Диана Джонс - Повесть о Городе Времени
- Название:Повесть о Городе Времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Повесть о Городе Времени краткое содержание
Повесть о Городе Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все заговорили разом. Когда Вивьен снова села, она обнаружила, что мужчина с песочными волосами стоит над ней с таким видом, словно собирается ее арестовать.
— Вивьен, ты ведь помнишь Абдула Донегала — отца Сэма? — сказала Дженни. — Он сейчас глава Патруля Времени. Расскажи ему то, что рассказала нам.
«Всё?» — в ужасе подумала Вивьен.
— Вы имеете в виду: об объявлении войны на прошлое Рождество?
Мистер Донегал потянул себя за губу и уставился на нее, будто в чем-то подозревал.
— Хочешь сказать, век двадцать стал критическим? Когда ты его покинула?
— Прошлой н… вчера около четырех часов, кажется.
Отец Сэма снова потянул себя за губу и нахмурился.
— А моя следующая партия отчетов Наблюдателей ожидается не раньше, чем завтра. Счастье, что ты появилась. Значит, начало этой войны отодвинулось на десять месяцев назад за два дня. Плохо. Я немедленно объявлю янтарную тревогу, и мы сделаем всё возможное, чтобы не дать ей соскользнуть дальше.
Он подарил Вивьен двузубую улыбку — совсем как у Сэма — и похлопал ее по плечу.
— Заходи к нам в гости, — пригласил он и собрался уходить.
— Э… Абдул, — произнес Вечный Уокер.
— Послушайте, Донегал! — окликнул мистер Энкиан — его заостренное желтое лицо стало красным и сердитым. — Как же вы не заметили такого движения назад? Если бы не это дитя, никто из нас не узнал бы. Вам не кажется, что это небрежность?
Мистер Донегал развернулся и уставился на него.
— Небрежность? Послушайте, Энкиан, я разбираюсь с критической ситуацией в одном из самых нестабильных веков в истории. Я пришел прямо от потока отчетов из восьмидесятых об угрозе Третьей Мировой войны на два века раньше. У меня Патрульные по всей эпохе. Что еще я могу? С последнего отчета Ли прошла неделя. Возможно, отправка домой юной Вивьен — лучшее, что они могли сделать. Но сейчас я пошлю человека проверить, если вы позволите мне вернуться к моей работе.
— Всё равно… — начал мистер Энкиан.
— Абдул, не хочешь присесть и попробовать десерт? — быстро перебила Дженни.
Глаза мистера Донегала обратились на пенистые горы с таким же выражением, с каким Сэм смотрел на сливочные пирожные. Затем он бросил на мистера Энкиана самый неприязненный взгляд и потер нависавший над поясом живот.
— Лучше не стоит, Дженни. Я снова прибавил в весе. Кроме того, мне надо вернуться и связаться с Ли, не говоря уже о попытках поймать ту маленькую леди.
И прежде чем кто-нибудь успел сказать что-то еще, он вышел из комнаты с тем же грохотом и стремительностью, с какими зашел.
— Думаете, у него есть шанс поймать ее? — спросил мистер Энкиан.
Доктор Виландер заворчал в свой десерт.
— Смени тему, — прорычал он. — Дети любят слушать.
Мистер Энкиан посмотрел на Вивьен и Джонатана, а потом — на Дженни.
— Дорогие, если вы закончили десерт, можете бежать, — сказала Дженни. — Уже поздно, и Джонатан выглядит уставшим.
Вивьен поняла, что от них избавляются, чтобы взрослые могли поговорить о Повелительнице Времени. Вечный Уокер ясно дал это понять, когда, откинувшись в кресле и не отрывая от них агонизирующего взгляда, пока они шли к дверям, произнес:
— Ничто из того, что мы говорили, не должно выйти за пределы этой комнаты. Я полагаюсь на вашу честь.
— Да, отец, — подавленно пробормотал Джонатан.
Неудивительно, что Дженни назвала его уставшим, подумала Вивьен, когда они пересекали вестибюль. Джонатан был бледен и шел с опущенной головой.
— В чем дело? — спросила она.
Но Джонатан отказывался говорить, пока они не добрались до его комнаты. Там он плюхнулся на стул-раму так резко, что его коса подпрыгнула, и, похоже, был готов устроить сцену.
— Будь прокляты эти два призрака времени! — практически завопил он. — Они заставили меня поверить , что ты — Повелительница Времени! Но ты не она, да? Я понимал, что ты настоящая уроженка века двадцать, с каждым произнесенным тобой словом. Микки Маус ! И я застрял с тобой, в то время как она всё еще где-то там, создает беспорядок в истории!
— А я тебе говорила, — заметила Вивьен.
В душе поднялось громадное облегчение. Как только Джонатан упомянул призраков времени, она поняла, как попасть домой.
— Ненавижу чувствовать себя таким дураком! — прорычал Джонатан, уткнувшись лицом в кулаки; коса свесилась вдоль его руки.
Вивьен глубоко счастливо вдохнула.
— Спорим, я знаю, как ты можешь найти настоящую Повелительницу Времени?
Глава 5. Временной шлюз
— Нет, не знаешь, — решительно отрезал Джонатан. — Мой отец и мистер Энкиан, и отец Сэма отправлялись на тот вокзал в 1939 году, и она ускользнула от них. И от меня тоже, коли на то пошло.
— Да, но я знаю, как она это сделала.
— Докажи.
— Хорошо, — за неимением лучшего Вивьен села на стол-раму — пустота немного скрипнула, но выдержала ее. — Она была в том поезде, так? Поэтому вы все отправились туда.
— Не знаю. В Хронологе мне удалось подслушать только место и время. Всё остальное я заключил по нашим призракам. И я ошибся, — горько произнес Джонатан.
— Просто послушай. Из того поезда все шли прямо к выходу, чтобы их распределили по домам. И в том поезде ехали одни дети — я знаю это наверняка. Так что она должна быть довольно маленькой — достаточно маленькой, чтобы сойти за эвакуированную, так?
Джонатан кивнул. Он отнял кулаки от лица, пытаясь выглядеть не слишком исполненным надежды.
— Хорошо. Она доверчиво вкладывает ладонь в руку жены фермера и уходит. Как мы найдем нужную жену фермера?
— Легко. Мы отправимся к кузине Марти. Она живет там. Это маленькое поселение, и она наверняка всех знает. Она может сказать нам, кто каких детей взял, и нам останется, словно детективам, обойти дома и найти ее.
Джонатан почти вскочил на ноги. Но сразу плюхнулся обратно.
— Бесполезно. К настоящему моменту она уже передвигается по времени. Разве ты не слышала, что сказал отец Сэма по поводу войны в восьмидесятых годах? Значит, она успела добраться туда.
Вивьен понимала, что это могло быть правдой. Но если она позволит Джонатану так думать, она никогда не попадет домой.
— Нет, если мы вернемся на вокзал в точный момент, — убедительно произнесла она. — Мы можем поймать ее до того, как она отправится.
Джонатан вскочил на ноги по-настоящему.
— Это может сработать! — и снова плюхнулся на стул. — Бесполезно. Мы не можем подобраться к личному временн о му шлюзу, после того как Сэма обнаружили с ключами.
— А нельзя воспользоваться обычным временн ы м шлюзом? Скажем, мы отправимся в… в сотый век и тихонько поменяем шлюз? — спросила Вивьен.
— Никаких шансов! Все общедоступные шлюзы контролируются. Никого нашего возраста и близко не подпустят к Нестабильным эпохам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: