё, чтобы её успокоить. Ласково похлопала по голове. Дружески улыбнулась.

— Пожалуйста, Айви… Я знаю, что прошу слишком многого… — проговорила она, захлёбываясь словами. — Но так правда нужно… Есть кое-что… Чего не может быть. Но это правда. До невозможности правда! Пожалуйста, не говори никому про неё!

Я вздохнула:

— Как тебе будет угодно, дорогуша. Но если хочешь знать моё профессиональное мнение, ты совершенно сбрендила.

Она снова обняла меня, чмокнула в щёку и убежала в сторону дома.

К ужину Ребекка не пришла. И всё следующее утро я её почти не видела. Дом полнился суетой, что и неудивительно — ведь на следующий вечер должен был состояться бал. Большую часть утра я провела с мисс Олвейс в библиотеке. Она ещё не закончила работу над речью Матильды, но для меня у неё всегда было время. Мне хотелось там много поведать ей, столько всего произошло за последние дни — но я обещала Ребекке помалкивать, а я всегда держу своё слово. Вместо этого я рассказала мисс Олвейс о письме Горацио Бэнкса и о том, что этот мрачный, исполненный глупых подозрений законник намерен завтра навестить меня в Баттерфилд-парке.

Мисс Олвейс проявила глубочайший интерес. Задала мне десятки вопросов. Спросила, каким поездом прибывает поверенный. Сказала, что ей бы очень хотелось взглянуть на письмо.

Бедная книгочейка пришла в страшное волнение. Прямо места себе не находила. Она объяснила, что вся на нервах с тех пор, как узнала о моём ужасном падении накануне. Сказала, что, когда увидела меня распростёртой у подножия лестницы, в груди у неё что-то оборвалось. Поразилась, что я не сломала себе шею.

Мисс Олвейс обожала меня как родная сестра!

— Это очень хорошая новость, что приезжает мистер Бэнкс, — сказала она, когда мы направлялись в розарий, чтобы выпить чаю. (К чаю должны были подать чизкейк, и я вся была в предвкушении!) — В письме он намекает, что ему удалось узнать нечто новое об алмазе Тик-так. Возможно, скоро нам откроются великие тайны, которые скрывает этот камень!

Когда мы пришли в розарий, леди Элизабет похрапывала в беседке. На коленях у неё сидела кошка. Леди Амелия хлопотала над чайником. Она выглядела чрезвычайно возбуждённой. Как оказалось, она переживала из-за Ребекки.

— Она не присоединится к нам, — с грустью сказала она. — Ах, если бы только Ребекка целыми днями не сидела в своей комнате!

— Не хочу совать нос не в своё дело, это ведь в высшей степени неприлично, — сказала я, усаживаясь на плетёный стул, — но скажите, леди Амелия, что же такое Ребекка прячет у себя в комнате?

Леди Амелия побледнела.

— Это трудно объяснить, Айви, — только и сказала она.

— Её надо посадить под замок! — жизнерадостно заявила Матильда. — В один прекрасный день она окончательно спятит и убьёт всех нас.

Я с теплотой улыбнулась ей:

— Не всех, дорогуша. Уверена, Ребекка тут же успокоится, как только прикончит тебя.

В ответ Матильда разразилась весьма прочувствованной речью. Целиком на французском. Уверена, она вежливо хвалила мои шёлковистые волосы. Впрочем, возможно, и форму подбородка. Трудно сказать наверняка.

— Кто-нибудь видел мисс Фрост?

Мы все обернулись, и оказалось, что к нам поспешно идёт Ребекка. На вид она была ни дать ни взять взбудораженный комок нервов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Калеб Крисп читать все книги автора по порядку

Калеб Крисп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только не Айви Покет! отзывы


Отзывы читателей о книге Только не Айви Покет!, автор: Калеб Крисп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x