Диана Джонс - Сила Трех
- Название:Сила Трех
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус, Азбука
- Год:2012
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-04383-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Сила Трех краткое содержание
Представьте себе, каково жить на белом свете, если твой отец — великий вождь и настоящий герой, твоя мама — мудрейшая из женщин, твоя старшая сестрица умеет предсказывать будущее (только надо задать ей правильный вопрос), балованный младший братец находит все потерянные предметы (от мячика до партии охотников), а ты — самый что ни на есть обыкновенный. Даже если ты будущий вождь, жить в такой семье тебе придется нелегко…
Сила Трех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мирным! — фыркнула Айна.
Джералд глядел на Халлу с глубокой брезгливостью. Гейр понимал, что у Джералда сложилось совсем низкое мнение о ее умственных способностях. Гейр подумал, что Джералд прав. Судя по бездумному тону Халлы, она, как заподозрил Гейр, просто повторяла слова других, взрослых доригов.
— Знаешь, на что похоже то, что ты говоришь? — сказал ей Джералд. — На газетную пропаганду. Еще скажи, будто вы захватили Отхолмье и Гарлесье ради обороны или там мира во всем мире!
Ожидать, что Халла его поймет, не стоило. Она и не поняла.
— Ну, жизнь в Низинах действительно станет более мирной, если там не будет лейлюдей, — протянула она. — А затопление Отхолмья и правда было в каком-то смысле обороной. Пятнадцать лет назад отхолмцы напали на беженцев из Царских Покоев, когда те всего-навсего мирно шли через Низины, и многих перебили.
— А Гарлесье что же? — спросила Айна. — Мы-то на вас не нападали.
— Если вы хотели, чтобы с их колодцев сняли слова, почему было прямо не попросить? — возмутилась Бренда.
Халла посмотрела на нее так, будто у нее сложилось о Бренде такое же мнение, как у Джералда — о ней самой.
— Как вы затопили Отхолмье? — спросил Гейр, вспомнив, что Джералду это было особенно интересно.
— Насосами, — небрежно ответила Халла, как отвечают люди, которые на самом деле плохо понимают, о чем говорят. — Готовились много лет.
— А откуда взяли воду? — нетерпеливо спросил Джералд, позабыв о раздражении.
Халла поглядела на него непонимающе. Хафни слегка усмехнулся — невежество Халлы его забавляло, — но все же пришел ей на помощь:
— Это была болотная вода, которую все равно приходится откачивать из покоев. В отхолмские колодцы провели трубы и через них нагнали воду в курган.
Всем пришлось помолчать, чтобы переварить это. Дориги оказались искусными изобретателями.
— Вы откачиваете воду из покоев? — медленно проговорил Джералд, который был одновременно и разочарован, и озадачен.
— Эй! — воскликнула Бренда. — А я думала, вы под водой живете!
— Под водой, но не в воде, — объяснил Хафни. Он оглядел недоуменные лица и сам, судя по всему, впал в такое же недоумение. — Мы же дышим воздухом, — сказал он.
Это была истинная правда. Внимательно посмотрев на них, все увидели, что они действительно дышат. У них имелись носы. Грудь поднималась и опускалась. У доригов не было ничего похожего на жабры — и вообще ничего рыбьего.
— И нам нужно откачивать воду из покоев, а взамен напускать туда воздух, чтобы дышать, — закончил Хафни. — Разве не понятно?
Гейру, кажется, было понятно. Он вдруг представил себе, что дориги живут в чем-то очень похожем на их курганы, только вырытые подо дном реки или болота. Он собрался было спросить у Хафни, так ли это, поскольку почувствовал, что Хафни готов ответить на все его вопросы, но тут разногласия вспыхнули с новой силой. Судя по всему, Джералд тоже что-то понял, как и Гейр, и сказал:
— Но тогда вам вообще не нужно жить под водой. Можете уйти из Низин и поселиться где хотите.
— Ничего подобного! — отрезала Халла. Надменный тон Джералда ее задевал, и к тому же ей было досадно, что он выставил ее такой дурой, спросив про насосы. — Мой народ не намерен слушаться великанских приказов! Да кто вы, великаны, такие? Всего лишь громадные жадные невежи! Вы и произошли-то от медведей!
— Чушь! — разозлился Джералд.
— Этак можно сказать, будто вы произошли от лягушек! — заметила Бренда.
Тут Халла рассвирепела пуще прежнего. Лицо залила бледно-розовая краска, а желтые глаза сузились.
— Только попробуйте! Вы так говорили, когда отбирали у нас земли! А потом сливали в озера и реки грязь, и там стало невозможно плавать, а теперь хотите, чтобы мы убрались из Низин ради вашего удовольствия! Говорю вам, у нас есть полное право здесь жить! Мы поселились здесь первыми!
— Нет, не вы, — сказал Сири. — Первыми были мы.
Возможно, Сири хотел просто поправить Халлу. Но когда вмешалась Айна, Гейр сразу понял — это потому, что Халла ей не нравится.
— У нас великаны тоже земли отобрали! — горячо возразила Айна. — Но мы все равно пытаемся с ними дружить! — И она поглядела на Бренду. По тому, каким взглядом Бренда ей ответила, стало ясно, что они смыкают ряды против Халлы.
Халла заметила это и едва не плюнула:
— Еще бы! Лижете руку, которая вас ударила! Вчера все говорили, что это очень по-лейлюдски! Послушайте, мы были здесь и до вас, и до вас! А вы пришли и оттеснили нас под воду! А когда потом пришли великаны и оттеснили вас под землю, мы были только рады!
— Мы не теснили вас под воду! — удивился Сири. — Вы всегда там жили!
— Нет, не жили, — тихо и серьезно ответил Хафни. — Когда-то мы жили на земле, как великаны.
Он явно старался все сгладить. Но его поучения взбесили Джералда, как бесили с самого начала.
— И что мне теперь — извиняться? — спросил Джералд так грозно, что Хафни вздрогнул. — Все это было, наверное, тысячи лет назад! А сейчас все мы здесь. И все мы имеем право жить на Низинах!
При этих словах прежняя нелюбовь Бренды к Джералду снова вырвалась на поверхность.
— Кто тебе сказал?! — закричала она пронзительным великанским голосом. — Твое племя пришло сюда с норманнами и вышибло нас из Низин! А мы тут жили с начала нашей эры, а может, и раньше! Если у кого-то тут и есть право жить на Низинах вместе с лейлюдями и дориками, так это у меня, а не у тебя, Джералд Мастерфилд!
— У тебя — нет, — сказала Халла.
— Если девятьсот лет не считаются, тогда что считается? — взревел Джералд.
В ушах у Гейра звенело, и он посмотрел на их яростные лица и всерьез испугался. Разговор не просто зашел в тупик. Он быстро выходил из-под контроля. Гейр рассчитывал, что Джералд будет вести себя по-великански разумно, но оказалось, что он мгновенно вспыхивает. А Хафни вел себя как раз разумно, зато раздражал всех своей самоуверенностью. Гейр понял, что ожидать чего-то другого было глупо — ведь все они собрались в доме, насквозь пронизанном темным излучением гривны. Вековые различия только усугубились, потому что собравшиеся друг другу не нравились. Гейр был уже готов предложить поговорить снаружи, и тут его посетило озарение.
Айна, Бренда и Халла сердито глядели — Бренда на Джералда, Айна и Халла друг на дружку. Головы у всех трех вскинулись с совершенно одинаковой надменностью. И не важно, что лицо у Бренды было шире и розовее, чем у Айны, или что у Халлы глаза были желтые, а у Айны голубые. Все это были лица. И волосы, которые росли у всех на голове, были все равно волосы, хотя и разного цвета — от серебристо-белого до темно-соломенного.
— Вы что, не замечаете, что все мы тут на самом деле люди? — громко спросил Гейр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: