Энтони Смит - Темный Кристалл
- Название:Темный Кристалл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Смит - Темный Кристалл краткое содержание
Темный Кристалл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он держал стержень над головой, как факел. Это позволило ему разглядеть огромные очертания фигур вдоль стен ямы.
Внезапно раздались зловещие клацающие звуки. В свете мерцающего стержня Джен увидел сверкнувшие в темноте красные глаза. Клацанье нарастало, становясь громче, и вскоре яма Гартимов ожила. Здесь оказалась поисковая группа, получившая приказание найти и уничтожить Гельфлингов и недавно вернувшаяся из рейда; сейчас, потревоженные стержнем, они пришли в движение и, склонившись над Дженом, щелкали клешнями.
Не было времени ни на раздумья, ни на составление плана — бежать некуда. Его действия были продиктованы слепым инстинктом самосохранения. Он бросился на ближайшего Гартима, вытянув перед собой стержень, словно саблю, и дико закричав.
Два Гартима одновременно напали на него. Джен неожиданно замер, они столкнулись друг с другом и с оглушительным грохотом свалились. Когда они очнулись и попытались догнать его, он увернулся. Однако Гартимы потеряли равновесие, и, столкнувшись снова, мертвые рухнули на землю.
Снаружи, на открытой местности, Гартимы были прекрасными истребителями, однако в замкнутом пространстве они были малоподвижны и неповоротливы. Куча Гартимов пыталась перелезть через два борющихся тела на полу в погоне за Дженом, и в этой свалке никто не мог устоять на ногах.
Тем временем Джен подошел к стене в дальнем конце ямы. Дверей там не было. Единственным выходом был люк, через который он попал сюда, но он и не надеялся добраться до него. Джену вспомнились слова Киры: «Когда-то, очень давно, Гельфлинги умели по-настоящему летать». Уже не умеют. Он сжал стержень.
Над ним нависла и клацнула огромная клешня. Джен нырнул под нее, и клешня, не коснувшись его тела, захватила тунику. Клешня снова поднялась и оторвала Джена от земли, раскачивая его в воздухе. Край туники оборвался, и он с воплем полетел через всю яму, вытянув руку, чтобы зацепиться за что-нибудь и остановить падение.
Свалившись на спину Гартима, он ухватился за нечто антенноподобное, торчащее из его головы. Гартим стал раскачиваться и приседать, чтобы сбросить Джена со спины или захватить его клешней. Джен вонзил стержень в глаз Гартима, и гот вылетел из глазницы. Стержень издал гулкий звук и засиял еще ярче.
На Гартима, в которого вцепился Джен, взбирались остальные. Они сталкивались и валились один на другого, затем вся куча рухнула на раненого Гартима.
Один из них совершенно потерял ориентацию и с огромной силой врезался в стену, образовав там брешь, из которой просачивался тусклый свет. Джен понял, что расщелина выводит куда-то наружу. Только этим путем он мог спастись из ямы с Гартимами. Спрыгнув со спины Гартима в сторону бреши, Джен зацепился рукой за острый выступ и повис. В другой руке был зажат стержень; затем он спрятал стержень в своей изорванной тунике и стал держаться за выступ двумя руками.
Гартимы сгруппировались и окружили его. Подтянувшись на выступе, он обнаружил, что сквозь брешь можно протиснуть голову и плечи.
Через расщелину он увидел широкую и очень глубокую вертикальную шахту. На дне ее булькало и гудело огненное озеро — казалось, оно находится в самом центре планеты. На шероховатой поверхности скалы он увидел выступы и снова обрел надежду, что выберется наверх. Внезапно рядом с ногой щелкнула клешня. У него не оставалось выбора. Держась за край скалы на уровне головы, он стремительно протиснулся через брешь и нащупал ногой узкий выступ. Словно колебание вулкана из-за бреши раздавался жуткий шум ударов, от которых вздрагивала стена.
Чуть выше он обнаружил выступ, ухватился за него и стал взбираться наверх. Подняв голову, прямо над собой он увидел поразивший его мрачным великолепием огромный Кристалл темно-вишневого цвета. Из Кристалла прямо на дно шахты спускался фиолетовый луч, растворяясь в огне.
Едва Джен поднялся на несколько дюймов, как под ударами гигантской клешни брешь превратилась в широкое отверстие. В него пролезла клешня, слепо рыская за своей добычей, и повисла над шахтой с дымящейся дырой, попав под фиолетовый луч.
Потрясенный, ошарашенно выпучив глаза, Повелитель Гартимов присел на краешек трона. Он не мог поверить в происходящее. Только недавно он думал, что провел несколько хитроумных комбинаций, нейтрализовавших претензии Распорядителя ритуалов, как ситуация изменилась коренным образом.
Сначала он последовал за Камергером в туннель, где он рассчитывал увидеть еле живого Гельфлинга с достаточным запасом сил, чтобы выкачать из него побольше влии. Все, что он нашел, была куча обломков. Камергер отчаянно заламывал руки и, запинаясь, лепетал, извинения.
Однако он еще надеялся поживиться полным флаконом с влией другого Гельфлинга, ранее доверенного Ученому. Намереваясь насладиться восстанавливающей мощью влии, Повелитель Гартимов ворвался в Зал Жизни. Вместо ожидаемого ему предстало потрясающее зрелище: стада выпущенных из клеток животных, громящих эту ненавистную им комнату или бегущих через разбитые окна, и Агра, сидящая на полу и дико хохочущая. Не было никаких признаков присутствия Ученого — он не появлялся и в церемониальных залах. Гельфлинг и флакон с влией также исчезли.
Было ясно, какую стратегию придумал Ученый. Чтобы создать хаос, он выпустил всех животных и скрылся, прихватив Гельфлинга и дистиллированную влию. Помолодевший, он скоро вернется и несомненно заявит претензии на престол. Это закончится вызовом «Хаакскееках!»
Такое положение дел не устраивало Повелителя Гартимов. Как только состоится церемония Великого Слияния, он пойдет на беспрецедентный шаг — натравит Гартимов на своего брата Скексиса. Хотя их не готовили для выполнения подобных заданий, они вряд ли откажутся выполнить его приказ. Этому решению Повелитель Гартимов нашел множество оправданий. Подобная мера должна повысить его авторитет среди Скексисов, в любом случае они станут уважать его больше.
Тем временем Распорядитель ритуалов узнал о случившемся, мгновенно оценил обстановку и решил воспользоваться этим. Разгуливая вдоль и поперек по залу, он наклонял свой клюв к каждому, готовому выслушать его, и напоминал, что он с самого начала требовал ритуального убийства Гельфлинга. Распорядитель ритуалов что-то нашептывал Казначею и искоса поглядывал на Повелителя Гартимов, барабаня пальцами по рукоятке ритуального ножа. Казначей кивал.
Повелитель Гартимов подался вперед и зарычал. Старый император не смирился бы с заговором. А как бы он поступил в случае угрозы церемонии Великого Слияния?
Если бы Повелитель Гартимов видел сейчас вход в замок, он бы поразился еще больше. УрРу приближались к концу своего долгого путешествия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: