Патриция Рэде - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах
- Название:Всё о непослушных принцессах и коварных драконах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5–352–01764–8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Рэде - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах краткое содержание
В королевстве скандал! Принцесса сбежала из дворца! И не куда-нибудь, а в заколдованный лес, к драконам. Неужели служить этим коварным существам лучше, чем ждать прекрасного принца?! Тем более когда драконы воюют с колдунами королевства.
В такое опасное время может произойти все, что угодно. Короля украдут, очередной жених попытается спасти ситуацию, ведьма Морвен (кстати, очень молодая и хорошенькая) подружится с драконами, колдуны будут колдовать, колдовать, колдовать...
Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы вбежали в тоннель, но не остановились, а продолжали нестись, пока не оказались далеко от обжигающего потока искр. Некоторое время мы стояли, прислонившись к стенам тоннеля и тяжело дыша. К счастью, Шиара успела подхватить серебряную лампу. Она наконец отпустила Лунную Ночку, и та немедленно принялась старательно вылизывать опаленный мех на спинке.
— Что это было? — спросила Шиара, отдышавшись.
— Не знаю, — растерянно ответил я. — Просто я пытался... — Тут взгляд мой упал на нечто непонятное, что я сжимал в руке. — Но все исчезло, когда я поднял вот это, — сказал я, разжимая кулак.
На ладони у меня лежали три камешка, немного песчаной пыли и маленький золотой ключик. Откуда? Даже не помню, как сгреб все это с пола пещеры.
— Ну и что теперь? — медленно произнесла Шиара, разглядывая мою находку.
— Кажется, я чувствую что-то неясное. Чувство такое, будто ощущаю волшебство и без моего меча.
— Он волшебный? — спросил дракон, с любопытством разглядывая золотой ключик.
— Не знаю.
— Так выясни! — потребовала Шиара. — Для чего же у тебя меч?
Я вздохнул, пошевелил пальцами, вороша на ладони непонятные находки, и положил левую руку на рукоять меча Спящего короля. Никакого покалывания или жужжания. Зато ключик вдруг засиял. Мы все с удивлением глядели на золотой ключик.
— Я сразу догадался, что он волшебный! — радостно воскликнул дракончик.
— Но меч не дает мне никакого знака, — поразился я и снял ладонь с рукояти. Ключ мгновенно угас и перестал сиять.
— Ага! Меч заставляет его сиять! — оживилась Шиара. — Ключ наверняка волшебный! Что ты собираешься с ним делать?
— Оставлю до встречи с Казюль. Она может знать, для чего он или кому принадлежит.
— Он при-принадлежит пе-пе-пещере, — пробулькало что-то позади нас.
Я вздрогнул и мгновенно обернулся. Никого не было. Шиара, дракон и я мучительно вглядывались в темноту. Лунная Ночка перестала вылизывать спинку, устремила зеленые глаза с круглыми расширенными зрачками в только ей видимое черное пространство тоннеля и злобно зашипела.
— Кто это сказал? — громко спросила Шиара.
— Это я. Лучше пол-пол-положите клю-ключ назад, на ме-место. Сей-сей-сейчас же! — произнес тот же булькающий голос.
Я все еще никого не видел.
— Но почему? — спросил я.
— Пото-пото-потому что он принадле-дле-жит этому мес-мес-ту. — Голос булькал, будто вскипающая в открытой кастрюле вода. — Дай-дайте клю-ключ мне, и я поло-поло-жу его на ме-место.
— Если хочешь получить ключик, выйди, покажись, чтобы мы увидели тебя, — потребовала Шиара.
Из темного зева тоннеля донеслось недовольное бульканье, потом хлюпающие звуки шагов. Через мгновение нечто дрожащее появилось в слабом свете серебряной лампы. Оно было ростом мне по колено и похоже скорее всего на колеблющуюся горку ежевичного желе!
— Вот! — булькнуло существо. — Тепе-теперь отда-да-вайте!
Как же оно могло говорить, если у него не было ни головы, ни рта? Пока я молча, с удивлением разглядывал этот желейный комок, Шиара строго спросила:
— Откуда нам знать, что это твой ключ?
— Это не мой клю-ключ. Я просто сле-сле-жу за ним. Дай-дай-дай-те мне его! — Желе сердито тряслось и пузырилось. Оно поднималось и опускалось, как крышка на кипящем чайнике, то вытягиваясь и становясь похожим на неровный столбик, то оседая и превращаясь в расплывшуюся бесформенную массу.
Дракончик, который стоял позади Шиары, вытянул шею и выглядывал из-за ее плеча.
— Эта штука мне напоминает что-то съедобное, — облизнулся он. — Но никак не могу вспомнить что.
— Я, — оскорбилось желе, — Квоззель! — Оно вытянулось вперед, будто пытаясь влипнуть в морду дракона, и высокомерно вспузырилось. — А ты кто?
— Это дракон, — вмешалась Шиара. — Разве не видно сразу?
Квоззель вытянулся и застыл столбиком.
— Под зем-зем-лей нет дра-дра-конов! — прошипел, будто закипая, Квоззель. — Ни одного! — Он осторожно наклонился в сторону Шиары и снова забулькал. — Ты, кажется, не дра-дра-кон? Я хочу по-лу-полу-чить клю-ключ! Он принадле-дле-жит пещере и дол-дол-жен остаться зде-десь!
— Конечно, она не дракон! — взвился дракончик. — Это я дракон! А вот о каком-то Квоз... кво... желе никогда и не слышал.
Квоззель раздулся и снова застыл.
— Кво-воз-зз-зель! — прошипел он.
Дракон наклонил голову, раздумывая над этим шипящим звуком. Потом обиделся:
— Ты не очень-то вежлив!
Желе возмущенно булькало. Казалось, оно кипит. Дракончик продолжал сверлить его глазами.
— Я понял, что это мне напоминает! — победно прогудел он. — Десерт!
Драконья шея вытянулась, и чешуйчатая голова потянулась к горке ежевичного желе. Квоззель тоненько взвизгнул и исчез в темноте. Дракон ринулся следом, оттолкнув Шиару. Мы услышали удаляющиеся хлюпающие звуки, потом гневное фырканье. И тут же небольшой клубок пламени покатился по тоннелю, осветив его дальний конец. Послышался протяжный вой. Досада и разочарование слышались в нем. Вскоре в свете серебряной лампы явился дракон.
— Он... оно сбежало.
— Вот и хорошо, — сказала Шиара и сердито прикрикнула на дракона: — Не смей больше есть что попало! — И снова я услышал голос мамы, ругающей меня. — Если не знаешь, что это такое, никогда не бери в рот! — продолжала Шиара. — А вдруг эти Квоззели ядовиты?
— «Драконья погибель» — вот единственное, что опасно для дракона. А этот Квоззель был очень невежливым. И потом, я голоден! — захныкал дракончик. — Колдуны съедобны, но ими не насытишься.
Я положил ключ в карман и пошарил в узелке Морвен. Может, еще остались пироги с мясом или кусок имбирного пряника? Не очень-то приятно путешествовать с голодным драконом. Еда, конечно же, нашлась. Дракон с жадностью набросился на угощение.
— Поторапливайся. Нам надо идти, — подгоняла Шиара дракончика, который разлегся во всю ширину тоннеля и с урчанием глотал пироги один за другим. — Вдруг этот Квоззель вернется?
— Не думаю, что он может чем-то нам навредить, — сказал я. — Это жалкое желе совсем не опасно.
— Не суди по виду, — мрачно ответила Шиара. — Если эта мармеладная гора так жаждет получить золотой ключик, она что-нибудь да придумает.
— Мармелад делают из апельсинов, — уверенно сказал я, вспомнив мамины вкусности. — Мне Квоззель больше напоминает ежевичное желе. Все же не думаю, что он посмеет вернуться, пока с нами дракон.
— Ладно, — согласилась Шиара. — Но все же лучше нести ключ в руке. Из кармана он может выпасть, а мне кажется, что эта штука еще пригодится.
— Тогда неси лампу. А то у меня рук не хватит держать меч, узелок Морвен да вдобавок еще и ключ. — Вытащив ключ из кармана, я стал разглядывать его повнимательнее. Зачем Квоззель так старался отобрать его у нас? Ключ явно как-то связан с мечом Спящего короля. А значит, должен оставаться у нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: