Эдит Несбит - Мокрое волшебство [litres]
- Название:Мокрое волшебство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1С-Паблишинг
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдит Несбит - Мокрое волшебство [litres] краткое содержание
Мокрое волшебство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Принцесса набрала охапку водорослей с ближайшего дерева, и Рубен, завернувшись в них, затаился – меньше всего похожий на живого бойскаута.
Тем временем защитники Морелэнда, действуя согласно раздобытым Рубеном сведениям, начали собираться у Северной стены.
– Пришел наш черед, – сказала принцесса. – Мы должны пройти по туннелю, а когда услышим звук тяжелых шагов, сотрясающих океанское течение, сделать вылазку и закрепить наши панцирные щиты на ногах врагов. Майор, соберите ваших солдат.
Высокий сержант в форме Ракообразных просвистел чистую ноту, и солдаты этой бригады, которые пока занимались только тем, что помогали всем и каждому (обычное дело в Морелэнде, но не в Европе), собрались вокруг своих офицеров, как и отряд Моллюсков.
Когда все выстроились перед принцессой, она обратилась к своим войскам:
– Народ мой, – сказала она, – мы внезапно оказались втянуты в войну. Но война не застала нас врасплох. Я горжусь тем, что мои полки готовы до последней жемчужной пуговицы. И я знаю, что каждый из вас не меньше меня гордится тем, что мы по традиции всегда занимаем опасный пост. Мы отправимся в глубины моря, чтобы сразиться с врагами нашей дорогой страны, и, если понадобится, отдадим ради этой страны жизнь.
Солдаты ответили приветственными криками, и принцесса повела их к одному из маленьких зданий, которые дети заметили в садах – эти здания смахивали на храмы Флоры [22] Флора – древнеримская богиня цветов и полевых плодов.
на старинных картинах. По приказу сержант поднял большой камень за вставленное в него золотое кольцо и открыл темный проход, ведущий под землю.
Великолепный капитан Сердцевидок [23] Сердцевидка – разновидность моллюска.
, добрых шести футов ростом, с сержантом и шестью солдатами двинулся вперед. За ними – три офицера-Устрицы с солдатами авангарда. Во главе основного корпуса следовала принцесса со своим штабом. По пути она объяснила, почему туннель такой длинный и крутой.
– Видите ли, внутренняя сторона нашей стены всего лишь в десять футов высотой, но с другой стороны она уходит вниз на сорок футов и даже больше. Она построена на холме. А теперь… Я не хочу, чтобы вы считали, что обязаны сражаться. Вы можете остаться внутри и готовить для нас щиты. Мы все время будем возвращаться за новым оружием. Конечно, туннель слишком узок, чтобы в него проник Глубинный Народ, но у них есть полк отлично обученных морских змей, которые запросто могут вытянуться и проползти куда угодно.
– Кэти не любит змей, – с тревогой сказала Мавис.
– Вам нечего бояться, – заверила принцесса. – Змеи ужасные трусы. Они знают, что проход охраняют наши Омары и не приблизятся ко входу даже на милю. Но главные силы противника должны будут пройти совсем близко. Есть большая морская гора, и единственный путь к нашей Северной башне находится в узком ущелье между этой горой и Морелэндом.
Туннель заканчивался в большом каменном зале – арсенале. Там на одной стене висели десять тысяч сверкающих щитов, а напротив, в караульном помещении, толпились полные воодушевления Омары. С моря сюда вел короткий узкий проход, в котором стояли два Омара в красивых темных кольчугах.
С того момента, как голубое небо, сперва так похожее на настоящее, а после – на раскрашенную жесть, оказалось при прикосновении пузырем (признавшись в том самым простым образом: лопнув и впустив воду в Морелэнд) детей подхватил поток приготовлений к вторжению врага. Мир, в котором они находились, становился все более реальным, а их собственный мир, где они до сих пор жили, терял реальность так же быстро, как подводный ее обретал. Поэтому, когда принцесса сказала:
– Вам незачем идти и сражаться с врагом, если вы не хотите, – все ответили с легким удивлением:
– Но мы хотим.
– Тогда все в порядке, – кивнула принцесса. – Мне просто хотелось проверить, работают ли они.
– Что работает?
– Ваши мундиры. Это ведь мундиры доблести.
– Думаю, я могу быть храбрым и без мундира, – сказал Бернард и начал расстегивать жемчужные пуговицы.
– Конечно, можешь, – согласилась принцесса. – Вообще-то тебе с самого начала полагалось быть храбрым, иначе мундир бы не сработал. Для труса он бесполезен. Просто мундир подогревает вашу природную доблесть и помогает сохранить хладнокровие.
– Он делает человека храбрее, – неожиданно сказала Кэтлин. – Надеюсь, я…. Но, думаю, это все из-за мундира. Во всяком случае, я рада, что он помогает. Потому что я действительно хочу быть храброй. О, принцесса!
– Ну? – серьезно, но не сердито спросила принцесса. – В чем дело?
Кэтлин немного помолчала, сцепив руки и опустив глаза. Потом в мгновение ока расстегнула и сняла свой жемчужный мундир и бросила к ногам принцессы.
– Я справлюсь и без него!
И девочка сделала длинный вдох.
Остальные молча смотрели на нее, страстно желая помочь, но понимая, что теперь никто ей не поможет, кроме нее самой.
– Это я, – внезапно сказала Кэтлин и глубоко облегченно вздохнула. – Это я дотронулась до неба и впустила воду, и мне ужасно-преужасно жаль, и я знаю, ты никогда меня не простишь, но…
– Скорее надень его, – перебила принцесса, подняв мундир, – он поможет тебе не плакать.
Фрейя торопливо надела на Кэтлин мундир и крепко ее обняла.
– Храбрая девочка, – прошептала принцесса. – Я рада, что ты призналась без помощи мундира.
Остальные трое детей вежливо отвернулись.
– Конечно, – добавила Фрейя, – я и так обо всем знала, но ты же не знала, что я знаю.
– А откуда ты узнала, что виновница – я? – спросила Кэтлин.
– По твоим глазам, – сказала принцесса, обняв ее в последний раз. – Теперь они совсем другие. Давайте, пора к воротам – посмотрим, не подает ли сигнал кто-нибудь из наших разведчиков.
Двое часовых-Омаров отсалютовали клешнями, когда принцесса со своим штабом прошла через узкую арку на песчаную равнину морского дна. Детей поразило, что они видят под водой так же четко и так далеко, как видели бы на воздухе. И пейзаж перед ними очень смахивал на один из земных пейзажей. Гладкий ровный песок с рощицами ветвистых водорослей, дальше – леса из водорослей, похожих на деревья, и скалы, уступами поднимающиеся к высокой каменистой горе. От горы ответвлялся отрог, огибал Морское Королевство и соединялся со скалой в самой дальней части страны. Вдоль отрога тянулось узкое ущелье, по которому и должен был наступать Глубинный Народ. В воздухе плавали клубки водорослей… По крайней мере, теперь и вправду казалось, что здесь воздух, хотя, конечно, на самом деле это была вода – но разведчиков нигде не было видно.
Внезапно клубки водорослей придвинулись друг к другу, и принцесса пробормотала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: