Деби Глиори - Чисто убийственный бриллиант
- Название:Чисто убийственный бриллиант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-20804-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деби Глиори - Чисто убийственный бриллиант краткое содержание
Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…
Чисто убийственный бриллиант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И она понеслась по коридору, перепрыгивая через пары остроносых туфель на высокой шнуровке, выставленные перед дверьми спален некоторыми из гостей, пришедших к ошибочному выводу о том, что Лэтч должен все это почистить. Добравшись до детской, Пандора проскользнула через приоткрытую дверь и затаилась там, грызя ногти, как раз вовремя — ее отец протопал мимо, бормоча что-то по-итальянски. Пандора опустилась на пол возле кровати миссис Маклахлан и устало положила голову на стеганое одеяло. Внизу хлопнула входная дверь, и по розовому кварцу зашуршали шаги. Через несколько минут Пандора услышала шум мотора и справедливо заключила, что синьор Стрега-Борджиа собирается выплеснуть свое дурное настроение на ближайшую деревню Окенлохтермакти. Звук льющейся воды и перестук водопроводных труб возвестил о том, что синьора Стрега-Борджиа решила поискать утешения под душем. Уже в который раз Пандора пожелала, чтобы родители, наконец, научились понимать друг друга и перестали ссориться. Они вечно воевали из-за каких-то мелочей, а эта последняя перебранка из-за помета грызунов в кофе вообще была настолько глупой… Пандоре было бы за них стыдно, если б не ее постоянная война с собственным братом… Она подумала, не стоит ли привести в действие план Тарантеллы, пойти разбудить Титуса и принести ему завтрак в постель? Блестящий план, Пан, поздравила она себя и бросила взгляд на стоявший на тумбочке будильник, чтобы убедиться, не слишком ли рано для побудки. Цифровой дисплей часов показывал 20:02 и, по прикидкам Пандоры, опережал реальное время часов на двенадцать. Она не знала точно, сколько сейчас времени, но через шторы уже пробивался свет, в саду пели птицы, а снизу долетали звуки, говорящие о том, что кто-то уже проснулся…
И тут будильник исчез. Пандора моргнула, и будильник вновь оказался на месте, показывая те же 20:02. Не успела она ахнуть, как он исчез снова.
— Что такое? — взвизгнула девочка, когда будильник появился, по-прежнему демонстрируя на дисплее сочетание цифр палиндрома. [8] Палиндром — слово или фраза, читающаяся одинаково как слева направо, так и справа налево.
Пандора выпрямилась и дотронулась до часов, отчетливо почувствовав, что они исчезли и через секунду возникли, ощутимо материализовавшись под пальцами. Время опять осталось неизменным, и Пандора стала пристально смотреть на них, ожидая, что произойдет, когда цифры перескочат на 20:03. Несколько минут часы мерцали, то исчезая, то появляясь, но время на них застыло. Может, они сломались? Пандора взяла часы с тумбочки и повертела в руках. Для такой маленькой вещицы часы были удивительно тяжелыми и металлически холодными на ощупь. На задней панели виднелись два маленьких тумблера, причем один, судя по надписи ON/OFF, вполне определенно являлся выключателем. Функции же другого были не столь очевидны, поскольку единственным ключом к разгадке его назначения были две стрелочки, направленные в противоположные стороны, и буквы, выдавленные в металле:
Гадая, что бы это могло означать, Пандора пришла к выводу, что, должно быть, это кнопка настройки дисплея. Сначала тумблер сопротивлялся любым попыткам повернуть его, пока наконец Пандора не потянула его на себя, после чего он со щелчком легко повернулся в ее пальцах, и на дисплее замигали цифры. Добравшись до 08:02, Пандора нажала на тумблер и тут же пожалела об этом.
Пол под ней исчез, стены Стрега-Шлосса тоже. Все еще рефлекторно сжимая часы, Пандора с головокружительной скоростью завертелась в воздухе и едва успела осознать этот факт, как приземлилась на что-то твердое и крайне недружественное по отношению к человеческой плоти.
— АААУУУ! — взвыла она, пытаясь понять, какая из частей ее тела болит сильнее. Стараясь не шевелиться, она увидела, что находится внутри какой-то гигантской ямы, сделанной из тростника и веток. Над головой она разглядела небо, затянутое кружевом листьев, вокруг и под ней всюду была раскисшая грязь и переплетенные ветки, похожие на огромный плетень. Пандора осторожно встала, сунула часы в задний карман джинсов и как следует огляделась. Пол у ее ног был усеян костями, а единственным обитателем ямы-плетня оказалось яйцо размером с мяч для регби. Похоже, она не только нежданный гость, но и нарушитель неприкосновенности жилища.
«Это не яма, это гнездо , — догадалась она, в ужасе разглядывая яйцо, — и кто бы его ни снес, он не слишком обрадуется, когда вернется домой и застанет здесь меня». Гнездо было свито настолько старательно, что возможности бежать сквозь стены или пол не было никакой, поэтому Пандора решила карабкаться вверх, цепляясь за ветки и оскальзываясь на глине, которая служила в качестве примитивного герметика. Кора и грязь дождем сыпались ей на голову, пока она лезла, упираясь ногами в стенки гнезда. Град обломанных веток забарабанил по полу, досталось и одинокому обитателю жилища. Пандоре показалось, что прошла целая вечность, прежде чем она вскарабкалась на край гнезда и с замиранием сердца выглянула наружу.
— Не может быть! — застонала она, потрясенная странной привычностью открывшегося перед ней вида. Впереди простиралась Лохнагаргулья, а позади — пики Бенгормлесса.
— Но… но… — пропищала Пандора, вцепившись в край гнезда, но что, черт возьми, она делает тут, на высоте двухсот метров над землей, на верхушке огромной шотландской сосны, и куда, скажите на милость, девался Стрега-Шлосс?
Заставив себя посмотреть вниз, она увидела тонкую спираль дыма, поднимающуюся от земли, покрытой первобытным лесом. Исчезло все — сады, поляны, погреб и дорога на Окенлохтермакти. Вместо этого внизу расстилалось море листвы, сквозь которую лишь кое-где проглядывала бурая почва. Стрега-Шлосс будто никогда и не существовал. Пандора задрожала, вцепившись в ветки, ее мысли заметались, а в уголке мозга уже начал оформляться смутный страх. «Это не совсем гнездо, — подумала она, наблюдая за поднимающейся снизу струйкой дыма, — правильным названием будет «насест». Насест дракона», — подсказала она сама себе, пытаясь не завопить в голос. Пандора перегнулась через край гнезда, чтобы обеспечить лучший обзор сквозь крону дерева, и стала вглядываться в источник дыма. На земле копошились две фигурки; та, что поменьше, была похожа на человеческую, другая, с перепончатыми крыльями и заостренным хвостом, несомненно принадлежала дракону. Несмотря на то что Стрега-Борджиа долго и счастливо жили бок о бок с различными зверями, в том числе и драконами, наличие в гнезде обглоданных костей заставило девочку усомниться в том, что этот конкретный дракон считает поедание людей нарушением этикета.
«Как, — подумала Пандора, — находиться в детской и в следующее мгновение очутиться…» Она закрыла глаза и тут же широко открыла их. Дважды моргнула, а затем, осторожно заведя руку назад, вытащила будильник миссис Маклахлан из заднего кармана джинсов. Вот он есть, сказала она себе, и… вот его нет. Часы по-прежнему показывали 08:02. Пандору озарило. Так бывает, когда человеку вдруг открывается непознанное, словно мозг получает сигнал извне. «Это не две минуты девятого, ты, тупица, — подумала она, — это восемь сотен и два, — год , а не время суток …» Тень накрыла гнездо, и, подняв голову, Пандора поняла, что стоит поторопиться. Она потянула на себя тумблер на задней панели часов и лихорадочно начала поворачивать его по часовой стрелке. Волна горячего воздуха опалила ресницы девочки, и она встретилась глазами с хозяйкой гнезда и, скорее всего, матерью того, кому суждено будет вылупиться из яйца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: