Брендон Сандерсон - Алькатрас и Пески Рашида

Тут можно читать онлайн Брендон Сандерсон - Алькатрас и Пески Рашида - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брендон Сандерсон - Алькатрас и Пески Рашида краткое содержание

Алькатрас и Пески Рашида - описание и краткое содержание, автор Брендон Сандерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?

Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?

Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Алькатрас и Пески Рашида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алькатрас и Пески Рашида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брендон Сандерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Постараюсь ни во что такое не влипнуть, — честно пообещал я.

Другое дело, ее слова запустили у меня в мозгах цепочку ассоциаций. Я ведь уже начал более-менее принимать правила игры, которая вокруг меня затевалась. А это значило, что я понемногу привыкал думать о дедушке Смедри как о… ну… моем всамделишном деде. Из чего, в свою очередь, вытекало… «Мои родители. Мои настоящие родители. Они, небось, тут тоже каким-то боком замешаны. Может, это действительно они мне прислали тот мешочек с песком…»

А еще… Коли так, они тоже были из клана Смедри. Следовательно, в некоторый момент «сунули головы в петлю», как изящно выразилась Бастилия. Или…

Или та орава родственников, которую я вдруг у себя обнаружил, не исчерпывалась дедом и двумя кузенами? А вдруг мои предки и не думали погибать и я их еще встречу?..

Такой вот смысложизненный вопросик. Чтобы вы знали, большинство из нас, сирот-приемышей, очень не любит осознавать себя сиротами. Лично я вообще считаю термин «сирота» безнадежно устаревшим. По мне, он уж очень ассоциируется со всякими там уличными оборвышами, воришками, тянущими грязные ручонки за дармовой едой, которую раздают им добренькие монахини. Я, например, сиротой в этом смысле слова никогда не был. Родителей у меня была масса. Другое дело, я ни у одних не задерживался надолго.

И я никогда особо не вдавался в размышления о своих биологических предках — возможно, отчасти потому, что мисс Флетчер всячески уходила от моих неизбежных расспросов на сей счет.

Теперь вы понимаете, почему забрезжившая перспектива увидеть их живыми напугала меня чуть ли не больше, чем мысль об их смерти.

«Зачем ты сжег кухню своих приемных родителей, парень?» — спросил меня дедушка Смедри. Ох… Такие мысли могли далеко меня завести, и я торопливо погнал их прочь, заново сосредоточившись на Бастилии.

Она все качала головой, бормоча что-то насчет Смедри, вечно влипающих в неприятности.

— Твой дедушка — это вообще фрукт, — говорила она. — Все нормальные люди, как только могут, избегают Внутренней Либрарии. У Библиотекарей полно клевретов и в наших королевствах, так что опасностей хватает и дома. Но Ливенворту Смедри этого мало! Драться с ними на своей территории — фи, детские игры! Ему всенепременно надо быть шпионом непосредственно в Тихоземье, где смерть караулит на каждом шагу! И, естественно, он тащит с собой и меня. А сегодня что выдумал? Просочиться в библиотеку! Да не в какую-нибудь, а в самый что ни есть региональный вражеский штаб! В крупнейшую библиотеку трех штатов. — Она искоса глянула на меня. — Ты все еще считаешь, что у меня нет повода для раздражения?

Я совершил умный поступок номер два.

Я сказал:

— Еще как есть!

— Правильно, — кивнула Бастилия.

И что было силы дала по тормозам.

Я натурально влип в приборную доску, едва не уронив с носа очки. После чего со стоном кое-как водворился назад в кресло и просипел:

— Что?..

— Что — что? — удивилась Бастилия. — Приехали!

— Ясно… — Я открыл свою дверцу, бросив на асфальт внутреннюю ручку, по обыкновению оставшуюся у меня в кулаке. (Подобные действия, знаете ли, становятся второй натурой после того, как приговоришь сотню-другую дверных ручек. Уж вы мне поверьте.)

Бастилия остановилась у поребрика точно напротив городской библиотеки — обширного одноэтажного здания, занимавшего один из углов перекрестка. Я вполне представлял себе ее окрестности, я здесь бывал. Центр города у нас не очень большой, не то что, допустим, в Лос-Анджелесе или в Чикаго, но огромных гостиниц и офисных башен хватает и здесь. Большие здания громоздились всего в нескольких кварталах у нас за спиной.

Бастилия постучала пальцами по капоту машины.

— Ступай припаркуйся где-нибудь, — сказала она. Двигатель немедля завелся, автомобиль начал сдавать назад.

Я поднял бровь.

— Ишь как удобно.

А еще я заметил, что, как и у «фордика» дедушки Смедри, у этой машины не было и намека на горловину бензобака. На чем же они ездят, вот что интересно бы знать.

Чтобы вы не мучились, поясню: все дело было в песке. В силиматическом песке, точнее говоря. Его еще называют энергетическим или «паровым». Я не хочу перегружать текст и вдаваться в подробные объяснения, хотя открытие этого песка здорово повернуло мировую историю. Силиматические и обычные технологии разошлись сразу и радикально, что и позволило Библиотекарям отделиться от Свободных Королевств и основать свой собственный мир — Тихоземье.

Ну, или что-то вроде того.

— Старый Смедри появится здесь еще через несколько минут, уж точно не раньше, — закидывая сумку на плечо, сказала Бастилия. — Опоздает, как всегда. Так как выглядит библиотека?

— Ну… — замялся я. — Как… как библиотека!

— Очень смешно, Смедри, — угрюмо констатировала она.

На самом деле обычно я сам просекаю, когда становлюсь смешон, и это был определенно не тот случай. Я стал разглядывать знакомое здание, стараясь понять, что же Бастилия имела в виду.

Так вот, пока я смотрел, облик библиотеки начал потихоньку меняться. Не то чтобы появились какие-то новые, прежде не замеченные детали, просто картинка стала определенно мрачней. В ней начала проглядывать явственная угроза. Прямоугольные окна выгнулись рогатыми арками, а в стыках каменной кладки залегли зловещие тени.

— Она выглядит опасной, — вырвалось у меня.

— Еще бы! — хмыкнула Бастилия. — Это ж библиотека!

— Ну да, — сказал я. — А что именно я должен высматривать?

— Не знаю. Я же не Окулятор!

Я сощурился, вглядываясь. Библиотека начала вытягиваться.

— Тут не один этаж, — проговорил я удивленно. — Я вижу как минимум три!

— Это нам известно, — сказала Бастилия. — Попробуй менее постоянные ауры!

«Это еще что такое?..» Я продолжал вглядываться, оставив свое недоумение при себе. Да, библиотека здорово разрослась и приобрела этакое инфернальное величие.

— Верхние два этажа выглядят тоньше первого. Такие… сплюснутые немножко…

— Так, так, — пробормотала Бастилия. — Это, должно быть, аура посетителей. Похоже, народу там сегодня не особенно много. Да и большинство Библиотекарей, наверное, где-нибудь на заданиях. Это нам на руку. А затемненные окна есть?

— Одно, — сказал я, только сейчас заметив это явление. — Черное-пречерное, словно тонированное.

— Битые Стекла!..

— Что? — удивился я.

— Там Темный Окулятор, — сказала Бастилия. — Который этаж?

— Третий, — ответил я. — Северный угол.

— Надо будет нам держаться оттуда подальше.

Я нахмурился.

— Похоже, этот Темный, как его, Окулятор здорово опасен?

— Это что-то вроде супер-Библиотекаря, — пояснила Бастилия.

— Значит, не все Библиотекари — Окуляторы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брендон Сандерсон читать все книги автора по порядку

Брендон Сандерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алькатрас и Пески Рашида отзывы


Отзывы читателей о книге Алькатрас и Пески Рашида, автор: Брендон Сандерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x