Марлизе Арольд - Вечная тьма [litres]
- Название:Вечная тьма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158212-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марлизе Арольд - Вечная тьма [litres] краткое содержание
Вечная тьма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С новыми силами она принялась мысленно ощупывать Корбиниана. Очень быстро ей удалось обнаружить его рану. Пуля прошла через грудь насквозь и вылетела через спину куда-то в стену. Мерле активировала в организме Корбиниана регенерацию, потом с помощью своего таланта остановила кровь и стимулировала процесс заживления.
Уже через несколько минут дыхание Корбиниана успокоилось. Оно стало мерным и глубоким. Теперь он просто крепко спал. Кровь остановилась, а раны начали постепенно затягиваться.
Мерле потеряла счёт времени. Она не знала, как долго она сидит тут. Она не замечала ничего вокруг себя. Лишь когда она почувствовала, что Корбиниан в безопасности, она пришла в себя и решилась открыть глаза.
На неё смотрело несколько пар нетерпеливых глаз.
– Он будет жить, – устало выдохнула Мерле. – И очень скоро поправится.
– Тебе помогло кольцо? – тихо спросила Ширин.
Мерле кивнула.
Они все собрались в комнате, где лежал раненый Корбиниан. И ни один из них не заметил Дариуса, который на цыпочках прокрался мимо комнаты. Коротко бросив взгляд внутрь, бывший учитель злорадно ухмыльнулся. Наверняка они сейчас скорбят по Корбиниану. Ведь он попал ему прямо в сердце! Во всяком случае, ему так казалось.
Какой же он замечательный стрелок! Дариус аж покраснел от гордости. И ведь его никто не учил стрелять. Не считая нескольких походов в тир, он раньше даже не держал в руках оружие. Может, у него врождённый талант? Может, он выбрал неправильную профессию и ему надо было стать снайпером?
Однако сейчас не время рефлексировать, есть дела и поважнее. Он должен завершить свою миссию, пока его никто не остановил. Ведь его враги были в непосредственной близости – в любой момент из комнаты мог кто-то выйти и нарушить все его планы.
«Только через мой труп!» – мрачно подумал Дариус. Он просто обязан уничтожить этот мир. В нём не было ничего, о чем стоило бы сожалеть. Особенно эти мерзкие феи! Их бы он уничтожил в первую очередь! Дариус до сих пор чувствовал боль от рваных царапин, которые оставили на его лице их острые ногти. А то, что они отобрали у него ключ, – это просто за гранью!
С успехом добравшись до Комнаты Вечности, Дариус бесшумно отворил дверь и прошмыгнул внутрь. Никто так ничего и не заметил.
Несколько минут он стоял как истукан, пристально разглядывая гигантскую конструкцию, состоящую из часового механизма и Солнечной системы. Ещё недавно её вид вызывал в нём бесконечное восхищение, даже трепет. Но сейчас он испытывал исключительно ярость. Слепую бешеную ярость! И с каждой минутой эта ярость становилась всё сильнее.
Тут бьётся сердце магического мира!
– Хоть бы оно побыстрее остановилось! Навсегда! – с ненавистью воскликнул Дариус.
Для начала он попробовал остановить главное колёсико, повиснув на нём всем своим весом. Но колёсико продолжало вращаться по кругу в обычном ритме, словно не замечая навалившихся на него девяноста килограммов.
– Проклятье! – прошипел Дариус, скрипя зубами от злости.
Его ярость достигла такой точки кипения, что у него помутилось в голове. На миг ему померещилось, что именно этот чёртов механизм виноват в его несостоявшейся жизни. В том, что ни одно из его желаний так и не сбылось. В том, что ни одна женщина его так и не полюбила. В том, что его травили в детстве. В том, что потом его продолжили травить его же ученики. Во всём виноват только этот зубчатый механизм! Каждая шестерёнка с торчащими зубьями была символом тех шрамов и рубцов, которыми наградила его жизнь. А огромное колесо явно издевалось над ним. Вращаясь, оно словно нашёптывало Дариусу, что в его жизни никогда ничего не изменится.
– Да чёрт бы тебя побрал! – в сердцах заорал он и, широко замахнувшись, изо всех сил врезал ногой по металлу. Его пальцы пронзила острая боль от удара. Но Дариусу было всё равно. Странное, мрачное чувство удовлетворения наполнило его, когда он увидел, что зубчатое колесо заметно искривилось. Ага! Оно таки уязвимое! А значит, его можно победить!
Это открытие ещё сильнее подстегнуло Дариуса. Глаза его лихорадочно заблестели. Он возбуждённо огляделся по сторонам. В его воспалённом мозгу всё смешалось. Он знал лишь одно: все эти сверкающие планеты ополчились против него! И их надо уничтожить, чтобы они никогда больше не смели насмехаться над ним! Никто никогда больше не будет насмехаться над ним!
Поднатужившись, он выдернул длинный винт из анкерного колеса. Размахивая им, как мечом, Дариус торжествующе огляделся. Ха! Ему внезапно вспомнилось, как однажды он под каким-то надуманным предлогом заманил в Комнату Вечности Северина и запер его в магнитном поле безвременья. Было реально весело! Этот щенок выглядел как каменная статуя!
Дариус громко рассмеялся. Вставив длинный винт в зубчатое колёсико и используя его как рычаг, он попытался сдвинуть его в сторону. К его удивлению, металл поддался. Дариус мысленно возликовал. Наконец! Он уничтожит эту конструкцию! Горацию никогда не удастся починить её! И никакой оригинальный ключ ему тут не поможет!
Неожиданно прямо на кончиках зубьев самого большого колеса вспыхнул яркий свет, словно кто-то разом зажёг много бенгальских огней. Ух ты! Что это ещё за феномен?
Свет разгорался всё сильнее, буквально ослепляя Дариуса. Он выронил винт и прикрыл глаза руками. А свечение становилось всё ярче и ярче… Внезапно раздался оглушительный хлопок. Всё разом погасло, а комната окунулась в мерцающий, почти сказочный, голубоватый свет.
Дариус медленно опустил руки и… замер. У него вырвался крик изумления и ужаса:
– Что это? Не может быть!
Перед ним стояла фигура, очень похожая на его отражение в зеркале. Но ведь в этой комнате не было никакого зеркала!
Он создал собственного двойника…
Игра проиграна
Обидно, ведь этот Гораций был у нас в руках, – Ларс немного пришёл в себя и принялся рассказывать, что произошло. – Уж мы сумели бы вытянуть из него нужную информацию! Таким старикам легко заговорить зубы и наобещать с три короба. Втёрлись бы в доверие, задобрили чем-нибудь. Ну, или в крайнем случае надавили бы как следует. Заговорил бы как миленький. Правда, как мне показалось, старикашка время от времени не совсем дружит с головой. Видимо, возраст берёт своё.
Бернд был искренне рад увидеть своего подчинённого относительно целым и невредимым. Правда, Ларс буквально умирал от жажды, ведь питьевая вода у него давно закончилась.
До сих пор он упорно отказывался пить этот, как он выразился, «бурый бульон». Хотя сказал, что Макс и Каин клятвенно уверяли его, что эта вода абсолютно безвредная.
– А значит, они тоже где-то рядом? – поинтересовался Бернд. – С ними всё в порядке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: