Петер Аддамс - Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике

Тут можно читать онлайн Петер Аддамс - Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литература, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    1996
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-437-023-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петер Аддамс - Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике краткое содержание

Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - описание и краткое содержание, автор Петер Аддамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сериале книг об охотниках за привидениями ребята вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают о их невероятных приключениях.
Охотники за привидениями отправляются в Бермудский треугольник, чтобы разгадать загадку таинственного острова. И, конечно, дело не обходится без привидений.
Для среднего школьного возраста.

Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петер Аддамс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Уинстон этим занимался, его друзья ощупывали дверь и стену, надеясь отыскать потайную кнопку.

— Ну что, нашли? — спросил Уинстон, возвращаясь с готовым зарядом.

— Как видишь, нет.

— Тогда отойдите на безопасное расстояние. Будем взрывать. Только, как прикрепить мину к этой чертовой двери?

— А ты одолжи у Рэя кусок жевательной резинки, — посоветовал Питер.

— А что? Хорошая мысль. Рэй, поделись жвачкой. Честное слово, когда вернемся в Нью-Йорк, я подарю тебе целую упаковку.

— Ты уже обещал Лизуну банку джема, — засмеялся Рэй.

— В самом деле? Как это я забыл?! Если только выберемся из этой переделки, обещаю всем подарки. Рэю — пачку жевательной резинки, Лизуну — банку джема, даже две!

— Только чтобы большие! — пропищал Лизун.

— Договорились. А тебе Иган, что подарить?

— Ничего мне не надо. А вот выбраться отсюда целым и невредимым я бы действительно не отказался.

— Не вешайте нос, ребята! — подбодрил их Уинстон. — Все вернемся домой живыми и здоровыми. Игану я подарю классную ручку с золотым пером. Он напишет свою самую выдающуюся научную работу.

— Ладно, — смущенно улыбнулся Иган.

— Питер, а ты что молчишь? Не ожидал от тебя подобной скромности. Или ты не любишь получать подарки?

— Уинстон, надеюсь, ты не забыл, что твой друг пригласил нас в бар «Бешеный бык»?

— Пока нет.

— Ну так вот. Когда мы туда придем, нальешь мне стаканчик хорошего виски. Если, конечно, у тебя останутся деньги после того, как ты купишь Игану ручку.

— Друзья, вы свидетели, — торжественно объявил Уинстон, — при посещении «Бешеного быка» Питер получит от меня самую большую бутылку отличного виски. Тем более, что вся выпивка будет за счет заведения.

— Договорились!

Когда все приготовления были закончены, охотники отошли в глубь пещеры и спрятались за каменным выступом. Уинстон нажал кнопку. Раздался мощный взрыв, и дверь окутали клубы дыма.

Когда дым рассеялся, охотники вышли из укрытия и направились к двери. Впрочем, они могли не торопиться. Дверь прочно стояла на месте. На ней не было ни вмятин, ни царапин.

— Вот тебе и раз, — разочарованно произнес Рэй. — А я надеялся, что взрывчатка сработает. Придется ни с чем возвращаться домой.

— Не торопись, Рэй, — сказал Питер, — до дома далеко. Прежде нам предстоит встретиться с морскими пехотинцами. Или ты про них забыл?

— Черт возьми, после наших приключений я про них, действительно забыл.

— Ты, может, и забыл, а они вряд ли. Который час?

— Двадцать два сорок.

— Для верности не мешало бы переждать еще пару часов.

— А то и больше, — сказал Уинстон. — Может, попробуем пробраться к гидроплану под утро? Говорят, предрассветный сон — самый крепкий.

— К этому времени мы здесь замерзнем! — сказал Рэй. — У меня, например, зуб на зуб не попадает. Интересно, только сейчас похолодало, или мы этого раньше не замечали?

— Просто раньше нам не давали замерзнуть всякие крабоящеры, драконы и прочая нечисть. А сейчас, когда мы с ними расправились, и согреться-то нечем.

— Лично я предпочитаю немного померзнуть, чем снова сражаться с доисторическими чудовищами или попасться морским пехотинцам, — признался Питер.

— Хоть бы костерок развести, — с тоской сказал Рэй, — как тогда, на берегу.

— Там хоть доски были, — вздохнул Иган, — а из камней или клешней крабоящеров костер не разожжешь.

— Единственный способ согреться, — побегать наперегонки, — предложил Питер.

Но бегать друг за другом охотникам не пришлось. Неизвестно откуда, прямо над их головами, зазвучал громкий, многократно усиленный невидимой акустической аппаратурой голос:

— Вы слишком настойчиво стучитесь в дверь, уважаемые охотники!

Рэй, Уинстон и Питер вытаращили глаза от удивления. Только Иган внешне был спокоен. Видимо, он первым понял, что на этом острове ничему не стоит удивляться.

— Я понял, что вы собираетесь уходить? Не торопитесь, нам есть о чем поговорить, — продолжал невидимый голос. — Входите, дверь открыта.

Круглый люк, действительно открылся, и в пещеру, где находились охотники, хлынул поток яркого света.

— Входите, что же вы, или отважные охотники за привидениями вдруг испугались?

Друзья переглянулись, не решаясь войти. Но раз дверь открыта, глупо в нее не войти. Охотники, один за другим, вошли в проем, образовавшийся в стене.

Оказавшись в следующем подземном зале, друзья были ошеломлены. Казалось, они совершили прыжок во времени, попав из царства доисторических чудовищ во времена неизвестной цивилизации.

Зал имел идеально круглую форму. Здесь были совершенно ровные стены и высокий куполообразный потолок. Яркий свет слепил глаза. Долгое время пропутешествовав почти в полной темноте, охотники сперва ничего не видели.

Привыкнув к свету, они отметили, что зал уставлен какой-то странной аппаратурой. Над пультами наклонно были установлены большие крупные мониторы.

— Добро пожаловать, охотники за привидениями! — снова раздался тот же голос, на этот раз звучавший естественно.

Навстречу гостям из-за пульта поднялся какой-то человек.

— Здравствуйте, профессор Блэкстоун, — ответил за всех Питер. — Вот мы, наконец, вас и нашли.

— А с какой стати вы меня искали? — удивился профессор.

— Нас попросила ваша дочь.

— Какая дочь? — еще больше удивился Блэкстоун. — Нет у меня дочери.

— Она сказала, что вы с ней не поддерживаете никаких отношений, но ей небезразлична ваша судьба.

— Хотя на месте Элеоноры я не очень беспокоился бы о таком папаше, — добавил Рэй.

— Ах, вы об Элеоноре! Ну это не в счет.

— Почему это? — удивился Питер.

— Не будем об этом, — поморщился Блэкстоун. — Эта история вас абсолютно не касается. Нам и так есть о чем поговорить.

— Интересно, о чем же? — спросил Питер.

Профессор подошел ближе и остановился в нескольких шагах от охотников, рассматривая их испачканные лица и запыленные комбинезоны.

— Не очень-то у вас бравый вид, — констатировал он.

— А вы что здесь делаете, профессор?

— Что я здесь делаю? Коллега, я провожу эксперимент, какого еще не знала наука.

— А где ваши товарищи по экспедиции?

— О них вы узнаете позже. А теперь я хотел бы продемонстрировать вам все это.

Профессор обвел широким жестом заполненный аппаратурой зал Приводилось ли - фото 10

Профессор обвел широким жестом заполненный аппаратурой зал.

— Приводилось ли вам видеть нечто подобное? — спросил он с вызовом. — Впрочем, можете не отвечать. Я и так знаю, что вы ответите.

— Не удивляйтесь, друзья, — сказал Питер, — насколько я помню, профессор всегда любил театральные жесты. Эта привычка сохранилась у него с юности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петер Аддамс читать все книги автора по порядку

Петер Аддамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике, автор: Петер Аддамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x