Келли Гардинер - Феникс [litres]

Тут можно читать онлайн Келли Гардинер - Феникс [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Келли Гардинер - Феникс [litres] краткое содержание

Феникс [litres] - описание и краткое содержание, автор Келли Гардинер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кристофер некоторое время назад нашёл на берегу Темзы древнеримское кольцо с изображением феникса, которое перенесло его в 1666-й год, во времена Великого Лондонского пожара! Кристофер не только смог противостоять безумным средневековым фанатикам, но и успел завести друзей. И теперь, вернувшись в своё время, он хочет снова увидеться с ними. Однако на этот раз кольцо перебросило его во времена… викингов! Кристофер очутился в стане могучих воинов, считающих, что этот странно одетый мальчик – или вражеский лазутчик или… речной дух. Предводитель викингов по имени Хильдр Лангсверд не намерен отпускать его. Но кто знает, вдруг могучий воин совсем не тот, кем кажется…

Феникс [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Феникс [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Келли Гардинер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты никуда отсюда не денешься.

– Но я должен. – Кристофер огляделся. Вокруг него стояли опытные воины с кинжалами на поясах и топорами или мечами в руках.

Единственный способ сбежать – это действовать стремительно… Тем временем Ивар схватил его за рубашку и толчком заставил опуститься на колени.

– Что будем с ним делать?

– Отпусти меня!

Лангсверд смерила его долгим взглядом.

– Что это у тебя? – неожиданно спросила она. – На шее.

– Это? – Кристофер схватился за кожаный ремешок. – Это старинный якорь. Я нашёл его в глине. В реке.

– Покажи, – приказала Лангсверд. Она наклонилась, глядя на Кристофера так, будто он был жуком на булавке.

Ивар толкнул его, и мальчик упал к ногам женщины. Она протянула руку и сняла с его шеи кожаный шнурок.

– Эй! Это моё.

Лангсверд повертела якорь в руках.

– Когда ты его украл?

– Украл? Я его нашёл!

Ивар рассмеялся.

– Прекрасная история. Да он мастер сочинять.

Лангсверд наклонилась к Кристоферу. Теперь её лицо было так близко, что он почувствовал запах молока, которое она выпила незадолго до этого.

– Ты знаешь, что это?

– Якорь, я же сказал. – От отчаяния сердце сжалось в его груди.

Лангсверд медленно покачала головой.

– Ты и вправду так думаешь? Или это ещё одна история, которую ты сочинил для нас, маленький Локи? – Она снова села. – Говори.

Кристофер отчаянно пытался вырваться из хватки Ивара и сумел-таки встать на колени.

– Это не выдумка, – начал он. – Однажды в воскресенье мы с Джинджером пошли на реку. Несколько дней не было никаких налётов… по крайней мере, в Лондоне. Он искал шрапнель, потому что это всё, что ему нужно. Но с тех пор… какое-то время я искал там кое-что другое. Я нашёл старинные монеты и всё такое прочее. Но якорь – самая лучшая моя находка. Вот почему я ношу его на шее. Чтобы не потерять.

– Когда это было?

– Думаю, зимой. Несколько месяцев назад. На реке ещё было очень холодно.

– Это невозможно.

– Клянусь, именно так всё и было, – подтвердил Кристофер.

– Ты клянёшься?

– Клянусь.

Лангсверд скрестила руки.

– Это серьёзное заявление, маленький Локи. Ты клянёшься мне, но как сказанное тобой может быть правдой?

– Это правда. Я нашёл его, и Альберт сделал шнурок из кожи, чтобы я мог повесить якорь на шею, и я ношу его с тех пор, потому что якорь приносит удачу.

– Это не якорь, – возразила Лангсверд. – Это Молот Тора.

– Правда? – удивился Кристофер. – Я всегда думал, что молот намного тяжелее.

– Не настоящий Молот Тора, – уточнил Ивар. – Настоящий – величайшее оружие из всех. Ты бы ни за что не смог его поднять.

– Знаю. Я прочитал о нём в «Неизвестной фантастике». Там есть рассказ «Ревущая труба», о человеке, который должен найти все потерянные сокровища богов, и он… и он… путешествует во времени [1] Повесть «Ревущая труба» Лайона Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта была издана в 1940 году и относится к циклу «Дипломированный чародей». ( Прим. перев .) .

– Как и ты?

– Это больше похоже на другое измерение, – сказал Кристофер. – Место под названием Рагнарок.

– Рагнарок – не место, – поправил его Ивар. – Это битва в конце времён. Ты не должен об этом даже говорить.

– И это не просто молот, – добавила Лангсверд. – Он мой, он раньше принадлежал моему отцу. Он должен висеть у меня на шее, а не у тебя.

– Значит, это вы его потеряли! – воскликнул Кристофер. – Вот это да. Как здорово!

– Он был потерян давно, с тех пор как мы высадились на этих берегах, – сказала Лангсверд.

– Потерялся на реке? А я его нашёл.

– Это ты так говоришь, – заметил Ивар.

– Вы не понимаете! – заявил Кристофер. – Я нашёл его сотни лет спустя. – Он хлопнул в ладоши. – Наверное, поэтому я здесь и оказался. Он привёл меня к вам!

«Но почему? Неужели в Лондоне в это время случится ужасный пожар? Нетрудно догадаться, кто его устроит. Или Молот и кольцо всё перепутали и отправили меня не в то время? Возможно, это ужасная ошибка, и с каждым днём она становится ужаснее».

– Украсть что-то у Хильдр Лангсверд означает смерть, – прорычал Ивар.

– Клянусь вам, я не крал его, – взмолился Кристофер. – Честное слово. Я только что попал сюда. А вы? Как давно вы сюда прибыли?

– Много дней назад.

– А когда пропал Молот?

– Когда мы высадились на сушу, – ответила Лангсверд. – Цепочка, что висела у меня на шее, порвалась и упала в воду.

– Вот видишь, – сказал Кристофер.

– А ты подобрал его, – сделал вывод Ивар.

– Да, похоже на то, – ответил Кристофер. – Но в 1941 году.

– Это что такое? – не понял Ивар.

– Это… ну, я не знаю. Какой сейчас год?

– Год? – удивилась Лангсверд.

– Вы не считаете годы? – в свою очередь удивился Кристофер. – Вот это да. Мы точно на одной и той же планете?

– Не могу сказать, – пожала плечами Лангсверд. – Возможно, нет.

Кристофер на мгновение задумался, как это объяснить. Он никогда не думал об этом раньше. Годы – это же так просто! Они шли один за другим. Как их можно не считать?

– Это такой способ измерить, сколько прошло времени, – пояснил он. – В году двенадцать месяцев и четыре сезона. И сотни дней.

– А, понятно, – сказала Лангсверд. – Мы говорим иначе – сейчас у нас Харпа, празднование женского духа, пять зим после великой битвы за Париж.

– Харпа? – переспросил Кристофер. – Я не знаю, что это значит по-английски.

– Что такое английский?

– С каждой минутой всё становится только хуже…

– Он всё выдумывает, – заметил Ивар. – Английский? Ха! Такого нет на свете.

– Это язык, на котором говорят миллионы людей, но, возможно, его ещё нет, – объяснил Кристофер. – Хотя для меня это более странно, чем для вас, поверьте мне.

– Что такое миллионы?

– Это уже слишком…

– Может, английский – он как эльфийский? – задумчиво произнесла Лангсверд. – Ты эльф, маленький человечек? Верно? Это многое объяснило бы.

– Нет, – отозвался Кристофер, – я точно не эльф.

– Именно так эльф и сказал бы, – заявил Ивар.

– Эльфов даже не существует, – возразил Кристофер.

– Видишь? – хмыкнул Ивар. – Только эльф может попытаться обмануть нас такой ложью.

– Честное слово, я не эльф.

Лангсверд наклонилась ближе.

– Он не похож на эльфа.

– Я не эльф!

– Если он не эльф… – начал было Ивар.

– А я точно не эльф, – перебил его Кристофер.

– Он может притвориться, что он не эльф.

– С какой стати? – спросил Кристофер. – Зачем мне это нужно?

– Ни один смертный не может догадаться, что на уме у эльфа, – пояснил Ивар.

– Ты сейчас его злишь, – заметила Лангсверд. – Не думаю, что стоит это делать. Если он эльф, он может отомстить всем нам.

– Я. Не. Эльф.

– Тогда кто ты такой? Может, речной дух?

– Я уже говорил тебе. Я обычный мальчик. Но из будущего. Когда я нашёл твой Молот, здесь был большой город со зданиями и множеством мостов через реку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Келли Гардинер читать все книги автора по порядку

Келли Гардинер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс [litres], автор: Келли Гардинер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x