Алисе Виейра - Меч короля Афонсу

Тут можно читать онлайн Алисе Виейра - Меч короля Афонсу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Детская литература, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алисе Виейра - Меч короля Афонсу краткое содержание

Меч короля Афонсу - описание и краткое содержание, автор Алисе Виейра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Веселая фантастическая повесть о путешествии современных португальских школьников в Португалию XII века. Время действия выбрано писательницей не случайно. Это начало существования Португалии как самостоятельного государства, а король Афонсу Энрикеш — первый король Португалии. Пережив много приключений, обогащенные живыми впечатлениями прошлого своей страны, ребята благополучно возвращаются в 1981 год.

Меч короля Афонсу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч короля Афонсу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисе Виейра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жералду Бесстрашный.

Санша улыбнулась. Жералду заслужил свое прозвище. О нем ходили легенды. Его отряды хозяйничали на пограничных между маврами и христианами землях, внушая ужас и тем, и другим. Во всех вылазках Жералду скакал впереди отряда, с кинжалом в зубах, и так разбойничал, что многие старались любой ценой завести с ним дружбу, лишь бы он в один прекрасный день не ворвался со своими молодцами в дом и не обобрал до нитки. Все эти истории Санша слышала от Мокейме, дружившего с ее отцом и вместе с ним бравшего штурмом Сантарен. Санша могла его слушать часами. Рассказчик он был удивительный и не знал себе в этом равных.

Однако разговор явно ушел в сторону. Санша поднялась и твердо сказала:

— Если ты не пошлешь кого-нибудь за Жералду, это сделаю я. А если будет нужно, сяду на коня и сама поеду искать Старика. Я знаю, где он разъезжает со своими людьми.

Менду Соареш расхохотался Вот истинная дочь своего отца А он еще жалел что - фото 12

Менду Соареш расхохотался:

— Вот истинная дочь своего отца! А он еще жалел, что у него нет сына!.. Эх, если б мог он теперь тебя слышать, то ли он сказал бы! Подумать только: его маленькая Санша одна будет странствовать по дорогам, где за каждым поворотом подстерегают разбойники и нечестивцы, в поисках самого главного разбойника и нечестивца. А где ты возьмешь коня? Я своего купил за десять мараведи и вовсе не для того, чтобы ты делала глупости. Я его не дам. Знаешь, сколько можно купить теперь на десять мараведи?

— Менду, как тебе не надоест повторять одно и то же! Каждый день твердишь: дороговизна, дороговизна, восемьдесят мешков пшеницы за коня!.. Не беспокойся, я и не подумаю брать у тебя коня. И поеду я не одна. Я и сама знаю, что делается на дорогах, и мне вовсе не хочется, чтобы меня похитили или зарезали.

С кем же ты поедешь Где ты найдешь безумца который согласится сопровождать - фото 13

— С кем же ты поедешь? Где ты найдешь безумца, который согласится сопровождать тебя, девочка?

— Есть такой безумец. Это Мокейме. Стоит мне попросить его, и он сделает для меня все на свете.

Разве Мокейме сейчас в Аль-Ужбуне?

— Мокейме никогда меня не покидает! Он вернется в Гимарайнш только вместе со мной.

— Ну и ну! Час от часу не легче! Мавр и дитя отправляются на поиски разбойника с большой дороги!

— Я вовсе не дитя! Мне уже тринадцать лет. Многие в мои годы уже выходят замуж. А Мокейме… Да, он принял мусульманскую веру, но преданно служит Афонсу Энрикешу, и все это знают! Разве ты не помнишь, как отважно он вел себя при Сантарене? Он увидал, что лестница, по которой карабкались наши, вот-вот свалится, влез на стену и закрепил ее, и тогда воины смогли ворваться в город и завладеть им. В этот момент никто не сомневался в его верности! Никто не называл его мавром, никто не спрашивал, какой он веры!

— Ладно, ладно, я был не прав. И все же ты еще мала для таких путешествий.

Менду Соареш поднялся и в раздумье зашагал по комнате. Положение было не из легких. Как же поступить?

— Поздно, пора спать. Завтра поговорим, — сказал он наконец.

— Доброй ночи, Менду. Только знай, что завтра на рассвете я пойду искать Мокейме, и мы немедленно отправимся к Жералду.

Глава 15. СКУЧАТЬ ЗА ПРЯЛКОЙ? ЭТО НЕ ДЛЯ САНШИ!

— Ай-ай-ай-ай! Ай-ай-ай-ай! — качал головой Мокейме, слушая взволнованную Саншу. — Подумай, девочка, может, тебе лучше сидеть дома и не искать столь опасных приключений! Времена теперь тяжелые, клянусь аллахом! Неспокойно на дорогах. А Жералду далеко, и скажу тебе откровенно, вряд ли согласится выполнить твою просьбу. Не пожелает он лишний раз прогневить короля. Наоборот, он ищет случая вернуть милость Афонсу, а уж как — честным или бесчестным путем — тут Жералду не станет разбираться, он человек без стыда и совести.

— Ах, Мокейме, мне нет дела до его совести. Много ли в нашем королевстве честных людей? Кругом корысть, и все выслуживаются перед королем. Мне непременно нужно поговорить с Жералду, а уж согласится он или нет — там видно будет. Я должна его найти, обязательно должна. Я решила и не отступлюсь. Скажи мне только, поедешь ли ты со мной? Если нет, я отправлюсь одна, и будь что будет. Я должна спасти своих друзей. Без Жералду мы не справимся, здесь не обойдешься одной лестницей, как в Сантарене.

— В Сантарене все было не так просто, как ты думаешь… — обиженно проворчал Мокейме. — Война — дело не шуточное.

— Не сердись, я только хотела сказать, что замок в Аль-Ужбуне еще лучше укреплен и войти в подземные темницы может только стража или сам король… А ты, хоть и знаешь крепость как свои пять пальцев, но пробраться туда один все равно не сумеешь.

Санша замолчала. Мокейме думал.

— Ну как, ты поедешь?

Последняя попытка разубедить Саншу:

— Малышка, я всю жизнь слышал, что девушкам следует сидеть дома, прясть и вышивать, петь и танцевать да ходить с матерью в церковь…

— А теперь ты услышишь другое. Разве графиня Мумадона сидела за прялкой в Гимарайнше? А дона Тереза, боровшаяся за власть с собственным сыном? Какое же это вышивание? А наша королева разве сидит сложа руки? Говорят, она намерена открыть приюты для нищих и паломников. Видишь, как много могут сделать женщины! А моя подруга Мафалда рассказывала мне…

— Ты так зовешь нашу королеву?!

— Бог с тобой, Мокейме! Мафалда — это девочка, как раз та девочка, что сидит вместе с братьями в темнице. Вот она говорила мне, что через много лет здесь, на нашей земле, появится такая смелая женщина, что уложит насмерть семерых кастильцев обыкновенной скалкой!

— Видать, ты готовишься к таким же подвигам! А скажи мне: твоя подруга гадает о будущем по звездам?

— Не знаю, Мокейме, тут есть какая-то тайна. Скажу тебе только, что она знает все и ей не нужно для этого смотреть на звезды. Слышал бы ты, какие истории она рассказывала!.. Ну что, едем?

Мокейме еще с минуту поколебался и наконец решился:

— Едем. Пойду раздобуду лошадь, да разузнаю хорошенько, где шатается этот бешеный Жералду.

— Будь осторожен, не проговорись. Никто не должен ничего знать!

Мокейме повернулся и пошел вниз по улице. Вдруг Санша окликнула его:

— Подожди, где ты достанешь лошадь?

— Это уж мое дело, — усмехнулся Мокейме.

— Только не вздумай украсть, слышишь?

— Зачем красть? Мокейме честный человек, а того, кто назовет его вором, пусть сожрет шайтан за клевету! Я только… одолжу лошадь на несколько дней! Это совсем другое дело. Тут неподалеку живет один знатный человек, совсем старый и больной, лысый и беззубый, он уже давно не встает со своего ложа. Когда дошла до него весть, что Аль-Ужбуна взят Афонсу Энрикешем, этот почтенный старец немедленно пожелал, чтобы перевезли его сюда из родного города. Мол, хочет прожить последние дни здесь, где так пышно расцвела слава его короля. Ну и намучились с ним, пока перевозили!.. Аи, какие статные кони в его конюшне! А зачем они ему? Не сомневайся, он с радостью одолжит коня хорошему человеку!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алисе Виейра читать все книги автора по порядку

Алисе Виейра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч короля Афонсу отзывы


Отзывы читателей о книге Меч короля Афонсу, автор: Алисе Виейра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x