Деби Глиори - Чисто убийственный бриллиант

Тут можно читать онлайн Деби Глиори - Чисто убийственный бриллиант - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Деби Глиори - Чисто убийственный бриллиант краткое содержание

Чисто убийственный бриллиант - описание и краткое содержание, автор Деби Глиори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…

Чисто убийственный бриллиант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чисто убийственный бриллиант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деби Глиори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мастер? — спросил центурион. — Какие новости от Каледона?

Асторот уже дошел до борта корабля и теперь карабкался на ограждение, слегка путаясь в складках плаща. Далеко внизу маслено поблескивающие волны вздымались и опадали, кое-где виднелись плавающие остатки пищи, извергнутой желудками легионеров. Осторожно балансируя на ограждении, Асторот выпрямился и простер руки к небу. За спиной у него драматически реял на ветру плащ. Демон раздумывал, как бы получше преподнести новость команде.

— Вале, КАЛЕДОН! — проревел он. — С прискорбием извещаю вас, что ваш предводитель откинул сандалии! — Это известие было встречено молчанием. Легионеры нахмурились в некотором смущении. Вздохнув, Асторот немного перефразировал свое объявление: — Руководство с сожалением информирует, что ваш босс купил ферму… [7] Со времен Второй мировой войны выражение «купить ферму» в английском языке стало синонимом слова «умереть». Американская пропаганда пообещала солдатам, отправлявшимся в Европу, что каждый из них сможет по возвращении купить ферму. Солдаты горько шутили, говоря об убитом нацистами товарище: «Купил ферму». ( Примеч. перев. ) склеил ласты… сбросил свою смертную оболочку… — Легионеры еще больше нахмурились, в задних рядах поднялся глухой ропот. Чувствуя, что не все идет гладко, Асторот резко изменил тактику: — Как бы там ни было, ребята, мой вам совет: забудьте о том, чтобы силой подчинить себе каледонцев. Верьте мне, есть гораздо более легкий путь добиться мирового господства. Просто отправляйтесь домой, похороните своих мертвецов, изобретите пиццу и научитесь играть в футбол… — Безумно расхохотавшись, демон опрокинулся за борт и с тяжелым всплеском исчез в пучине.

ОМОВЕНИЕ АСТОРОТА

Защелкнув черную кожаную сумку с туалетными принадлежностями Фьямма дИнфер - фото 17

Защелкнув черную кожаную сумку с туалетными принадлежностями, Фьямма д’Инфер поспешила в ванную для гостей, надеясь оказаться там первой. В эти ранние часы коридоры и переходы Стрега-Шлосса были безлюдны и тихи, так же, как мир за стенами дома. Из-за двери детской до слуха ведьмы донеслось сонное курлыканье, возвещающее пробуждение Дэмп. Слегка прихрамывая, Фьямма проскользнула в ванную, закрыла за собой дверь и повернула ключ в замке. Поставив свою сумку на мраморный столик, она осмотрела ванну на предмет наличия пауков и решительно открыла оба крана на полную мощность. Вынув из сумки маленький флакон и ватные шарики, Фьямма принялась смывать макияж, несколько подпорченный после ночного сна. То, что открывалось взгляду после каждого движения ватного шарика, оказывалось лицом гораздо более старым, чем оно представало в дневное время перед коллегами из Института Высшей Магии. С каждым удаленным слоем макияжа проступала сеть морщин и множество пигментных пятен, пока из зеркала на Фьямму не взглянуло ее настоящее лицо.

— Уффф, — удовлетворенно проронила она и подняла руки, чтобы отколоть длинные рыжие волосы и отбросить их в сторону. Без парика и макияжа она напоминала древнюю черепаху. Словно для того, чтобы усилить это впечатление, она запустила пальцы себе в рот, пошарила там и вынула вставные челюсти, которые аккуратно положила в раковину. Оставшись без опоры, губы Фьяммы тут же провалились внутрь, и лицо начало терять очертания. Но это было еще не все: наклонившись, она ухватилась за левую ступню и свернула ее на сторону с силой, достаточной, чтобы сломать лодыжку. Ступня отвернулась по резьбе с неприятным звуком трущихся друг о друга костей, и оказалась протезом, предназначенным для сокрытия того факта, что нога Фьяммы оканчивалась раздвоенным копытом. Затем она принялась за другую ступню, и минуту спустя поставила оба протеза в раковину рядом с зубами. Раздевшись донага, она скрючилась на краю ванны и принялась извлекать из какой-то внутренней полости в животе карикатурный, раздвоенный на конце хвост.

— Сколько усилий , — пожаловалась она, закрывая краны, и плюхнулась в воду. Не успела она удобно устроиться в ванне, как из ее черной сумки донесся приглушенный звонок. — Жить не дают, — пробурчала она, выбралась из ванны и запрыгала по кафелю, чтобы достать телефон из потайного кармашка в сумке.

— Что? — прошептала она. — Сейчас не самое удобное время. — Помня, что даже в мае в Аргайле мокрому обнаженному человеку не стоит долго находиться на воздухе (а то и обморозиться недолго), она забралась обратно в ванну и продолжила: — Нет… Нет, я его еще не нашла, но знаю, что он где-то поблизости… Да, все часы выведены из строя… Да, я знаю, все знаки указывают на то, что он находится рядом, но не так-то легко найти камень величиной с яйцо посреди огромного поместья в Аргайле. Ты хоть представляешь, каких размеров этот дом? И какое количество барахла эти ребята накопили за несколько веков? Тебе что-нибудь говорят слова «иголка» и «стог сена»?

Фьямма откинулась назад, вслушиваясь в голос, жужжавший из трубки, и меланхолично рассматривала потолок, отметив печальное состояние карнизов и небрежность прислуги, позволившей паутине затянуть штукатурку.

— Да знаю я, что мне предстоит переродиться в вошь, если я провалю это дело, — прошипела Фьямма. — Слишком хорошо знаю. Но этого не случится. Гарантирую, что скорее ад замерзнет, чем я провалю задание. Кстати, я тут наткнулась на кое-что, пока шарила вокруг. Мммм, это настоящее сокровище. Ребенок-маг. Мммм-хммм, везет же мне, старушке. Очень маленькая девочка, еще неразвитая и представления не имеющая о своих дремлющих силах… Да, я знаю, это жутко опасно — пытаться заполучить душу такого существа, но если мне удастся каким-то образом заручиться ее доверием…

Чтобы заглушить звук собственного голоса, Фьямма протянула руку и повернула кран горячей воды, который, будучи частью хитроумной водопроводной системы Стрега-Шлосса, посчитал своей обязанностью разразиться какофонией воя и стука, прежде чем плюнуть подкрашенной торфом водой.

— Нет, нет, я не отключаюсь, я просто принимаю грязевую ванну, — продолжала она. — Послушай, ты должен доверять моим словам. Я достану Боссу драгоценный Хроностоун, заполучу последнюю мужскую душу в соответствии с нашим соглашением и… в качестве дополнительной услуги, думаю, смогу поднять свои акции вербовкой мага-младенца. А теперь скажи-ка мне, разве твои красные глазки не разгорелись? Разве хвост не заострился? Не говоря уж о том, что это поспособствует моей карьере вкупе с космическим повышением оклада…

Притулившаяся в углу потолочного карниза Тарантелла рассеянно поглаживала живот, напряженно вслушиваясь в этот монолог. Клубы пара начали подниматься вверх, заставив паучиху повнимательнее приглядеться к женщине в ванне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Деби Глиори читать все книги автора по порядку

Деби Глиори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чисто убийственный бриллиант отзывы


Отзывы читателей о книге Чисто убийственный бриллиант, автор: Деби Глиори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x