Инесса Шипилова - Тыквенное семечко

Тут можно читать онлайн Инесса Шипилова - Тыквенное семечко - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инесса Шипилова - Тыквенное семечко краткое содержание

Тыквенное семечко - описание и краткое содержание, автор Инесса Шипилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В небольшом королевстве, окруженном кольцом гор, живут сказочные существа — ливнасы. Сокровенная мечта тринадцатилетнего Гомзы — получить волшебный меч Ингедиаль из рук самого короля. Но до этой церемонии еще целый год, и ливнас даже не представляет, что готовит ему судьба. Загадочным образом исчезает его отец Астор, и для его поисков предстоят совсем не детские испытания: Гомзу ждет опасная дорога в Сгинь-лес, он узнает правду о сокровищах предков. Все тесно переплетено друг с другом — события, времена, пространства. Герои на своем примере убеждаются, что их духовный рост меняет не только тех, кто рядом, но и сложившийся уклад в королевстве.

Тыквенное семечко - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тыквенное семечко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инесса Шипилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так остынет! — проревел ей вслед брат.

— Подогреем! — раздался категоричный ответ сверху.

Фун раздраженно пожал плечами и с грохотом поставил кастрюлю на стол. Он вытащил из кастрюли котлету и запихнул целиком в рот. Тюса в этот момент изловчилась и бросила пуговицу в банку с драже.

— Пойдем, покажу тебе второй этаж, — промычал он и махнул рукой кикиморке.

Они поднялись наверх под мелодичный бой часов, эхо которого зазвучало по всему дому.

На втором этаже кикиморка с удивлением увидела бельевые веревки, которые тянулись, петляя, через весь этаж. На одной из веревок висела закрепленная прищепкой картинка с изображением лысой головы Фуна с перекрещивающимися косточками снизу. Другая веревка отсекала конец коридора, петляя зигзагами с потолка до пола. На зигзагах, в самом центре, висела пятнистая юбка с оборкой, пришпиленная по кругу, и была очень похожа на паука в огромной паутине. Веревками музыканты разбили территорию на личные зоны, а пятнистую юбку Ле Щина повесила, чтобы на лак, нанесенный на дверь ее комнаты, не попало солнце. Границы территорий нарушались чуть ли не ежечасно, но зато их можно было лицезреть и даже потрогать.

'Надо же, в каком месте они белье сушат', - с изумлением подумала кикиморка.

— Веревку не трогай, а с остальным, думаю, сама справишься, — Фун поспешно шмыгнул в открытую дверь, из которой доносились звуки гитары.

Тюса подошла к полированным перилам и с удвоенной энергией стала их натирать. Переполненная впечатлениями, она не могла понять, нравится ей здесь или нет. Лишь одно она решила точно — полы по-кикиморски здесь лучше не мыть.

И вдруг из комнаты зазвучала музыка, две гитары слились в нежную и ритмичную мелодию. Потом зазвучал голос Ле Щины, сильный и чистый. Тюса замерла с тряпкой в руке, чувствуя, как по спине побежали мурашки.

В перламутровом тумане,

На оранжевой поляне,

Вырос дуб, вблизи от рая,

Песню ветра напевая…

Кикиморка на цыпочках подошла к двери и осторожно туда заглянула. Волна музыки ударила ей в лицо мелодичными аккордами. На низкой кушетке с гитарой в руках сидел Дук. Он так быстро перебирал пальцами на гитаре, что Тюса даже рот раскрыла. Ле Щина продолжала петь песню и от вибраций ее голоса звенели подвески на хрустальной люстре. И тут ей стал подпевать Дук. Голос у него был нежный и бархатный. Он пел немножко в нос, а местами проглатывал целые окончания слов, что делало его манеру исполнения весьма оригинальной.

Днем он с тучами играет,

Звезды по ночам счита-а-ает…

У них получалось так здорово, что у Тюсы все в груди загорелось от радости и счастья.

Ночь вспороло, как мечами,

Солнышко зелеными луча-а-ами…

Фун лишь подпевал местами: 'М-м-м'. Его низкий голос, словно контур, удачно дополнял музыкальное буйство красок. Тюса вспомнила, как они вчера с Шимой ходили в типографию к ее отцу. Разглядывая печатную машину, Тюса с удивлением узнала, что цветные картинки в журнале получаются всего лишь из трех красок — пурпурной, желтой и синей. Фун, Дук и Ле Щина определенно были этими красками в музыке.

Примерно через час Тюса вышла из ореха и побежала по тропинке в сторону центральной тропы. Сбоку она услышала хруст веток, из-за куста выскочила Шима, прижимая к груди скрипку в футляре.

— Ну как? Рассказывай! Как живет лесная звезда? — прыгала Шима перед носом кикиморки.

— Тоже мне, звезда. Да у нас в болотах таких сотни, по три на каждую кочку, — проворчала Тюса, вспомнив бесцветное лицо Ле Щины. — Поет, правда неплохо, ну и что из того?

Шиму такой ответ не устроил, и она засеменила следом, надеясь выпытать у Тюсы о музыкантах все. Когда она поняла, что дело это бесполезное, задумчиво закатила глаза.

— Хочешь, я тебя с Иветти из ивы познакомлю? Она меня учит играть на скрипке! У ее дочки Ульмы полно всяких сказок, все полки завалены, — она лукаво прищурилась, так как это был важный стратегический ход.

При слове 'сказки' Тюса резко остановилась.

— А сказки других королевств есть? — спросила она, вспомнив жутковатый местный фольклор.

— А то! Иветти ведь иностранка, наверняка знает кучу тамошних историй, — Шима, довольная произведенным эффектом, размахивала скрипкой из стороны в сторону.

У Иветти был очень уютный дом. Ее старая ива была на берегу озера, недалеко от мастерской Зеленыча. С Ульмой они подружились сразу, когда та узнала, что кикиморка тоже не любит жареную морковку.

— А вы откуда приехали? — спросила Тюса хозяйку.

Та отвела глаза в сторону и вздохнула.

— Я хочу забыть то место. Ты будешь желе из смородины?

— Еще спрашиваете! — Тюса засучила рукава.

Иветти поставила на стол низкие вазочки с лакомством.

— Вкусно! — Шима быстро ела, стараясь обогнать Тюсу.

— Из апельсинов получается вкуснее, — сказала Иветти, поправив накрахмаленные салфетки.

— Я их только на картинке видела, — Шима выскребла все ложкой и победоносно посмотрела на кикиморку.

Но та поражения не заметила. Она размышляла о том, что видимо там, откуда приехала Иветти, полным-полно апельсинов.

Потом начался урок музыки. Шима скрипела как несмазанная телега, видно недавно стала учиться. А кикиморка от нечего делать пялилась по сторонам. Вещей в иве было немного, не то что в дубе Оэксов. На каминной полке сидела одинокая фарфоровая обезьянка с прижатыми к глазам лапками.

В аптеке посетителей не было, Фабиус сидел за прилавком, читая толстую книгу. Тюса взбежала вверх по лестнице и, заскочив в свою комнату, рухнула на кровать. Она с неприязнью посмотрела на толстую ливнасиху на портрете и развернулась к тумбочке. Взяла в руки фарфоровую русалочку и прижала ее к своей груди.

— Пойдем, я познакомлю тебя с Малинесс, а то ты сидишь тут целыми днями одна-одинешенька…

*** *** ***

Астор рассеянно смотрел на банку с жуками. Один из них беспомощно перебирал лапками в воздухе, пытаясь перевернуться со спины.

— Астор, ты меня совсем не слушаешь, — услышал он возмущенный голос Грелля.

— Прости, Грелль, задумался немного… — Астор перевел взгляд на своего друга, меряющего шагами его кабинет.

Грелль остановился и серьезно посмотрел на Астора.

— Вспоминаешь свой вчерашний визит к Ниссу?

Астор неопределенно повел в воздухе рукой.

— А, да что там Нисс… сидя вчера у него, невольно вспомнил детскую игру — найди десять отличий. Вместо осины — холм, металлическую посуду заменила глиняная, да, еще под столом вместо эля стоял холмобраг… — Астор потер руками виски. — Ах, Грелль, если бы только Нисс… наш эксперимент не продвинулся ни на шаг, мои астрологические расчеты зашли в тупик, сквозняк в гостиной уничтожил любимую вазу Фло, и она со мной второй день не разговаривает, упрекая, что нужно было давно починить раму, — стал он загибать пальцы. — К тому же почти неделю над лесом свинцовые тучи, в телескоп не посмотришь, а дорогу во дворец размыло дождем, и я не могу попасть к кентаврам. Хорошо, что хоть с осиной все уладилось. У Флана так загорелись глаза, когда он услышал про новое оборудование. Как же этот Протт все рассчитал! — Астор устало посмотрел в окно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инесса Шипилова читать все книги автора по порядку

Инесса Шипилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тыквенное семечко отзывы


Отзывы читателей о книге Тыквенное семечко, автор: Инесса Шипилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x