Эмили Дрейк - Волшебники
- Название:Волшебники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021807-9, 5-271-07790-Х, 0-7564-0035-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Дрейк - Волшебники краткое содержание
Получив травму во время отбора в летний спортивный лагерь, одиннадцатилетний Джейсон Эдриан был уверен, что его ожидает прескучное лето, но неожиданно он выиграл поездку в другой лагерь — «Рэйвенвинг», который построен на краю земли и где суждено состоятся битве между Магами и их заклятым врагом — Мертвой Рукой Бреннара.
Если ты мальчишка — это не значит, что ты не можешь стать ВОЛШЕБНИКОМ!
Если ты попал в летний лагерь — это не значит, что он не находится на КРАЮ СВЕТА!
Если тебе хочется приключений — это не значит, что ты не можешь СПАСТИ МИР!
ТАКОГО ВЫ ЕЩЕ НЕ ЧИТАЛИ!
Чудеса и приключения!
Волшебники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я надеюсь, что у Стефана кристалл не такой грязный, как носки, а то мы до ночи будем очищать!
Все рассмеялись, а Стефан что-то пробурчал в ответ. Трент наклонил голову и, закрыв глаза, стал сосредоточенно перекатывать в ладонях свой камень. Делал вид, что он тут ни при чем. Гэйвен прошел мимо.
Джейсон взял свой камень. Гэйвен задержался и пальцем указал на гранитную прожилку, что делила камень пополам.
— Никогда эта штука не причиняла тебе неприятностей?
— Вроде нет. А каких неприятностей?
— Когда фокусируешься на ней, никогда не чувствуешь холод, как будто нельзя пошевелить ни рукой, ни ногой?
Джейсон помотал головой:
— Никогда.
Гэйвен несколько секунд напряженно вглядывался в его лицо и, сказав «Хорошо», двинулся дальше. Джейсон с интересом смотрел ему вслед. Никто из Магов ни разу не удосужился объяснить ему, чем его кристалл нехорош. Он крепко сжал камень, чувствуя, как энергия окутывает его. Раньше он никогда и не задумывался, что камень разбит на части. Если прожилка — это барьер, то он всегда был открыт для него. Возможно, эту тайну ему придется раскрыть самостоятельно. А может, и нет, если он догадается, как получше спросить об этом.
Трент толкнул его. Джейсон уставился на друга:
— Чего?
— Что-то случилось?
— Да нет, просто думаю.
— Слишком много думаешь!
Бэйли тихо рассмеялась, и Трент просиял, радуясь, что ему удалось рассмешить девочку.
Гэйвен зачерпнул из пакета горсть белых кристалликов и опустил их в кадку с водой, разбалтывая воду рукой. Камни опустились на самое дно.
— Морская соль, — объяснил он. — По пол-ладони на каждую ванночку. За один раз можно замачивать только один камень, так что мойте по очереди. Поболтайте камень в воде, немного подержите, и он чистый. Внушайте себе, что он должен стать прозрачным и чистым. Оставьте его там минут на… пять. Выньте и протрите тряпочкой, которые мы тут для вас положили. А потом изучите новую, очищенную ауру. И скажите мне, что получилось.
Он кивнул Бэйли:
— Пойдем, разберемся с твоим.
Трент плюхнул камень в ванночку, локтем отодвинув Джейсона. За его спиной Генри и Данно чуть не передрались, кто будет первым. Прошло бесконечно много времени, пока Трент, наконец, выловил свой из воды и насухо вытер. Бэйли тоже держала в руках свой кристалл и в отчаянии смотрела на него. Она терла его снова и снова, но цвет был все такой же тусклый.
— Эй! — воскликнул Трент. — Работает!
Он отложил тряпочку и вращал камень туда-сюда, наслаждаясь новыми оттенками. Поверхность засверкала, как новая.
Джейсон погрузил кристалл в прохладную воду вдыхая аромат соли. Под водой кристалл казался гораздо чище и переливался всеми красками. Джейсон выждал долгих пять минут, затем достал его, чтобы вытереть.
Держа в руке влажный холодный камень, Джейсон чувствовал, как аура разливается и течет по нему. Камень засветился бледно-зеленым светом. К великому облегчению, Джейсон почувствовал, что она сильнее, чем раньше. Он убрал камень в карман, не осознавая, что на лице у него расплывается улыбка до ушей, пока Дженнифер не улыбнулась ему.
— Если все правильно делаешь, результат всегда превосходный, — сказала она.
Смутившись, он пробормотал «Ага» и отошел от стола. Бэйли вновь привлекла его внимание. Она, сгорбившись, сидела с печальным видом на другом конце стола и слушала Гэйвена.
Когда он подошел ближе, то услышал только обрывок ее фразы:
— … не хочу другой. Можно что-нибудь сделать? Что с ним?
Гэйвен положил руку ей на плечо.
— Вот что я тебе скажу. Маги редко пользуются всю жизнь одним и тем же кристаллом. Все они обладают разными свойствами, а у нас разные возможности и потребности. Часто мы вырастаем из одного кристалла и движемся дальше.
— Я не хочу двигаться дальше, Я еще не готова! — Бэйли умоляюще посмотрела на Мага светло-карими глазами. Лэйси, мышка-воришка, высунула головку из кармана ее рубашки, сердито застрекотала и снова нырнула обратно. Пушистый хвост остался торчать и покачивался туда-сюда.
— Неужели ничего нельзя сделать?
Гэйвен посмотрел на Джейсона и пожал плечами:
— Вот уж ума не приложу. Кристалл настроен на энергию Бэйли, раз мы вернули ее обратно, и она чувствует себя хорошо, он тоже должен вернуться в прежнее состояние. Но вместо этого он умирает. Она не сможет им пользоваться, на нем нельзя сосредоточиться.
Бэйли шмыгнула носом. Джейсон присел рядом с девочкой:
— Наверное, — сказал он, — он не выдержал больше. Ведь в своих глубинах он охранил тебя даже от волкойота.
Девочка кивнула, выражение у нее стало еще более несчастным. Гэйвен поднял голову:
— Что ты сказал?
— Когда я вошел за ней внутрь, там был еще и волкойот, который загнал ее в кристалл. Он был уже на шаг от нас, когда мы выскочили, Я же вам рассказывал…
Гэйвен хлопнул себя по лбу:
— Точно, ты рассказывал! Я тогда не совсем понял, о чем ты. Я подумал… Мы все подумали, что ты говорил об Обряде. Так вот в чем дело. Волкойот все еще внутри, это он отравляет кристалл.
— Вы можете что-нибудь сделать?
— Если дело в этом, то да. Но лучше с этим справится Томаз. Попробуем, Бэйли?
Она оживленно закивала.
— Отлично. Если получится, я верну его тебе до заката солнца! — Гэйвен подбросил кристалл и поймал на лету. А затем убрал в карман и посмотрел на Бэйли:
— Ты непременно расскажешь мне, как тебе удалось загнать туда зверюгу. Однажды такой трюк может понадобиться.
Бэйли сморщила нос:
— Я же не нарочно, но, если вспомню, обязательно расскажу.
— Буду ждать! — Гэйвен поднялся и обратил свое внимание на других ребят. — Есть перемены? Кому есть, о чем доложить?
Данно встревожено сказал:
— Мой стал оранжевого цвета.
— Это же замечательно, Данно. Прекрасный цвет для ауры… Он отражает радость и энергию, исходящую из камня… — Гэйвен кивнул Стефану: — А у тебя?
Стефан охнул:
— Все, как и было, по-моему. Этот урок будет тянуться до вечера или нам дадут передышку? Я есть хочу.
Даже через несколько столов Джейсон расслышал, как у толстяка бурчит в животе. Как и Тренту, ему постоянно хотелось есть. Вот только Трент как был, так и оставался худосочным, а Стефан как будто с каждым днем расползался все шире и шире.
— Лучше ничего, чем потерять ауру. Кому еще есть, что сказать? Произошло что-нибудь необычное?
— Меня, — пробормотал Генри, — ударило током.
— Током?
Мальчишка кивнул. Его круглое лицо здорово обгорело на солнце, несмотря на очки.
— Ага… т-т-током…
— Н-да. Возможно, мы установили на него двойную защиту перед Выбором кристаллов. Если так, то в этом нет твоей вины. — Гэйвен достал крошечную записную книжку и черкнул пару строк. — Попозже напомни мне его проверить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: