Роланд Смит - Проверка на прочность

Тут можно читать онлайн Роланд Смит - Проверка на прочность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роланд Смит - Проверка на прочность краткое содержание

Проверка на прочность - описание и краткое содержание, автор Роланд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таинственная организация, известная под именем Вес перы, похитила семь членов могущественного клана Кэхил лов. Шаг за шагом Дэн и его старшая сестра Эми следовали указаниям похитителей: чего они только не делали ради того, чтобы спасти своих родственников!
Но наступил момент, который изменит все. Веспер-Один приказывает ребятам украсть «Золотой юбилей» – один из самых больших бриллиантов в мире. Только брат с сестрой не знают, что кража бриллианта на самом деле – опасная ловушка…

Проверка на прочность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проверка на прочность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роланд Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Похоже, я ошибся насчет полей рукописи, – признал он.

– Еще ничего не известно.

– Надеюсь, Дэн прав.

Джейк откинулся назад и посмотрел на яркие звезды в черном небе. Маленький отряд окружала огромная тихая пустыня. И все же Кэхиллы ни на миг не забывали о том, что до конца срока всего ничего, а на кону стоят семь жизней.

* * *

Когда они прибыли к разрушенному городу, до назначенного Веспером-Один времени оставалось полтора часа.

– Даже если сразу найдем «Апологию», добраться до Тимбукту все равно не успеем, – сказала Эми.

– Веспер-Один не сказал, куда нужно ее доставить. Просто велел найти, и все.

– Вот городская стена, – подал голос Барт. – Аза частенько приходит сюда с друзьями и хорошо знает это место.

– Тогда пусть будет нашим официальным экскурсоводом, – решил Дэн.

Они достали фонарики и пошли вслед за Бартом и Азой к полуразрушенной стене.

– Вот она! – крикнул Барт.

Дети подбежали к нему.

На глинобитной стене красовалась компасная роза – именно такая, как на картине господина Таджамуля.

– Дэн прав, – воскликнула Эми. – Такой же символ есть и на карте де Вирга! Что же он означает?

Десять драгоценных минут они осматривали стену. Увы, там не было ничего, кроме песка и парочки скорпионов, от которых все старались держаться подальше.

Аттикус недоверчиво покосился на второго скорпиона.

– А вы знаете, что от их укусов погибает больше людей, чем от змеиного яда? Я слышал, это очень болезненная смерть.

Обычно подобные факты выискивал Дэн, однако сейчас он думал лишь о том, как бы успеть к сроку.

– Живее! – поторопил он, будто не слыша Аттикуса. – Нужно проверить вторую отметку Колдевея.

До колодца пришлось идти целых двадцать минут.

– Вот метка! – обрадовался Аттикус. – Точь-в-точь такая же, как первая.

Дэн посветил фонариком в колодец Там всего метра полтора глубины Наверно - фото 5

Дэн посветил фонариком в колодец.

– Там всего метра полтора глубины. Наверно, забит песком. – Он разочарованно вздохнул.

– Думайте! – прикрикнула Эми. – У нас всего сорок минут!

Джейк медленно обошел колодец и осветил каждый квадратный сантиметр вокруг. Потом он заглянул внутрь и внимательно осмотрел стенки.

– Тридцать пять минут, – напомнила Эми.

Джейк поднял голову и произнес:

– Никакой это не колодец!

– Тогда что? – спросил Дэн.

– Это вентиляционная шахта.

– Откуда ты знаешь?

– Мой отец – археолог, я видел десятки раскопок. Стена вокруг отверстия слишком высокая для колодца, а шахта – слишком узкая.

– Для чего же здесь нужна вентиляция? – заинтересовалась Эми.

– Это древние копи, – пояснил Джейк. – Рядом с самым дном в стене есть отверстие для стока воды, чтобы не затопило.

– Пойду проверю, – решил Дэн и перекинул ногу через край.

– Я первый! – заявил Джейк и оттолкнул его в сторону. – Я выше тебя. Никто не знает, какова глубина шахты. Если все в порядке, я вас позову.

Джейк полез внутрь. Эми положила руку ему на плечо.

– Будь осторожен!

Он усмехнулся в ответ и исчез.

Через несколько томительно долгих минут послышался голос Джейка, эхом отразившийся от стенок вентиляционной шахты.

– Здесь безопасно!

Дэн шмыгнул внутрь, словно кролик. Потом спустились Эми и Аттикус. Барт и Аза остались наверху.

Тоннель достигал всего полутора метров в высоту, поэтому всем, кроме Аттикуса, пришлось нагибаться. Мальчик осветил стены.

– Граффити на латыни!

– Что пишут? – поинтересовался Дэн.

– Так, заурядный юмор ниже пояса.

– Сразу после вентиляционного отверстия тоннель обрушился, – сказал Джейк. – Попробуем пойти в другую сторону.

Следуя за братом, Аттикус искал на стенах слова «апология» или «злодеяние». Остальные пытались ему помочь, но тщетно.

Эми посмотрела на часы.

– Осталось всего двадцать пять минут!

– Впереди какое-то помещение, – сообщил Джейк.

Дети поспешили туда. Сбоку тоннеля приютилась небольшая комнатка. Внутри стояли два помоста разной высоты, вдоль стен – соляные плиты, вроде тех, которые Дэн с Аттикусом видели на рынке Гранд-Марш.

– Это склад? – спросила Эми.

– Вряд ли. – Джейк осветил невысокий помост. – Похоже на кровать. А другая – рабочий стол. Да, пожалуй. Видите факелы? Вероятно, здесь кто-то прятался. Причем человек весьма непростой. Такую каморку построить сложно. Вряд ли комната предназначалась для раба. – Он подошел к дверному проему и прошелся фонариком по краю. – Вот следы петель. Раньше здесь была дверь и замок. Зачем запирать соляные плиты? Соли место на рынке, в пустыне она ни к чему.

– Кажется, нашел! – обрадовался Дэн.

Он рассматривал одну из плит.

– Это же просто соль, – сказала Эми.

– Сам знаю, – ответил Дэн. – Я осмотрел все плиты, и одна из них – не просто соль! На ней что-то вырезано.

Джейк аккуратно сдул с плиты песок.

– Дэн прав! Там выбиты слова, причем на латыни. – Он повернулся к брату. – Ты знаешь латинский язык лучше меня.

Аттикус посветил фонариком, выбирая правильный угол обзора.

– При таком свете читать трудно, к тому же там много чего написано. Представляю, сколько пришлось вырезать эту надпись.

– У нас всего пятнадцать минут! – вскричала Эми.

– Это написал центурион Гай Марий. В первой строчке говорится про « apologia pro meus valde delictum ». Это же «Апология»!

Дети вздохнули с огромным облегчением.

– Надо же! – воскликнул Дэн.

Эми посмотрела на часы.

– Еще целых тринадцать минут! – Она бросилась к Дэну и Аттикусу и крепко стиснула обоих, к их немалому неудовольствию.

– Зачем кому-то было писать на соляной плите? – недоумевал Джейк.

Эми вспомнила, о чем рассказывал Баззи.

– В древности бумага стоила дороже золота. Поэтому ученые писали на полях чужих рукописей и на всем, что подвернется под руку.

Аттикус сосредоточенно изучал плиту.

– Центурион говорит, что добровольно вызвался отправиться сюда в изгнание, чтобы наказать себя за убийство великого человека, чье изобретение или механизм он украл. Судя по всему, он управлял соляными копями. Под надписью есть рисунок. При таком свете его не рассмотреть.

– Эй, вы там! – По тоннелю разнесся до ужаса знакомый голос. – Кто не спрятался, я не виноват!

Аттикуса передернуло.

– Это Шайенн, – вздохнула Эми. – Как она нас нашла?

– Ваши друзья у нас! – крикнула Шайенн. – Давайте меняться.

– Отпусти их! – вспылила Эми. – Они ничего не знают. К тому же у нас осталось десять минут!

– Каспер говорит: не десять, а пять. И еще он терпеть не может мышей, так что мальчонка будет первым.

– Аттикус, справишься с переводом за пять минут? – спросила Эми.

– С ума сошла? – охнул мальчик. – При хорошем свете это займет пять часов, не меньше. К тому же текст выгравирован, а не написан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роланд Смит читать все книги автора по порядку

Роланд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проверка на прочность отзывы


Отзывы читателей о книге Проверка на прочность, автор: Роланд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x